Глава 2 (Часть 2)

Эта мысль то и дело мелькала у неё в голове, но Дунъэр быстро брала себя в руки. Её глаза, полные холодного спокойствия, зорко осматривали окрестности. Как и много раз на протяжении этих лет, она верно стояла на страже у дверей своей госпожи.

В комнате постепенно воцарилась тишина.

Су Ю, стоя у края двери, сполоснула руки водой и, обернувшись, посмотрела на Цзи Аньжаня. Чанъюань хоу лежал на полу, тяжело дыша, и, казалось, только сейчас пришёл в себя.

— Господин хоу, вам ещё что-нибудь нужно? — спросила Су Ю, едва заметно улыбнувшись под вуалью.

— Нет, — Цзи Аньжань, задыхаясь, поднялся и, посмотрев в зеркало на следы от ударов на спине, усмехнулся. — У Су-нянцзы всё лучше получается.

— Я лишь стараюсь удовлетворить желания господина хоу, — безразлично ответила Су Ю. — Если у вас больше нет ко мне дел, то я, пожалуй, пойду.

Она повернулась, чтобы уйти, но Цзи Аньжань схватил её за запястье.

— Куда же вы так спешите, Су-нянцзы? — спросил он, прищурившись и насмешливо улыбаясь.

Су Ю остановилась и, обернувшись, спокойно спросила: — Что это значит, господин хоу?

— Я хочу кое-что у тебя спросить, — Цзи Аньжань пристально посмотрел на неё. — Турнир Десяти Тысяч Цветов… это правда?

— Какая разница, правда это или нет, господин хоу? — Су Ю высвободила руку и открыла дверь.

— Я буду ждать тебя, Су-нянцзы, — раздался за её спиной голос Цзи Аньжаня. В его глазах горел холодный огонь, а на губах играла двусмысленная улыбка. — Ждать, когда ты придёшь ко мне и будешь умолять о помощи.

Су Ю на мгновение замерла, а затем рассмеялась и, не оборачиваясь, вышла из комнаты: — Господин хоу, уже поздно. Вам пора уходить.

— Госпожа, — Дунъэр тут же подошла к Су Ю, как только увидела её.

— Всё в порядке, — кивнула Су Ю. — Пойдём.

— Да.

Госпожа и служанка шли по коридору. Проходя мимо одной из комнат, они услышали доносившиеся оттуда приглушённые мольбы о пощаде: — Матушка Ян, прошу вас, отпустите меня! Я согласна… я согласна…

Затем послышались ругательства, и дверь распахнулась. Из комнаты вышли трое служанок, волоча за собой обнажённую девушку. Нижняя часть её тела была испачкана нечистотами, от которых исходил резкий запах.

Следом вышла одна из служанок, презрительно сплюнув: — Подумаешь, важная птица! Попала сюда и ещё строит из себя… Забыла, что больше не барышня из богатой семьи! У меня найдутся способы усмирить твою спесь!

Су Ю нахмурилась.

Матушка Ян, заметив её, тут же изменилась в лице. Презрение сменилось угодливой улыбкой: — Су-нянцзы, что вы здесь делаете? Не стоит вам видеть такие неприятные вещи.

— Просто проходила мимо, — спокойно ответила Су Ю. — Продолжайте заниматься своими делами, матушка.

В этот момент подул ветер, доносящий тонкий аромат. Су Ю повернула голову и увидела группу нарядно одетых девушек, выходящих из-за угла.

Одна из них, заметив Су Ю, воскликнула: — А вот и сестрица Су! — Бросив взгляд на матушку Ян и комнату, из которой только что вывели девушку, она рассмеялась. — Сестрица Су, похоже, полна сил. Только что развлекала господина хоу, а теперь пришла сюда проявлять свою доброту? Неужели решила выкупить ещё одну несчастную?

Су Ю поняла, что она имеет в виду.

Большинство девушек в Павильоне Золотого Нефрита оказались здесь по разным причинам. И у Павильона были свои методы обращения с ними. Девушек из бедных семей обычно легко было сломить, предложив им деньги или применив силу.

С дочерьми знатных семей всё было сложнее. В таких случаях, как, например, с той девушкой, которую только что вывели из комнаты, их сначала заставляли есть до отвала, а затем, раздетыми, привязывали к столбу, не позволяя им ни сходить в туалет, ни переодеться. Это унижение было особенно тяжело переносить девушкам из высшего общества.

Но случай Су Ю был другим.

Три года назад она сама пришла в Павильон Золотого Нефрита и обратилась к матушке Лю. Движимая жаждой мести, она мечтала лишь о том, как, используя власть влиятельного человека, добиться своего. Именно поэтому она добровольно ступила на этот путь.

Ведь для такой, как она, Павильон Золотого Нефрита был единственным местом, где она могла достичь своей цели.

Матушка Лю, услышав её историю, была удивлена.

— Разве матушка не хочет, чтобы её девушки взлетели на самую вершину, словно фениксы? — спросила тогда Су Ю. — Если это случится, у матушки будет меньше проблем, а в высшем свете появится свой человек. Помогите мне сегодня, и, когда я достигну своей цели, я не забуду вашу помощь.

— Я бы рада тебе помочь, — усмехнулась матушка Лю, — но для этого у тебя должен быть соответствующий… капитал. Не хочу тебя расстраивать, но за всю историю существования подобных заведений, скольким девушкам удалось по-настоящему подняться на вершину?

— То, что не удалось другим, не значит, что не удастся мне, — ответила Су Ю и сняла вуаль, которую носила два года.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение