Се Чэньцзе сказал, что ему некуда идти, и он хотел бы немного пожить у них. Лу Фэй понял, что если он будет с этим старшим братом по фамилии Се, то ему перепадет мясо, поэтому он очень «по-братски» ударил себя в грудь и заверил, что это дело он берет на себя!
Лу Фэй действительно умел уговаривать. Бабушка Лу, которая утром еще враждебно смотрела на Се Чэньцзе, теперь с радостью встретила его с большими и маленькими сумками у дверей, и ее отношение нельзя было назвать невежливым. Се Чэньцзе тоже потратил некоторое время, болтая с Бабушкой Лу о том о сем, прежде чем под предлогом усталости попросился отдохнуть.
Бабушка Лу сначала не хотела, чтобы Се Чэньцзе спал в одной комнате с Лу Фанем, но в их доме было мало комнат, и только в комнате Лу Фаня мог поместиться еще один человек. Поэтому она попросила Се Чэньцзе подождать в гостиной, пока она приберется, а потом он сможет пойти спать.
Лу Фаня, который искал сменную одежду, Бабушка Лу выпроводила из комнаты. Встретившись взглядом с Се Чэньцзе, он улыбнулся и сказал:
— Бабушка прибирается, старший брат, подожди немного, потом войдешь.
Услышав это, Се Чэньцзе бросил взгляд на маленькую комнату, заваленную всяким хламом. В воздухе висела пыль, отчетливо видимая невооруженным глазом. Если долго жить в такой комнате, можно заболеть, даже если ты здоров. Посмотрев на другие комнаты, он увидел, что они были убраны дочиста.
— Ты обычно здесь живешь?
— Да, старший брат тоже будет спать со мной, поэтому бабушка прибирается. — Это был первый раз, когда Бабушка Лу помогала убирать эту комнату, поэтому Лу Фань был очень рад, и на его лице сияла улыбка.
— Старший брат, пойдем вместе мыться?
В доме Лу Фаня не было своего колодца, не говоря уже об отдельной ванной. Так называемое место для мытья было всего лишь небольшой деревянной кабинкой, сколоченной из досок рядом с общественным колодцем под открытым небом. Если присмотреться, сквозь щели в досках можно было разглядеть, что происходит внутри.
Се Чэньцзе брезгливо стоял в стороне, не двигаясь. Лу Фань уже отнес их одежду и разложил. Одежда Се Чэньцзе была новой, поэтому Лу Фань бережно повесил ее на вешалку, а затем взял маленькое ведерко, чтобы набрать воды.
Ведро было маленьким, но для ребенка, которому еще не исполнилось четырех лет, это было тяжело. Се Чэньцзе к этому времени пришел в себя. Он подошел, взял веревку из рук Лу Фаня и сказал:
— Ты обычно этим занимаешься?
— Угу.
— Да сколько тебе лет? Это очень опасно. Что, если ты упадешь туда? Впредь, если нужно набрать воды, проси взрослых помочь. — Сказав это, он оттолкнул Лу Фаня, который заглядывал в колодец, на несколько шагов назад. Этот колодец под открытым небом выглядел пугающе.
— Я не упаду. Папа на работе, братья очень заняты. Я все это могу делать сам, я очень сильный! — Это был первый раз за последние полгода, когда кто-то не выказывал ему пренебрежения, поэтому Лу Фань был очень рад и говорил больше обычного.
Освещенное контровым светом личико выглядело очень довольным, так и хотелось его потрепать. Се Чэньцзе действительно освободил одну руку и ущипнул Лу Фаня за щеку. Кожа была гладкой, очень приятной на ощупь, он чуть было не пристрастился к этому.
Для двоих нужно было как минимум два больших ведра воды для мытья. Набрав два полных ведра, Се Чэньцзе обнаружил очень серьезную проблему: не было горячей воды!
Такой холодной зимой им что, придется мыться холодной водой?!
— Фаньфань, горячей воды нет? — мрачно спросил Се Чэньцзе у Лу Фаня, который уже раздевался.
— А? — Маленький городок, где жил Лу Фань, находился на юге, и круглый год там было довольно тепло. Зима хоть и была холодной, но не слишком, поэтому местные жители привыкли мыться холодной водой круглый год. Только младенцы или очень мерзлявые люди грели воду для мытья. К тому же, дрова стоили денег, и для такой семьи, как у Лу Фаня, было тем более невозможно греть воду для мытья зимой.
Однако маленький Лу Фань этого не знал, он просто привык мыться холодной водой. Поэтому, когда его спросили, он подумал, что Се Чэньцзе боится холода.
(Нет комментариев)
|
|
|
|