Торговля на улице (Часть 1)

В те времена камер видеонаблюдения не было.

Лучше всего торговля в магазине шла с семи до десяти вечера, в остальное время покупателей было мало.

— Должно быть, украли вечером, — процедил сквозь зубы Хун Цзянье.

В городской деревне жили самые разные люди — и богатые, и бедные, и добропорядочные, и мошенники. Кражи были обычным делом, и даже полиция не всегда могла помочь.

На этот раз им просто не повезло.

К счастью, пропало немного товара, и он был не очень ценным.

Но в будущем нужно было усилить меры безопасности.

После обсуждения они решили работать посменно.

Утром магазин будет под присмотром Хун Цзяньцзюня, днем — Лэ Сюань, а вечером они будут работать втроем.

Хун Цзянье, в зависимости от количества покупателей, мог продлевать время работы магазина вечером. Ночью он оставался спать в маленькой комнатке в магазине.

Закупку товара поручили Хун Цзяньцзюню.

Лэ Сюань вздохнула свободно. Тихим днем она заваривала чай, сидела за кассой и читала книги, когда не было покупателей. Жизнь была прекрасна.

В городской деревне часто можно было увидеть людей, разгуливающих в пижамах.

Однако на местном ночном рынке пижамы почти никто не продавал.

Лэ Сюань почувствовала, что нашла новую бизнес-идею.

На следующее утро, едва рассвело, Лэ Сюань встала.

Услышав шум, Хун Цзяньцзюнь тоже проснулся. — Сюаньсюань, почему ты так рано встала?

— Дядя, я хочу съездить на оптовый рынок одежды, — ответила Лэ Сюань.

— Одна?

— Ага.

— Может, я с тобой поеду? — забеспокоился Хун Цзяньцзюнь.

— Не нужно, дядя. Я справлюсь. Тебе нужно смотреть за магазином, — отмахнулась Лэ Сюань.

— Тогда будь осторожна и возвращайся пораньше.

— Хорошо, я знаю.

Лэ Сюань быстро умылась, переоделась, взяла деньги и побежала к ближайшей автобусной остановке.

Она села на самый ранний автобус, который отправлялся в 5:30 утра, и поехала на крупнейший оптовый рынок одежды в городе G.

Рынок открывался около четырех утра, так что Лэ Сюань приехала довольно поздно.

По обе стороны длинного коридора располагались бесчисленные торговые точки, в каждой из которых была выставлена одежда на любой вкус.

Толпа была шумной и плотной.

— Хозяин, десять штук оптом отдадите?

— Хозяин, эта модель есть в других цветах?

— Хозяин, дайте мне по двадцать штук каждого размера этой модели, сделайте скидку.

— Хозяин…

Продавцы были очень заняты.

Лэ Сюань обошла весь рынок, прежде чем наконец нашла точку, где продавали пижамы оптом.

— Пижамы любых моделей от десяти комплектов. Меньше нельзя. Торг неуместен. От тридцати комплектов одной модели — скидка…

Лэ Сюань заметила, что в городской деревне чаще всего носили пижамы в цветочек.

Следуя моде, она взяла по несколько комплектов каждой модели пижам в цветочек, всего пятьдесят комплектов.

Для начала этого было достаточно, чтобы проверить спрос. Если будут хорошо продаваться, она закупит еще.

Она запихнула несколько десятков килограммов одежды в большую сумку, закинула ее на плечо и, протискиваясь сквозь толпу, вышла с рынка.

Вернувшись домой около восьми утра, Лэ Сюань позавтракала и немного поспала. В полдень она принесла сумку с одеждой в магазин.

Хун Цзянье, следуя ее указаниям, сколотил из нескольких досок простую вешалку для одежды.

Лэ Сюань распаковала пижамы, повесила несколько комплектов на вешалку, написала цены на картоне и выставила все это перед магазином.

Шесть юаней за комплект, без торга.

За день она продала пять комплектов, а вечером — еще двадцать.

На следующий день она снова поехала за товаром и на этот раз закупила сто комплектов.

Она не только продавала пижамы в магазине, но и вынесла их на улицу, чтобы торговать с лотка.

С каждого комплекта она зарабатывала два юаня. Всего за пару дней она продала более ста комплектов.

Продав несколько дней подряд, она насытила местный рынок и переключилась на другие места — рынки, ярмарки и ночные базары.

Ее стратегия была — небольшая прибыль, большие продажи.

— Подходите, подходите! Не проходите мимо! Посмотрите, какие красивые пижамы! Недорого! Шесть юаней за комплект, десять — за два! Не упустите свой шанс!

Для уличной торговли нужно было быть смелым, внимательным и не стесняться. Репутация не имела значения.

Поэтому бизнес Лэ Сюань процветал.

* * *

Тем временем Хэ Чжиянь, которая жила у родителей вместе с Хэ Цин, столкнулась с неприятностями.

Чжоу Тин пыталась соблазнить Лэ Чжичэна, своего двоюродного дядю по мужу, но он не давал ей ни малейшего шанса.

Разозлившись, Чжоу Тин рассказала Ли Фан, что Лэ Чжичэн содержит какую-то молодую девушку.

Сначала Ли Фан не поверила.

Но однажды, убираясь, она случайно нашла сберкнижку Лэ Чжичэна. Увидев на ней недавний расход в размере десяти тысяч юаней, она взорвалась и, схватив сберкнижку, начала допрашивать мужа, куда он потратил эти деньги.

Под ее напором Лэ Чжичэн признался, что отдал деньги Лэ Сюань.

И вот Ли Фан пришла к Хэ Чжиянь.

— Верни мне деньги, иначе я тебя не оставлю в покое!

Она решила, что Хэ Чжиянь использовала свою дочь, чтобы вымогать деньги у Лэ Чжичэна.

— О чем ты говоришь? Когда я брала твои деньги? — опешила Хэ Чжиянь.

— Мой муж сказал, что твоя дочь вымогала у него десять тысяч юаней на прошлой неделе, — заявила Ли Фан.

— Моя дочь? — Хэ Чжиянь невольно посмотрела на Хэ Цин.

— Это не я! Я ничего не делала! Не говорите глупостей! — тут же возразила Хэ Цин.

— Я говорю о твоей родной дочери, — уточнила Ли Фан.

— Лэ Сюань? — переспросила Хэ Чжиянь.

— Именно, — подтвердила Ли Фан.

Хэ Чжиянь не видела Лэ Сюань уже больше двух недель.

Она думала, что Лэ Сюань живет у родителей Цинь Сянмина, а те, в свою очередь, думали, что Лэ Сюань вернулась домой к Хэ Чжиянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение