Глава 5. Судьбоносная встреча

Пока Гарри и Лорэйн знакомились, в дверях показалась рыжая голова. Это был мальчик, который выглядел немного нерешительно, возможно, потому, что в купе уже сидели двое.

— Простите, можно мне здесь присесть? — спросил Рон. — Все остальные места заняты.

Рон выглядел смущенным, его лицо слегка покраснело.

— Конечно, садись, — ответил Гарри.

Гарри, похоже, знал мальчика. Он дружелюбно указал на свободное место рядом с собой, а Лорэйн указала на место рядом с ней.

— Если не возражаете, — добавила она.

Мальчик вошел и в итоге сел рядом с Гарри.

— Кстати, меня зовут Рон, Рон Уизли, — представился он.

Рон выглядел гораздо более расслабленным, чем Лорэйн. Возможно, его смущение было вызвано лишь боязнью отказа.

— Я Гарри, Гарри Поттер.

— Лорэйн, Лорэйн Крэк.

Имя Лорэйн не произвело особого впечатления, особенно на фоне присутствия знаменитости. Рон был явно поражен именем Гарри. Он открыл рот, словно хотел что-то сказать, но лишь спустя несколько секунд смог произнести:

— Так это правда! То есть, у тебя правда есть это… это…?

Рон даже немного заикался, указывая на голову Гарри, но так и не закончив фразу.

Гарри вопросительно посмотрел на него.

— Что?

— Этот шрам… — прошептал Рон.

Гарри, улыбаясь, откинул волосы со лба, открывая шрам в форме молнии.

— Вау… — выдохнула Лорэйн.

— Круто! — воскликнул Рон.

Гарри рассмеялся, услышав их реакцию.

Появление тележки с едой прервало разговор. Добродушная пожилая женщина спросила, не нужно ли им чего-нибудь. Рон, смущаясь, отказался, показав свой принесенный с собой обед, который, судя по его выражению лица, был не очень аппетитным. Гарри же достал из кармана горсть золотых галлеонов и, к изумлению Лорэйн и Рона, купил целую гору сладостей.

Детская дружба завязывается легко. Конфеты и шоколадки, которыми они делились, подняли всем настроение.

— Берти Боттс? — спросил Гарри, разглядывая коробку.

— Говорят, там есть конфеты со всевозможными вкусами, — объяснил Рон. — Шоколадные, мятные, а еще… со вкусом шпината, печени… Джордж говорил, что ему попалась конфета со вкусом козявок.

Рон, похоже, был хорошо осведомлен в этом вопросе. Гарри же, скривившись, выплюнул конфету. Лорэйн догадалась, что вкус был не из приятных.

— Лорэйн, попробуй эту, — предложил Рон. — Ой, можно я буду называть тебя Лорэйн?

Рон протянул Лорэйн коробку конфет. Она с любопытством открыла ее и отправила одну в рот.

— Конечно. О, шоколадная, — с удивлением сказала Лорэйн. — Какая неожиданность.

Возможно, благодаря присутствию в купе еще одного, более невезучего, спасителя магического мира, Лорэйн на этот раз повезло.

— Неужели настоящая лягушка? — с опаской спросил Гарри, глядя на коробку. Он уже успел столкнуться с чудесами магического мира.

— На нее просто наложили заклинание, — объяснил Рон. — Их покупают в основном ради карточек. В каждой упаковке есть карточка известного волшебника. У меня их уже около пятисот.

Гарри открыл коробку, и шоколадная лягушка на глазах у троих друзей выпрыгнула на окно, вскарабкалась по нему и выпрыгнула наружу.

— Вот не повезло, — сказал Рон. — Обычно они прыгают только один раз.

Гарри, отвлекшись от лягушки, посмотрел на карточку, которую держал в руке.

— Дамблдор! — воскликнул Рон. — У меня уже шесть Дамблдоров.

Увидев, кто изображен на карточке, Рон потерял к ней интерес. Он лишь довольно улыбнулся, хвастаясь своей коллекцией, и перевел взгляд на учебник, лежащий на коленях у Лорэйн.

— Что ты читаешь, Лорэйн?

— Учебник, — ответил Гарри. — «Начальные заклинания».

Гарри передал карточку с изображением Дамблдора Лорэйн, которая с любопытством разглядывала ее.

— Я уже спрашивал, — добавил Гарри, пожимая плечами.

Рон удивленно посмотрел на Лорэйн.

— Ты уже читаешь учебники? Мы еще даже не начали учиться!

— Я это тоже уже говорил, — заметил Гарри.

Рон и Гарри, сидящие рядом, явно были едины во мнении, что им не понять, как можно с таким удовольствием читать учебники. Им даже показалось, что в книге есть какие-то заметки.

Они перешли на другую тему, и Рон уже собирался показать Гарри какой-то фокус, когда раздался девичий голос.

— Никто не видел жабу? — спросила девочка. — Мальчик по имени Невилл потерял ее.

Все трое посмотрели на дверь. Там стояла девочка с каштановыми волосами. Она была одета в школьную форму для первокурсников и, оглядев купе, беспомощно вздохнула.

— Нет, — ответил Рон, а Гарри и Лорэйн покачали головами.

Девочка, похоже, больше заинтересовалась магическими способностями Рона, чем пропавшей жабой.

Лорэйн посмотрела на девочку. Раз уж перед ней сидел Гарри, а рядом — Рон, то, возможно, эта девочка и была последним членом их будущей компании — Гермионой, юной всезнайкой из магловской семьи. Лорэйн старалась смотреть на нее вежливо, надеясь не показаться невежливой.

Фокус Рона не удался, а вот девочка, войдя в купе, продемонстрировала настоящее волшебство, починила очки Гарри так, что они стали выглядеть как новые.

— О, ты тоже читаешь эту книгу! — воскликнула она. — А я уже прочитала ее дома. Ты знаешь какие-нибудь заклинания?

Лорэйн поняла, что девочка обращается не к ней, а к Гарри, заметив у него на коленях тот же учебник.

— Немного знаю, но не очень много, — ответила Лорэйн. — И не уверена, что получится. Я еще не пробовала вне дома.

Лорэйн пожала плечами.

— Можно посмотреть? — спросила девочка. — Кстати, я Гермиона Грейнджер.

— Лорэйн, Лорэйн Крэк.

Лорэйн достала палочку, раздумывая, какое заклинание будет наименее опасным. Что же ей использовать в этом маленьком купе — «Экспеллиармус» или «Ступефай»? Вспомнив, что ее первая попытка использования магии закончилась трехдневным сном для одного из эльфов, она решила, что Хогвартс-экспресс вряд ли будет стоять три дня.

В итоге она решила попробовать левитационное заклинание, заставив крысу Рона сделать несколько кругов в воздухе.

Это вызвало восхищение у всех троих.

Лорэйн оказалась довольно общительной, как решили Гарри, Рон и Гермиона. Особенно Гермиона, которая с увлечением обсуждала с Лорэйн учебник и связанные с ним темы, пока Гарри и Рон не задремали. Похоже, разговоры об учебе действовали лучше любого усыпляющего заклинания.

Наконец, Гермиона очнулась.

— Кстати, советую вам переодеться, — сказала она. — Мы скоро приедем.

Рон и Гарри не торопились, а вот Лорэйн встала и тихо спросила у Гермионы, где можно переодеться. Когда она вернулась в купе, уже переодетая, Гарри и Рон тоже были готовы. Втроем они доели оставшиеся сладости.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Судьбоносная встреча

Настройки


Сообщение