Глава 11. Мир смертных
【011】Мир смертных
Цанжо провела в мире смертных уже несколько дней, и ей было ужасно скучно.
Она послушала оперу, поела деликатесов, полюбовалась красавицами и совершенно не знала, чем еще заняться.
— Вернуться на Небеса! — Подумав об этом, Цанжо закрыла глаза и сложила печать. Когда она снова открыла глаза, то обнаружила, что все еще находится на том же месте.
Она замерла. Попробовав еще несколько раз, Цанжо поняла: похоже, Фусан не собиралась позволять ей вернуться. Должно быть, она наложила на нее какой-то запрет.
Сы Ян до сих пор ее не нашел — вероятно, Фусан еще и заблокировала ее ауру бессмертного.
Но Наставник собирался на собрание Дхармы на три дня. Один день на Небесах равен году на земле. Неужели ей действительно придется провести в мире смертных три года?
Она пробыла здесь меньше полумесяца и уже чувствовала, что плесневеет. А если пробыть три года, то, наверное, травой порастешь?
— Ладно, принесу пользу смертным.
Цанжо в белоснежном одеянии шла по улице, и люди то и дело оборачивались, чтобы посмотреть на нее.
— Чья это девушка? Какая красавица!
— Я видел много девушек, но ни одна не сравнится с ней свежестью и неземным изяществом.
— Да, интересно, из какой она знатной семьи.
...
Слыша столько похвал в свой адрес, Цанжо улыбнулась и пошла еще более уверенно, показывая свое хорошее настроение.
Внезапно Цанжо почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Она остановилась и посмотрела в ту сторону. На втором этаже чайного дома у окна стоял мужчина в маске. Увидев, что Цанжо смотрит на него, он поднял чашку в знак приветствия.
Цанжо улыбнулась и вошла в чайный дом.
Она села напротив мужчины. Тот любезно налил ей чашку светлого чая. Цанжо взяла чашку, поднесла к носу и понюхала. «Не такой ароматный, как чай Наставника», — подумала она.
Но неловко было отвергать чужую любезность, поэтому она сделала маленький глоток.
Только теперь Цанжо внимательно рассмотрела мужчину. На нем была толстая железная маска, скрывавшая большую часть лица, оставляя видимыми лишь пару глаз, сияющих, как звездная река, и рот с губами умеренной толщины. Глаза показались ей очень знакомыми.
Чем дольше Цанжо смотрела, тем более родным он ей казался, словно был каким-то ее родственником.
— Господин, мы разве не знакомы?
— Госпожа, мы видимся впервые. Как мы можем быть знакомы? — Мужчина улыбнулся, не обращая внимания на прямоту Цанжо.
— Тогда почему мне кажется, что вы мне так знакомы?
— Вероятно, потому что… — Мужчина вдруг замолчал, словно передумал, а затем снова заговорил: — Потому что госпожа влюбилась в меня с первого взгляда.
От неожиданного заигрывания Цанжо на мгновение опешила, а затем пренебрежительно фыркнула:
— Как такое возможно? Я даже не знаю, как вы выглядите. Какая тут любовь с первого взгляда?
— Я подумал, что ваши слова именно это и означали, — сказал мужчина, снова наливая Цанжо чаю с улыбкой на губах.
Услышав это, Цанжо замахала руками, показывая, что имела в виду совсем не это.
— Тогда зачем вы позвали меня сюда?
— Госпожа так прекрасна, естественно, я захотел познакомиться.
— Пфф… — Чай, который она только что поднесла ко рту, еще не успел пройти в горло. Услышав слова мужчины, она не сдержалась и прыснула. Поняв свою оплошность, Цанжо быстро пробормотала: — Простите, простите, не сдержалась.
Уголок рта мужчины дернулся. Он поднял руку и незаметно стер капли чая со своей одежды, спокойно сказав:
— Ничего страшного. Возможно, мои слова оскорбили госпожу.
— Осмелюсь спросить имя госпожи?
— Хм? — Подумав мгновение, Цанжо ответила: — Можете звать меня Ло Цанжо.
— Почему госпожа Ло задумалась, прежде чем назвать свое имя? Неужели это имя выдумано только что? — Услышав ответ Цанжо, в глазах мужчины мелькнуло сомнение, но тут же исчезло, незамеченное.
— Стыдно признаться, моя семья меня не признает, поэтому я взяла фамилию своего нынешнего наставника, — равнодушно сказала Цанжо, словно ее это не волновало.
— Госпожа обладает такими небесными талантами. Какая же семья могла не разглядеть такую жемчужину? — Услышав объяснение Цанжо, мужчина разжал руку, державшую чашку.
— Кстати, как вас зовут? — Цанжо не хотела отвечать и сменила тему.
— Моя фамилия Мяо… — Сказав это, он поднял свою чашку, сделал глоток и продолжил: — У нас с госпожой, можно сказать, есть судьба. Мое имя тоже похоже на ваше — Цанмин.
— Мяо Цанмин. Цанмин? — Цанжо задумчиво повторила имя и кивнула. — Действительно похоже. Можно сказать, судьба.
Они замолчали, каждый пил свой чай. Цанжо почувствовала неловкость и уже собиралась что-то сказать, как услышала шум толпы внизу.
Прислушавшись, она поняла, что люди говорят о появлении мертвецов за городом.
Глаза Цанжо тут же загорелись. Она сказала Мяо Цанмину:
— Я пойду уничтожать мертвецов. До встречи.
Бросив эту фразу, Цанжо выпрыгнула прямо из окна и с максимальной скоростью исчезла на крышах домов.
Мяо Цанмин поднял чашку и, стоя у окна, смотрел в ту сторону, куда исчезла Цанжо. Он пробормотал себе под нос:
— Сестра, я наконец-то встретил тебя.
— Господин, нам пора возвращаться, — почтительно прошептал человек, стоявший рядом с Мяо Цанмином.
— Да.
Когда Цанжо добралась до окраины города, кто-то уже сражался с мертвецами. С мыслью о том, чтобы принести пользу смертным, Цанжо без лишних слов призвала свой бессмертный меч и присоединилась к битве.
Цанжо все-таки была бессмертной. Она двигалась так быстро, что ее союзники даже не успевали разглядеть ее движения. Одним взмахом меча она уничтожила всех мертвецов.
В это время на Небесах Фусан, державшая серебряное зеркало и видевшая эту сцену, презрительно скривилась. Она приказала бессмертной служанке снаружи:
— Возьми мой жетон и отправляйся в Мир Мёртвых. Скажи, что Небесная Сфера в этом году решила усилить испытания для совершенствующихся в мире смертных. Пусть выпустят побольше мертвецов в мир людей.
Сказав это, Фусан холодно сверкнула глазами. Она не верила, что Цанжо сможет справиться со всеми врагами в одиночку. А даже если сможет, она найдет способ раскрыть ее личность. Мир людей станет для нее ловушкой, из которой нет возврата.
— Госпожа, какая ловкость! Осмелюсь спросить, из какой вы семьи? — Совершенствующиеся окружили ее, сложив руки в знак уважения и спрашивая.
— Ни из какой. Я просто свободный человек.
Услышав такой ответ, совершенствующиеся снова зашумели, очевидно, желая пригласить ее в свои школы в качестве почетного гостя.
— Стойте! Я привыкла быть одна и никуда не пойду.
Раздраженная шумом, Цанжо взмахом руки заставила их замолчать и высказала свое решение.
Те хотели было ее уговорить, но, увидев решительный взгляд Цанжо, замолчали. Видя их послушание, Цанжо спокойно добавила:
— Если столкнетесь с опасностью, с которой не сможете справиться, ищите меня в гостинице Тунфу в городе Хун.
Сказав это, Цанжо легко оттолкнулась носком и исчезла из виду.
Глядя на ее удаляющуюся фигуру, совершенствующиеся примерно поняли, почему эта девушка могла позволить себе такие дерзкие слова. Тех, кто мог летать по ветру, в мире можно было пересчитать по пальцам. К тому же, эта девушка была так молода и уже достигла такого мастерства — она, несомненно, была чрезвычайно талантлива и многого добилась в совершенствовании.
(Нет комментариев)
|
|
|
|