Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
—
Это был тоже длинный кнут, ударивший, как призрак. Он опередил Юнь Гуя, пронесся над склоном горы, разорвал проход и сбросил вниз несколько тел. Они лежали на пути, постепенно теряя дыхание. Все раны были на шее, глубокие, и кровь текла, медленно и жестоко отнимая жизни.
Женщина за газовой занавесью убрала мягкий кнут из серебряных нитей в рукав, очаровательно улыбаясь.
— Нет нужды.
У Главы Альянса приказ: того, кто преградит мне путь, убить.
Женщина улыбалась, как теплое весеннее солнце, небрежно опираясь локтем на край паланкина и поглаживая серебряный кнут в руке.
— Господин Цзи, вас называют Первым Бессердечным Мечом в мире. Неужели вам жаль?
Цзи Нань Ян холодно смотрел на тела, все еще лежащие на земле. Это были молодые девушки, в расцвете лет.
Кто бы ни убивал, он должен быть готов к тому, что его убьют. Только тогда он имеет право действовать. Зачем ему сочувствовать?
— А где Цзюнь У Се?
Мне велели его охранять, куда он делся? Или то, что он велел мне охранять, — это вы, группа наложниц?
Женщины в паланкине на мгновение замерли, а затем раздался их серебристый смех, похожий на перекатывающиеся по бронзовому зеркалу нефритовые бусины, словно он сказал величайшую шутку.
— Мы живем ради Главы Альянса, умираем ради Главы Альянса. Все решает Глава Альянса. Наши жизни не так уж ценны, господин Цзи преувеличивает.
Когда женщина говорила это, в ее выражении было полное высокомерие, но когда она повернулась к Цзи Нань Яну, ее лицо стало почтительным и равнодушным.
— Глава Альянса просто обронил кое-что и вынужден был вернуться за этим.
Господин Цзи, подождите немного. Если мы будем следовать по Гуаньшаньскому Тракту на запад, то через полдня сможем встретиться с Главой Альянса.
Цзюнь У Се действительно вернулся в Долину Багровой Крови, и действительно за кое-чем. Он хранил там свою жизнь, жизнь, которую прожил тринадцать лишних лет. Пришло время ее пожать.
Серебряная река, лазурное небо, девять небес — бескрайние и ясные. Звезды сияют, луна яркая, но тени гор — грязный черный цвет, словно кто-то опрокинул чернильницу, а затем небрежно размазал ее в беспорядок.
— Цзюнь У Се, — два голоса слились воедино, один пронзительный, как у младенца, другой грубый, как жареный песок. Оба произносили одни и те же слова рока: — Оставь свою жизнь, возможно, я подумаю о том, чтобы позволить тебе умереть приличнее.
На стене долины выступал острый утес, словно рог злого духа, пронзающий полную луну.
Под скудным лунным светом, на краю обрыва, площадью меньше цуня, стоял очаровательный мужчина в алых одеждах, Цзюнь У Се, смотрящий сверху вниз на пришедших.
На утесе под ним висело множество тел, сражавшихся несколько раундов. Какими бы свирепыми они ни были, теперь они были неподвижны, просто висели там, образуя ужасающие могильные холмы вместе с разбросанными по горе мечами и саблями. Долина превратилась в братскую могилу.
— Два Демонических Старца, это вы тогда вспороли живот моей сестре, чтобы проверить, мальчик или девочка у нее в утробе?
— Ха-ха-ха-ха, верно, — пронзительные двойные голоса стали еще резче. Они заинтересовались Цзюнь У Се, который пальцем вытирал кровь с меча. — Знаешь, что сказала твоя сестра перед смертью? Ха-ха-ха-ха, Отец, спаси меня, брат, спаси меня, младший брат, спаси меня. Ха-ха-ха-ха, спасти ее? Вся семья мертва, кто ее спасет?
Голос младенца стал немного тяжелее, словно плач женщины, изводящий душу.
— Где ты был тогда?
Цзюнь У Се ярко улыбнулся. Призрачный кроваво-красный цвет на его бледном лице был подобен расцветающей в полночь мандзюшаке.
— Убили так убили. Она не смогла защитить себя, не смогла защитить ребенка в утробе. Жить было бы лишь страданием, лучше умереть.
— Ха-ха-ха-ха, маленький из клана Цзюнь, не думали, что у тебя такое каменное сердце. Хорошо, сегодня я отправлю тебя вниз, чтобы ты сам сказал это своей покойной сестре.
Железный Коготь Преисподней с огромной силой ударил по скале. Вся долина не могла сдержать дрожи. Камни рушились, как поток. Те, кто не успел увернуться, были раздавлены.
Цзюнь У Се усмехнулся. Его фигура не двинулась ни на дюйм. Вместо этого он прыгнул на когти. Внезапный мороз от железной цепи, прикрепленной к крюку когтя, устремился к Цзюнь У Се, мгновенно заморозив его.
Он лишь танцевал с мечом, вращаясь на висящем крюке в воздухе, словно кровавая ласточка. Меч двигался легко и проворно, уничтожая лед, как дождь.
Прежде чем ледяной дождь достиг земли, он был сожжен в пепел бушующим огнем. Адское пламя взметнулось, раскалив железную цепь до багрово-золотого цвета, и снова атаковало Цзюнь У Се.
В этот момент меч двигался, как рассеянные облака, сигнальные огни пели долгую песню. Пламя разделилось надвое. Цзюнь У Се, по ту сторону призрачного огня, улыбался, словно бог резни, сошедший в мир. Его распахнутые красные одежды закрыли яркую луну, и земля, покрытая зловещим красным, лишилась света.
— Два Демонических Старца, — голос Цзюнь У Се раздался с небес. — Моя жизнь здесь. Если хватит сил, возьми ее, иначе...
Длинный меч перевернул мироздание. Никто не успел заметить, когда Цзюнь У Се прошел сквозь тень. С горы упало несколько камней, горящих черным пламенем.
— Я забираю твою жизнь. Отправляйся в Преисподнюю и покайся перед моей сестрой. Заодно скажи ей, что ее долг ее младший брат взыщет за нее, начиная с тебя.
Из черной тени на земле протянулась иссохшая рука, словно убитая ветром тысячу лет. Он произнес последние слова в своей жизни: — Лазурный Демон, Призрачная Ведьма, отомстите за меня...
— Отлично. Три Бедствия Преисподней собрались в полном составе. Нападайте вместе.
Лазурный Демон, Крадущий Души и Призрачная Ведьма Северных Гор без лишних слов, воспользовавшись драгоценным моментом, купленным ценой жизни старца, сделали свой первый ход.
К сожалению, даже получив первый ход, они не обязательно полностью завладели инициативой.
Цзюнь У Се плавно, как текущие облака и вода, увернулся от атак двоих и отступил к дну долины — шаг, не оставляющий пути к спасению.
Всем известно, что дно долины открыто и ничем не прикрыто. Только умерев, можно было избежать участи.
— Цзюнь У Се, есть дорога в рай, но ты по ней не идешь, нет врат в ад, но ты сам туда бросаешься.
— О-о, — Цзюнь У Се был совершенно спокоен. Он протянул одно слово, выражая свое презрение.
Он внезапно взмыл вверх, его движения были изящны. Под очень хитрым углом он схватил Призрачную Ведьму, которая первой бросилась в атаку. Отбросив руку, он взмахнул мечом, словно нанося удар ладонью. Его «удар ладонью» был яростным. Тысячи потоков зеленоватого серебряного света рассекли Призрачную Ведьму.
— За мою сестру, которой не было и десяти лет; за моих трех братьев, чьи меридианы были перерезаны твоей рукой; за табличку долголетия моей матери, которую ты уничтожила. Старая карга Северной Горы, встань на колени и поклонись!
— Ты сопляк, как смеешь... — Лазурный Демон, бросившийся следом, не успел приблизиться к Цзюнь У Се, как был пронзен мечом, вспыхнувшим серебристым светом. Он умер быстрее, чем старец, не успев даже договорить.
— Передай своему господину кое-что, — Цзюнь У Се кончиком меча приподнял опущенную голову Призрачной Ведьмы, словно даже легкое прикосновение осквернило бы его руку.
— Сегодня ночью жизни Тринадцати Школ и вашего союза из Преисподней, а также Учения Небесных Звуков, как раз хватит, чтобы принести в жертву за сотню жизней моей Долины Багровой Крови. Оставшиеся двести шестнадцать кровавых долгов я в будущем лично приду взыскать с Глав оставшихся Шести Альянсов.
Призрачная Ведьма неохотно бежала, быстро взбираясь по утесу, пытаясь скрыться, но была намертво пригвождена длинным мечом за секунду до выхода из долины.
— Цзюнь У Се, ты... не держишь... слова...
— Слово? — луна вышла из-за облаков. Цзюнь У Се запрокинул голову и громко рассмеялся. — Когда вы тогда устроили резню в долине, вы хоть знали, как пишутся эти два слова?
— Оставлю тебе целое тело. Иди и доложи своему господину.
Цзюнь У Се прыгнул на черный утес, используя лунный свет на камне...
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|