Переселение в книгу (Часть 1)

Переселение в книгу

— Такие люди и живыми-то быть не заслуживают.

— С такой дочерью, как она, мне, наверное, восемь жизней не хватит, чтобы отмыться от позора.

— Умерла и умерла. Зачем ты мне звонишь? У меня нет времени ехать забирать ее тело.

— Наверняка она сделала что-то ужасное, раз ее убили.

Лэ Сюань парила в воздухе, наблюдая за тем, как эти так называемые родственники злорадствуют по поводу ее смерти. Ей казалось, что вся ее жизнь — это один большой фарс.

Родители бросили ее в деревне, когда она была еще ребенком, и только в пятнадцать лет она смогла воссоединиться с ними.

К тому времени ее родители уже создали новые семьи и родили других детей.

Более того, другая девушка заняла ее место и наслаждалась городской жизнью более десяти лет.

Без каких-либо извинений, просто сказав: «Мы ошиблись», они легкомысленно закрыли этот вопрос.

Они считали ее, свою родную дочь, обузой, лишним ртом, и никто не хотел ее принимать.

Ее перекидывали из одной семьи родственников в другую.

Как бы она ни старалась, она не могла добиться их признания.

Зато самозванку, Хэ Цин, занявшую ее место, они лелеяли как зеницу ока, сражаясь за право заботиться о ней.

Что бы она ни делала, они всегда ее покрывали.

Когда приемный отец Лэ Сюань заболел, она умоляла родителей одолжить ей денег на его лечение. Они сказали, что у них нет денег, но при этом смогли позволить себе поездку за границу с Хэ Цин, где покупали ей дорогую одежду и предметы роскоши.

Ее сводный брат по матери пропал по вине Хэ Цин, но родители обвинили в этом Лэ Сюань, заявив, что она злонамеренно избавилась от него.

Дома она подвергалась эмоциональному насилию, а в школе — изоляции, травле и насмешкам.

Хэ Цин была всеобщей любимицей дома и богиней, которой все поклонялись в школе.

Казалось, Лэ Сюань существовала лишь для того, чтобы подчеркнуть ее достоинства.

Даже ее смерть не вызвала у них ни капли сочувствия!

Лэ Сюань была раздавлена.

Весь мир рушился у нее на глазах.

В этот момент перед ней внезапно появились две книги.

В одной из них она была главной героиней.

В этой книге вскоре после ее рождения ее отец, Лэ Чжичэн, сдав экзамены, вернулся в город. Мать, Хэ Чжиянь, вернулась в город, когда Лэ Сюань исполнился год. Саму же Лэ Сюань оставили в деревне, где она провела два тяжелых года.

Когда ей исполнилось три, ее забрала в город тетя.

Чтобы у Лэ Сюань была полноценная семья, мать уволилась с работы няни и отвела ее в школу, чтобы помириться с отцом.

После ряда перипетий они наконец-то воссоединились.

После окончания университета отец получил распределение в правительственное учреждение, где его карьера стремительно развивалась.

Мать открыла магазин одежды, затем научилась дизайну и постепенно создала собственный бренд.

У них была только одна дочь, Лэ Сюань, которую они безмерно любили и баловали.

Вся книга была пронизана любовью, заботой и счастьем.

Прочитав ее, любой захотел бы оказаться на месте главной героини.

Лэ Сюань долго смаковала эти воспоминания.

Спустя какое-то время она открыла вторую книгу.

Главной героиней этой книги была Хэ Цин.

Хэ Цин — девушка, переместившаяся в книгу. Она прочитала книгу, в которой была главной героиней, а затем, сохранив свои воспоминания, переместилась в утробу матери в семье из соседней производственной бригады, где предпочитали сыновей дочерям.

Она была четвертой дочерью в семье, и можно только представить, какую жизнь она вела.

Если бы не воспоминания о прошлой жизни, она бы, наверное, уже много раз умерла.

В год восстановления вступительных экзаменов в вузы Лэ Чжичэн был единственным, кто поступил в университет во всей округе.

Тогда Хэ Цин поняла, что попала в книгу.

Она хотела вырваться из своей семьи и жить безбедно в городе.

Зная сюжет, когда тетя Лэ Сюань приехала в деревню, чтобы забрать ее, Хэ Цин выдала себя за Лэ Сюань и украла у нее шанс вернуться в город и воссоединиться с родителями.

Цинь Гэ был главным героем предыдущей книги, он появлялся только в последних главах и играл незначительную роль.

Но Хэ Цин, читая книгу, влюбилась в Цинь Гэ и решила воспользоваться своим положением, чтобы развить с ним отношения.

Кроме того, что немаловажно, семья Цинь Гэ была богатой.

Мать Цинь Гэ умерла от кровотечения после родов, оставив новорожденную дочь без присмотра.

Хэ Чжиянь по рекомендации устроилась в семью Цинь няней.

После того как Хэ Цин заняла место Лэ Сюань, она использовала это, чтобы свести Хэ Чжиянь с отцом Цинь Гэ, Цинь Сянмином, и разрушить брак родителей Лэ Сюань.

Кроме того, она подтолкнула Лэ Чжичэна к повторному браку, причем кандидатуру мачехи она выбрала сама.

Двенадцати лет ей хватило, чтобы завоевать расположение окружающих.

Поэтому, когда настоящая героиня, Лэ Сюань, вернулась спустя двенадцать лет, у нее появился не только сводный брат по матери, но и сводная сестра по отцу.

Из-за того, что Лэ Сюань выросла в деревне, она была низкорослой, худой и смуглой.

Хэ Цин же, выросшая в городе, была высокой, светлой и красивой.

Все любят красивых людей, и по сравнению с Хэ Цин Лэ Сюань, естественно, проигрывала.

Чтобы еще больше унизить ее, Хэ Цин нашептывала Хэ Чжиянь, чтобы все откармливали Лэ Сюань, ведь она такая худая, что люди могут подумать, будто ее плохо кормят.

Лэ Сюань была замкнутой и неуверенной в себе девушкой, не умеющей постоять за себя, а Хэ Цин, напротив, была искусной актрисой. Из-за ее интриг все считали Лэ Сюань темной лошадкой со злобным сердцем и коварными замыслами.

У бабушки Хэ диагностировали заболевание почек, ей требовалась пересадка, и только Лэ Сюань и ее сводный брат по матери подходили в качестве доноров.

Хэ Цин подсказала Хэ Чжиянь план: тайно отправить брата за границу на учебу, а затем распустить слух, что Лэ Сюань намеренно потеряла его. Таким образом, они могли бы с чистой совестью заставить Лэ Сюань отдать почку бабушке.

Читая это, Лэ Сюань дрожала от гнева.

Тогда она действительно поверила, что ее брата похитили торговцы людьми, поэтому, еще до того, как ее попросили о пересадке почки, она бросила учебу и ушла из дома на поиски брата.

После ее ухода, не сумев найти Лэ Сюань, они обвинили ее в эгоизме и бегстве от ответственности за бабушку Хэ.

Бабушка Хэ, не дождавшись пересадки почки, умерла меньше чем через год, находясь на диализе и в ожидании донора.

Так вот почему все считали, что она заслужила смерти?

Гнев в сердце Лэ Сюань разгорался все сильнее…

Открыв глаза, Лэ Сюань обнаружила, что сидит в движущемся поезде.

Вагон был полон людей, воздух был пропитан запахом пота, ног, духов и лапши быстрого приготовления — настоящая смесь ароматов.

К этому добавлялся плач детей, щелканье семечек, храп — все это действовало на нервы.

— Сюаньсюань, ты проснулась? Хочешь пить? Вот, попей воды.

Рядом с ней раздался хриплый голос, и перед ней появился темно-зеленый армейский котелок.

Лэ Сюань застыла на несколько секунд, прежде чем пришла в себя. Подняв голову, она увидела своего приемного отца, живого и здорового, стоящего рядом с ней. На ее глаза навернулись слезы.

После смерти приемного отца больше никто в этом мире не заботился о ней так, как он.

Она часто думала о том, как было бы хорошо, если бы он был рядом!

— Сюаньсюань, что случилось? Почему ты плачешь? — Хун Цзяньцзюнь растерялся.

Лэ Сюань сильно ущипнула себя за бедро. Было больно. Похоже, это не сон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение