Глава 3 (Часть 2)

Горячие слёзы хлынули из её прекрасных глаз. Она прикусила нижнюю губу, глядя на навалившегося на неё Чада. Сердце бешено колотилось, страх, словно невидимый призрак, окутал её.

Чад, который всегда был таким застенчивым, что даже не смел посмотреть ей в глаза, теперь широко улыбался. Его взгляд был безумным, а в руке он сжимал острое лезвие бритвы.

— Наконец-то я дождался момента, когда мы останемся наедине… Хе-хе, моя прекрасная госпожа, разве я не говорил? Раз уж ты при жизни не можешь принадлежать только мне, я сделаю тебя моим личным трупом!

Она замерла от ужаса, холод пробежал по спине. Похотливый, развязный взгляд Чада вызвал у неё тошноту. В голове было пусто, она долго не могла вымолвить ни слова.

— Так это был ты… Тот, кто каждый день присылал мне письма с угрозами смерти, прятал лезвия в букетах, подбрасывал трупы маленьких животных в почтовый ящик… это был ты?

Боже, её сейчас стошнит!

— Я ждал и ждал, и наконец дождался, когда тот мужчина уйдёт. Теперь здесь только мы вдвоём, я наконец-то могу обладать тобой! — Чад взмахнул бритвой в руке и разрезал тонкую ткань на её груди. Его смех был тонким и пронзительным, как у клоуна. — Хе-хе-хе… Твоё сердце принадлежит мне. Я завладею твоим телом, а потом вырву твоё сердце!

Под извращённый смех и угрозы Чада раздался резкий звук рвущейся ткани. Ей было так страшно, всё тело напряглось и задрожало. Слёзы лились ручьём, и она дрожащим, нежным голосом умоляла его не причинять ей вреда.

Шифоновая блузка была изрезана в клочья, обнажив нежную, как снег, кожу груди — место, о котором мечтали бесчисленные мужчины. Чад возбуждённо набросился на неё, целуя как безумный.

Она закричала, крепко зажмурив глаза. Слёзы текли по её мертвенно-бледному лицу. Она была в панике, отчаянно пыталась вырваться, но её сил было недостаточно, чтобы справиться с обезумевшим Чадом…

Как отвратительно… Тошнота подступила к горлу. Она всхлипывала, её рвало, но выходили лишь сухие спазмы. Лезвие в руке Чада случайно скользнуло по её белоснежной шее, и она вскрикнула от боли.

— Лоу…! — Страх поглотил её сознание, но инстинкт заставил её выкрикнуть его имя — имя единственного мужчины, рядом с которым она чувствовала себя в безопасности!

— Заткнись! — Услышав, что она зовёт другого мужчину, Чад пришёл в ярость от ревности и с силой ударил её по лицу.

Её бледное, но всё ещё поразительно красивое лицо отбросило в сторону, в глазах на мгновение потемнело. Она дрожала от страха, слёзы катились по холодной щеке. Она чувствовала отвратительные прикосновения Чада.

В момент полного отчаяния Чада, сидевшего на ней, внезапно отбросила в сторону мощная сила. Его полное тело, словно насекомое, отлетело к стене, ударилось головой и рухнуло на пол.

Её заплаканные глаза испуганно распахнулись. Она увидела Лоу с мрачным красивым лицом, протягивающего ей руку. Сердце тяжело ухнуло. Она разрыдалась и бросилась в его сильные объятия, обвив его, словно лиана.

— Лоу… — Её слёзы падали ему на грудь, горячие, как лава, обжигая его.

Он был в ярости, винил себя. Никаких проклятий не хватило бы. Чёрт побери! Он недооценил её доброту и наивность. Она всегда думала, что знакомые люди не могут причинить ей вреда, не понимая, что именно близкие чаще всего ранят.

Только что, увидев её в разорванной одежде, прижатую к полу этим уборщиком, похожую на бабочку со сломанными крыльями, слабо плачущую, он почувствовал удар в сердце. Острое чувство вины мгновенно захлестнуло его.

Его гнев был направлен наполовину на этого извращенца, а наполовину — на себя. Он позволил себе расслабиться накануне окончания работы! Он бешено проклинал себя мысленно.

А теперь, видя её заплаканные, опухшие глаза, испуганное бледное лицо, уткнувшееся ему в грудь, чувствуя, как горячие слёзы пропитывают его одежду и словно проникают в самое сердце.

Она была такой хрупкой, так нуждалась в защите. Как можно было подвергнуть её такому грубому обращению? Он почти ненавидел себя за то, что оставил её одну перед лицом опасности.

Глубокое чувство вины сделало обычно сдержанный характер Тэн Июя вспыльчивым, но руки, обнимавшие её, были невероятно нежными, с той мягкостью, которую он сам в себе не осознавал.

— Боже мой! — мгновение спустя раздался крик Элис.

Чад ударился головой и потерял сознание. Элис немедленно вызвала полицию. Вскоре прибыли полицейские. После некоторой суеты Чада арестовали. Во время допроса Ли Синьвэй пряталась в объятиях Тэн Июя, крепко вцепившись руками в его одежду и не желая отпускать…

— Виви, ты в порядке? — Элис принесла пальто и накинула ей на плечи, прикрывая разорванную одежду и ту часть тела, что сводила мужчин с ума.

Она молчала, словно онемев от страха, лишь испуганно смотрела широко раскрытыми прекрасными глазами. Жемчужные слёзы всё ещё текли не переставая. Она крепко прижималась к груди Тэн Июя…

В самый отчаянный момент именно он появился и спас её. И в ту секунду единственным спасением, которое возникло в её мыслях, был тоже он.

Если бы не он, что бы с ней стало? Возможно, Чад уже лишил бы её невинности, или, что ещё вероятнее, она стала бы осквернённым, холодным телом.

Холод пронзил её до костей, она начала часто дрожать, словно замёрзла.

— Ох, бедная Виви, — Элис было ужасно жаль её. Она погладила её холодную щеку, посмотрела на хаос в студии, заполненной полицейскими, затем снова взглянула на Тэн Июя с его мрачным лицом и на сжавшуюся в его объятиях бедняжку.

Элис беспомощно сказала: — Лоу, отвези Виви домой. Я пока не могу связаться с её родителями. Оставь всё здесь на меня.

Тэн Июй кивнул, не возражая. На самом деле, он и сам собирался это сделать. Она пережила слишком сильный шок, ей нужно было сменить обстановку на безопасное, надёжное место и хорошо отдохнуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение