Глава 15

Глава 15

Ричард стремительно ворвался в мои покои. Я держала на руках двоих детей, которые от его шума чуть не расплакались. Я успокоила их и уложила спать.

— В следующий раз будь осторожнее, я с детьми. Пойдём поговорим в другой комнате, — сказала я.

Ричарду пришлось последовать за мной. Войдя в другую комнату, он сердито спросил:

— Гражданская война в Центральной Церкви — это твоих рук дело?

— Даже если бы я не подтолкнула, там рано или поздно вспыхнула бы война, — безразлично ответила я. — Скажи, ты когда-нибудь видел, что происходит с женщинами, попавшими в водоворот войны или стихийных бедствий?

Ричард вспомнил, как однажды во время сражения видел, как один из его солдат чуть не обесчестил девушку из вражеского знатного рода. Он нахмурился:

— Какое это имеет отношение к церковной войне?

— Я дала им шанс выжить, основала торговую гильдию для защиты их прав на ведение дел. Из-за этого публичные дома стали чаще закрываться, снизилась вероятность рождения и продажи детей. Потеряв значительную часть доходов, некоторые аристократы и Центральная Церковь, испытывающая нехватку служителей, вступили в сговор, чтобы беспринципно зарабатывать деньги. Нет, грабить. Они нацелились на простых людей и верующих местных приходов. Под предлогом продажи земли они обманом забирали ничего не подозревающих людей в рабство, чтобы удовлетворить свои желания.

— Центральной Церкви и так хватает денег, чего им ещё нужно? — спросил Ричард.

— Тебя хорошо оберегали. Их извращённая склонность — причинять страдания детям и молодёжи, — ответила я.

Ричарда стошнило желчью от отвращения. Он в последнее время чувствовал усталость, и эта новость так потрясла его, что он потерял сознание. Я вовремя подхватила его и, осмотрев, была поражена. С большим трудом я позвала верного ему Кетсби, чтобы тот увёл Ричарда, и написала им письмо, сообщив, что Ричард беременен, срок больше месяца, и ему нужно готовиться.

Узнав о гражданской войне в Церкви, Ричард III увидел в этом возможность. Он послал самых доверенных людей, чтобы раздробить церковные фракции, сделав их разобщёнными и неорганизованными. Он также позаботился о том, чтобы церковные скандалы стали достоянием общественности. Вековая репутация Церкви рухнула в одночасье. К тому же, ему не нравилось, когда епископы вмешивались в государственные дела.

Когда Эдуард (Белый) решил, что буря миновала, он, уставший от дел, захотел увидеть свою любимую жену. Прибыв во дворец, он получил тайное письмо, в котором говорилось, что у меня роман с Ричардом. Рассерженный, он не поверил этому и спросил стражника, что нового во дворце.

Стражник, поколебавшись, рассказал, что слышал слух: кто-то видел, как Ричард выходил из моей комнаты со смуглым стражником.

В ярости Эдуард (Белый) бросился к Ричарду, готовый его убить. Но там он застал шокирующую сцену: Ричард плакал в объятиях мужчины, чьё лицо Эдуард не мог разглядеть, но оно показалось ему до боли знакомым. «Постойте, — подумал он, — мой младший брат любит мужчин? Тогда как объяснить слухи о жене?»

— Ты давно ко мне не приходил, неужели… — всхлипывал Ричард.

— Ничего-ничего, я не сержусь на тебя. Просто был занят делами там. Любовь моя, не плачь, твои слёзы разрывают мне сердце, — ответил мужчина.

«Какой наглец увёл моего младшего брата!» — подумал Эдуард (Белый).

— Я… я беременен, отец, — прошептал Ричард.

Ричард III был вне себя от радости и восхищения. Эдуард (Белый) окончательно запутался, словно оказался в густом тумане, не видя выхода. Он хотел ворваться в комнату, чтобы всё выяснить, но я остановила его.

— Когда ты узнала? Почему скрывала от нас? — спросил Эдуард (Белый).

Я опустилась на колени и положила голову ему на бёдра. Глядя на него глазами, полными слёз, я взяла его холодные руки и стала согревать их. Он впервые видел, как его жена отбросила свою властность и стала такой покорной, и был удивлён.

— Я не хотела скрывать это от вас, братья. Но ради славы нашего рода Плантагенетов тебе нужно успокоиться. Ты знаешь, почему королеву внезапно заперли в башне? — спросила я.

— Что? Это связано с моей матерью? — переспросил Эдуард (Белый).

— Насколько я знаю, ты раньше слышал, что мать говорила о Ричарде. Он — её незаконнорожденный сын от измены. То есть, ваш единоутробный брат. Так называемый демон — это интерсекс. Если станет известно, что в нашем роду Плантагенетов есть «демон», наша слава погибнет.

— Они знают правду, так почему же они вместе? — недоумевал Эдуард (Белый).

— А разве так не лучше? — ответила я. — Если бы не эта материнская «узда», что, если бы он захотел найти новую королеву?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение