Глава 16. Знакомство с родителями (Часть 2)

— Садитесь за стол. Не стоит так переживать, я уверен, вы не хотели этого, — сказал Хуа Тяньлин понимающим тоном, поддерживая тем самым сына. Его гордый и самовлюбленный сын был вынужден симулировать болезнь, чтобы удержать эту девушку рядом. Это подтверждало его мнение о Гу Сяоминь — она была доброй и наивной. Хуа Тяньлин был очень доволен.

Гу Сяоминь подумала, что родители Хуа Инджи замечательные люди. Они не ругали ее за то, что она ударила их сына, а наоборот, успокаивали. «Какие они добрые», — подумала она.

Гу Сяоминь села за стол и положила Хуа Инджи на тарелку кусочек говядины. — Ешь говядину. В ней много железа, полезно для крови, — сказала она.

— Угу, — он послушно съел мясо. Она положила ему еще немного салата, и он быстро все съел.

Хуа Тяньлин и его жена не сводили с них глаз. Их обычно высокомерный сын вел себя так покорно! Они были тронуты.

После обеда Линь Мэнси пригласила Гу Сяоминь в гостиную, чтобы поболтать. Они с удовольствием обсуждали разные мелочи, лишь бы не сидеть рядом с Хуа Инджи. Они болтали обо всем на свете, словно знали друг друга всю жизнь, и то и дело взрывались смехом.

— Мам… — Хуа Инджи был недоволен тем, что его игнорируют. Он сидел, дуясь, и наблюдал, как Гу Сяоминь смеется. Ее смех был таким звонким и заразительным. Но почему с ним она всегда плачет или смотрит с ненавистью? Ему было обидно и грустно.

Но никто не обращал на него внимания. Женщины продолжали оживленно беседовать.

Он посмотрел на отца, который оказался в такой же ситуации, и взглядом попросил его увести жену.

Хуа Тяньлин пожал плечами. — Я ничего не могу поделать, — сказал он.

Прошел час…

Два часа…

Лица Хуа Тяньлина и его сына стали мрачнее тучи.

Спустя два с половиной часа Хуа Тяньлин не выдержал. — Дорогая, нам пора. У нас совещание, — сказал он.

— Ой, уже так поздно? Как быстро летит время, — Линь Мэнси посмотрела на часы. Ей явно не хотелось уходить.

— Госпожа Хуа, идите, пожалуйста. Я и так вас слишком долго задерживаю, — сказала Гу Сяоминь.

— Хорошо, хорошо. Но ты жди меня! Мы еще не все обсудили! У меня столько всего интересного для тебя есть! — сказала Линь Мэнси.

— Договорились! — ответила Гу Сяоминь.

— До свидания, господин и госпожа Хуа! — она проводила их до двери.

— До свидания! И помни, что ты здесь как дома! — еще раз напомнила ей госпожа Хуа.

— Хорошо, — ответила Гу Сяоминь. Дождавшись, когда машина отъедет, она вернулась в гостиную. В доме было тихо. Две служанки стояли в углу, а Хуа Инджи сидел на диване с мрачным видом. «Чем я ему опять не угодила?» — подумала она.

— Эм… У тебя что-то случилось? Если нет, я пойду к себе, — сказала Гу Сяоминь. Он промолчал, и она решила, что он не возражает.

Она поднялась наверх. «Ушла, даже не спросив, как я себя чувствую. Неужели забыла, что у меня голова разбита? Даже не попыталась меня успокоить! Я же больной!» — Хуа Инджи с досадой смотрел, как она поднимается по лестнице. Но гордость не позволяла ему позвать ее обратно.

Когда Гу Сяоминь скрылась наверху, он услышал, как хлопнула дверь.

Хуа Инджи вздохнул и поплелся наверх.

Вернувшись в комнату, Гу Сяоминь хотела позвонить Мо Чи и узнать, как он себя чувствует. Но она не знала, что ему сказать. Неужели признаваться, что живет в доме Хуа Инджи? Пусть даже она делает это ради него, Мо Чи все равно может неправильно понять. Чем больше она будет объяснять, тем хуже. «Ладно, — решила она. — Пусть я очень скучаю по нему и хочу услышать его голос, лучше не буду звонить».

Тогда она позвонила Мин Юэ, чтобы узнать новости. — Мин Юэ, это ты? — спросила она.

— Сяоминь, ты где? В школе сказали, что ты уехала на учебу, — ответила Мин Юэ.

— Я у Хуа Инджи. Никому не говори, ладно? Даже мои родители не знают, — сказала Гу Сяоминь.

— Что?! — Мин Юэ была удивлена. — Что ты там делаешь? Тебя что, похитили?

— Долгая история. У меня не было выбора. Кстати, как Мо Чи? С ним все в порядке? — спросила Гу Сяоминь. Это был самый важный для нее вопрос.

— Да, с ним все хорошо, — тихо ответила Мин Юэ.

— Понятно. Тогда пока, — сказала Гу Сяоминь.

— Угу. Если что — звони. Пока, — ответила Мин Юэ.

Мысли о Мо Чи терзали Гу Сяоминь. Она скучала по нему, но боялась, что он подумает о ней теперь, когда она… не девственница. Будет ли это иметь для него значение?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение