Эти мучения длились недолго, около года. Через год Ли Минцзя всё ещё играл детские песенки, а Тянья уже учился у известного музыкального педагога.
Хотя прошло много лет, Ли Минцзя, услышав игру Тяньи, всё ещё вспоминал, как мать заставляла его заниматься.
Эх, жаль, что он не курит.
Иначе сейчас он бы закурил, открыл Zhihu и нашёл вопрос «Каково это, когда тебя постоянно превосходят?»
И написал бы ответ, который собрал бы кучу лайков.
Ответ был бы прост: «Тянья, я, фортепиано».
Тянья переоделся и вышел из-за кулис. К нему подошла девушка с букетом цветов.
Девушка с высоким хвостом была в школьной форме. В её глазах читалось безграничное восхищение.
Тянья, которого она загородила, сделал шаг назад, чтобы увеличить дистанцию.
Девушка держала в руках букет белых роз. Увидев Тяньи, она на мгновение замялась, а затем широко улыбнулась.
— Тянья, это вам! — сказала она.
— Извините, я не могу принять цветы, — поспешно ответил Тянья.
Из-за резкого движения серьги в его ушах качнулись и запутались, издав тихий звон.
Тянья поморщился от боли в ушах.
Девушка заметила его серьги ещё во время выступления.
Такие бунтарские украшения резко контрастировали с его изысканной игрой.
Но этот контраст не отталкивал, а, наоборот, ещё больше привлекал.
Луна, обычно сияющая чистым, холодным светом, вдруг окрасилась в земные цвета.
— У вас в ушах… — девушка указала пальцем. — Это Зоро?
— Да, — ответил Тянья, глядя на цветы.
— Вам не нравятся мои цветы? — спросила девушка.
— Я ваша поклонница, специально пришла на концерт, — продолжала она с тревогой в голосе. — Вы не могли бы принять их?
Тянья уже давно должен был встретиться с Ли Минцзя на парковке.
— Хорошо, — Тянья взял букет. — Спасибо, что вам нравится классическая музыка.
Девушка достала из рюкзака альбом. Тянья узнал свой последний релиз, который ещё не вышел официально в Китае.
— Можете дать автограф? Я тоже учусь играть на фортепиано, — спросила девушка.
Тянья с букетом в руках посмотрел на её восторженный взгляд.
— Я не звезда. И вам, наверное, пора на занятия. Прогуливать уроки — это плохо, — сказал он, но всё же взял альбом.
Он написал: «Нет ничего дороже времени, и нет большей расточительности, чем тратить его впустую».
— Спасибо, — девушка ахнула, глядя на красивую надпись, которую можно было использовать как образец каллиграфии.
— Я думала, вам нравится Шопен, — сказала она. Все считали его лучшим интерпретатором Шопена, а он процитировал Моцарта.
— Желаю вам успехов на пути к классической музыке, — сказал Тянья и, не попрощавшись, пошёл прочь.
Ли Минцзя сфотографировал их с самодовольной улыбкой.
Тянья с огромным букетом в руках погнался за Ли Минцзя. Прохожие оборачивались им вслед.
Смотрели на цветы и на юношу.
— Что ты снял? — догнав Ли Минцзя, спросил Тянья. — Удали!
— Это ты тут с девушкой обжимаешься, — Ли Минцзя показал экран телефона. На фотографии Тянья что-то писал, а девушка смотрела на него.
Ракурс был выбран так, что казалось, будто их головы соприкасаются.
— Удали, — повторил Тянья.
— Не дождёшься! Я отправлю это моей сестре! — фыркнул Ли Минцзя.
— Придурок, — выругался Тянья.
Ли Минцзя опешил.
— Отправляй Ли Синьсинь, — холодно сказал Тянья. — Мы больше не друзья.
Ли Минцзя снова опешил.
— Где ты научился так ругаться?!
— Ты ещё и возмущаешься? — продолжал ругаться Ли Минцзя. — Даже если я отправлю фото сестре, что с того? Ты же не её парень! Думаешь, она будет ревновать? Да ей всё равно!
— Просто не отправляй это Ли Синьсинь, — Тянья, опустив голову, пожалел, что не убежал от той девушки сразу.
— Ты настоящий предатель! — сказал Ли Минцзя, глядя на его расстроенный вид. — Ладно, смотри, я удаляю.
Он показал Тянье экран и нажал «удалить». — Не вешай нос! Я же помогаю тебе завоевать мою сестру!
Тянья увидел, что фото удалено, и снова опустил голову.
Ли Минцзя был прав.
— Эй, ты чего скис? Взбодрись! — Ли Минцзя толкнул его в плечо. Где та уверенность, с которой он играл на сцене?
— Я тебе скажу, я пришёл к тебе, потому что мне звонила сестра! — Ли Минцзя решил использовать свой главный козырь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|