Глава 6

Глава 6

Турнир Десяти Тысяч Цветов проводился раз в три года.

Название «Десять Тысяч Цветов» было, конечно, преувеличением, но в турнире действительно участвовали самые красивые и талантливые девушки Великой Инь в возрасте от пятнадцати до двадцати девяти лет.

Были и участницы из других стран, которые приезжали издалека, чтобы прославиться.

Несмотря на кажущуюся простоту, этот турнир имел свои строгие правила.

От участниц не требовалось знатного происхождения или особых причин для участия. Главное, чтобы у них была безупречная репутация и они не были замужем. Остальные требования были также очень строгими.

Турнир длился три дня. В первый день проводился предварительный отбор. Пожилые женщины осматривали девушек. Тех, кто не соответствовал требованиям (не был девственницей, имел шрамы или физические недостатки), отсеивали.

Второй день был посвящён проверке знаний и навыков. Девушки соревновались в игре на музыкальных инструментах, каллиграфии, живописи и игре в го. Жюри оценивало их выступления.

Те, кто проходил во второй тур, участвовали в финальном состязании на третий день, по итогам которого определялись три, а иногда и десять лучших участниц.

К этому моменту обычно становилось ясно, кто победит.

Такие строгие правила были установлены не только для того, чтобы гарантировать высокий уровень турнира, но и потому, что в жюри входили уважаемые люди.

Иногда на турнир даже приезжали представители императорского двора.

Для большинства девушек попасть в тройку лидеров, или тем более занять первое место, было несбыточной мечтой. Однако даже попадание в десятку лучших было огромным достижением, которое приносило славу и открывало множество возможностей.

Что касается трёх первых мест, то их обычно занимали девушки, которых поддерживали влиятельные люди.

Бывали случаи, когда победительниц турнира забирали в императорский дворец, где они становились наложницами императора или других высокопоставленных лиц.

Су Ю рассматривала этот вариант как запасной план. Если ей не удастся привлечь внимание Регента-князя, то, возможно, ей придётся попасть во дворец через императорский гарем.

Пока Су Ю размышляла, повозка остановилась. — Госпожа, мы приехали, — раздался голос Дунъэр.

Су Ю очнулась, ответила и, откинув занавеску, вышла из повозки, опираясь на руку Дунъэр.

Вокруг было шумно. Со всех сторон подъезжали повозки, из которых выходили девушки и направлялись к месту проведения турнира.

Су Ю подняла голову и увидела высокую старинную барабанную башню.

Эта башня была построена ещё до основания Великой Инь, за несколько столетий до этого, и находилась за пределами столицы прежней династии.

Когда была основана Великая Инь, столица разрослась, и башня оказалась в черте города, став ориентиром на перекрёстке.

Обычно её использовали для наблюдения за окрестностями и для того, чтобы отбивать время. Су Ю не знала, почему в этот раз турнир решили провести именно здесь.

— Су-нянцзы, — позвала матушка Лю. Су Ю увидела её в окружении Чуньлань, Сячжу, Цюцзюй и Дунмэй.

Су Ю кивнула и подошла к ним. Чуньлань, Сячжу, Цюцзюй и Дунмэй чувствовали себя неловко в её присутствии. Цюцзюй, всё ещё напуганная, отошла в сторону.

Су Ю не обращала на них внимания. Она посмотрела на матушку Лю.

— Ну вот, все в сборе, — сказала матушка Лю. — Дальше я с вами не пойду. Всё зависит от ваших способностей и удачи. Я буду ждать вас здесь. Потом вместе вернёмся.

Девушки ответили согласием и, под ободряющим взглядом матушки Лю, направились к башне. Чуньлань, Сячжу, Цюцзюй и Дунмэй держались в стороне от Су Ю.

Су Ю не обращала на них внимания. Глубоко вздохнув, она подошла к башне, предъявила жетон участницы и вошла внутрь.

Внутри башни было прохладно. Горели оранжевые свечи. Су Ю поднялась по винтовой лестнице и оказалась в большом зале.

Там уже собралось много девушек. Увидев Су Ю, одна из служанок велела ей встать в очередь и ждать осмотра.

Су Ю кивнула и огляделась.

Девушки вели себя по-разному. Одни тихо переговаривались, другие стояли в стороне, всем своим видом показывая своё превосходство.

Среди них Су Ю заметила нескольких девушек, о которых слышала раньше, например, Юань-Юань, главную куртизанку из конкурирующего заведения, и Гу Цинцю, известную столичную красавицу.

«Пока что всё идёт хорошо, — подумала Су Ю. — Не могу сказать, что победа у меня в кармане, но превзойти их, думаю, не составит труда».

В этот момент позади послышался шум. Су Ю обернулась и, увидев вошедших, замерла, а затем быстро отвернулась, стараясь больше на них не смотреть.

— Что случилось, Ляньэр? — спросила девушка в зелёном платье у девушки в разноцветном наряде, заметив, как та нахмурилась.

Лю Ляньэр, почувствовав на себе чей-то взгляд, посмотрела в ту сторону, но увидела лишь изящную женскую фигуру, исчезающую в толпе. — Ничего, — ответила она, задумчиво. — Показалось, что увидела знакомую. Наверное, ошиблась.

Девушка в зелёном платье подумала, что та, кого знатная Лю Ляньэр считает знакомой, должно быть, тоже не из простых. Ей стало любопытно, но, осмотрев всех присутствующих, она никого не узнала и решила оставить свои расспросы. Вместе с Лю Ляньэр она отошла в сторону.

Су Ю, стоя в толпе, не могла успокоиться. «Почему она здесь?» — думала она, опустив голову.

Не успела она опомниться, как дверь в комнату, где проходил осмотр, открылась, и оттуда вышли девушки. Одни плакали, другие радовались. — Следующие, заходите, — сказала служанка, обращаясь к Су Ю и остальным.

Су Ю, отбросив все мысли, вошла в комнату.

Внутри стало тихо. Служанки осматривали девушек по очереди. Вскоре подошла очередь Су Ю.

В комнате было четверо женщин. Увидев Су Ю, они оживились, но, заметив вуаль на её лице, нахмурились: — Сними вуаль.

Су Ю знала правила и послушно сняла вуаль. Женщины, которые до этого перевидали множество красавиц, замерли, поражённые её красотой. — Невероятно! — воскликнули они, наконец, придя в себя. — Такая красота! Ты уже превзошла большинство участниц. Но этого недостаточно. Сними одежду, чтобы мы могли тебя осмотреть.

Увидев лицо Су Ю, женщины поняли, что она станет звездой этого турнира. Их тон стал мягче.

— Как вам будет угодно, — тихо ответила Су Ю. Её лицо, в котором удивительным образом сочетались невинность и чувственность, освещала лёгкая улыбка. Её голос был нежным и мелодичным, словно перезвон нефритовых бусин.

Она сняла одежду, позволяя женщинам осмотреть себя. Те то и дело восхищённо вздыхали.

Су Ю спокойно слушала их похвалы, не проявляя ни гордости, ни смущения. Её лицо, украшенное красной родинкой у глаза, оставалось невозмутимым, словно гладь воды в глубоком колодце. Её глаза, похожие на агаты, светились спокойным светом.

— Можешь одеваться, — сказала одна из женщин.

Су Ю улыбнулась и, одевшись, услышала, как женщина с продолговатым лицом многозначительно произнесла: — Ты, конечно, можешь участвовать в турнире, но, если не займёшь призовое место, не расстраивайся. Возможно, тебя ждёт нечто лучшее.

Су Ю, будучи девушкой из знатной семьи, сразу поняла, что эта женщина — не простая служанка, а, скорее всего, представительница императорского двора.

— В таком случае, благодарю вас за добрые слова, — с улыбкой ответила Су Ю.

— Не за что, не за что, — женщина добродушно махнула рукой и протянула ей деревянный жетон.

Су Ю взяла его и увидела надпись «Высшая оценка».

Она облегчённо вздохнула. Высшая оценка — это большая редкость.

Су Ю поклонилась и вышла из комнаты.

На этом первый этап отбора был завершён. Оставалось дождаться завтрашнего дня.

Вместе с другими девушками, которые выходили из комнаты, кто плача, кто радуясь, Су Ю направилась к выходу. Боясь встретить кого-нибудь из знакомых, она поспешила к повозке матушки Лю.

К её удивлению, Чуньлань, Сячжу, Цюцзюй и Дунмэй, которые заходили через другой вход, уже вернулись.

Но на их лицах не было радости. Дунмэй и Цюцзюй плакали. Дунмэй, обычно такая спокойная, рыдала навзрыд, её глаза опухли от слёз.

Матушка Лю, увидев это, схватилась за голову и, злобно ущипнув Дунмэй за бок, закричала: — Неблагодарная тварь! Когда ты успела?! И от меня скрыла! Если бы не сегодняшний осмотр, ты бы так и молчала?!

Дунмэй разрыдалась ещё сильнее и стала просить прощения.

Су Ю, услышав их разговор, догадалась, что произошло. Наивная Дунмэй, видимо, стала жертвой обмана и потеряла невинность. Сегодня она пыталась скрыть это, но её разоблачили, и теперь она была в отчаянии.

Что касается Цюцзюй…

Су Ю не успела додумать, как Цюцзюй, увидев её, с покрасневшими от злости глазами бросилась на неё с криком: — Губительница! Я тебя разорву!

Она набросилась на Су Ю так стремительно, что ни матушка Лю, ни другие девушки не успели среагировать. Острые ногти Цюцзюй были направлены в лицо Су Ю. Она явно хотела изуродовать её.

Су Ю отшатнулась. Дунъэр, быстро среагировав, одним ударом ноги отбросила Цюцзюй в сторону.

Прежде чем Цюцзюй успела снова напасть, Дунъэр выхватила меч и приставила его к горлу девушки: — Успокоилась?

— Ой! — Матушка Лю подбежала к ним. — Дунъэр, отпусти её! Она просто не сдержалась, не со зла же!

Все посмотрели на Су Ю. Она, немного подумав, кивнула: — Дунъэр, отпусти её.

Дунъэр фыркнула, убрала меч, но продолжала пристально смотреть на Цюцзюй.

— Рассказывай, — сказала Су Ю. — Что случилось?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение