Глава 9
— Лин И убил не я.
Не может быть! Этого не может быть!
В военном донесении ясно говорилось, что Лин И был убит вражеским командиром.
Четвертый принц сам сказал мне об этом. Лин И был его близким другом, как он мог меня обмануть?!
Я была в таком смятении, что вырвалась из хватки И Фэна.
— Что вы имеете в виду, генерал Лоу? Неужели такой человек, как вы, боится признать свою вину?!
Генерал Лоу усмехнулся.
— Ты думаешь, я, как и люди из Шэн Го, лгу на каждом шагу?
— Лин И убил не я. Его убили ваши же люди из Шэн Го.
Меня словно громом поразило. Я застыла на месте, не в силах сделать ни шагу.
Слова генерала Лоу, словно удары молота, вбивали в мою голову невыносимую правду, разрушая опору, на которой я держалась все эти годы.
— К концу той войны у армии Шэн Го совсем не осталось провианта. Чтобы спасти свою жизнь, заместитель командующего, пока Лин И с небольшим отрядом отправился на поиски продовольствия, запер городские ворота.
— В конце концов, в полном отчаянии, Лин И покончил с собой.
Слезы текли по моим щекам.
Лин И, который всей душой стремился защитить свою родину, в итоге был брошен ею на произвол судьбы.
Лин И, мой Лин И, как же тебе было больно в тот момент, когда тебя предали!
— Знаешь, кто отдал приказ закрыть ворота?
Я закрыла уши руками, в отчаянии качая головой.
— Не говорите! Не говорите больше ни слова!
Генерал Лоу схватил мои руки, его лицо было искажено гневом.
— Чего ты боишься? Ты боишься узнать, что тот, кого вырастил принц Чжао, и есть твой настоящий враг?!
Я в муках покачала головой, у меня почти не осталось сил говорить.
— Генерал Лоу!
Слабый, но полный властности голос остановил генерала.
— Зачем говорить так много с человеком, у которого нет сердца?
Шэнь Цзин. Это был Шэнь Цзин.
Что же я наделала? Все мои интриги, все мои козни привели к тому, что Шэнь Цзин оказался в таком состоянии. И в итоге я старалась лишь на благо других?
Как мне теперь смотреть в глаза Шэнь Цзину?
С трудом протянув руку, я ухватилась за край его одежды.
— Ваше Высочество, убейте меня.
Шэнь Цзин посмотрел на меня свысока, а затем холодно усмехнулся.
— Убить тебя? Это слишком легкая смерть. Я хочу, чтобы ты влачила жалкое существование в этом мире и своими глазами увидела, как падет твое любимое государство Шэн!
(Нет комментариев)
|
|
|
|