Биси (Часть 1)

После нашествия мириад демонов страна Удумбара лежала в руинах. Повсюду виднелись человеческие останки, большей частью изувеченные. Дома были разрушены, растения засохли. Не говоря уже о простых поселениях, даже Императорский дворец Удумбары, защищенный мощным барьером, превратился в груду обломков. Никто из императорской семьи не выжил.

Молодой монах услышал хруст под ногами и опустил взгляд. Он наступил не на ветку, а на белеющую кость. За время своего путешествия он видел такое уже много раз, поэтому не удивился. Посох с кольцами звякнул, и монах продолжил осматривать руины дворца. Он прибыл сюда по приказу Инспектора из мира людей, чтобы помочь Императору Удумбары, но опоздал. Впрочем, если бы он пришел вовремя, то, вероятно, тоже нашел бы здесь свою могилу. Орды демонов, словно саранча, пронеслись по стране, не оставив после себя ничего живого.

Внезапно монах насторожился. Он сосредоточился и снова прислушался. Да, это была аура демона, но с примесью чего-то еще. Монах выставил посох перед собой, готовый к бою. Его удивило присутствие демона здесь — основная армия уже давно ушла далеко на север, а те немногие демоны, что остались, обычно не появлялись днем.

Под засохшим деревом шевельнулись высохшие кусты. Молодой монах раздвинул их своим посохом. — От тебя пахнет человеком. Ты человек или демон?

В глубине кустов прятался маленький мальчик. Бледный, он дрожал и не мог вымолвить ни слова. Монах равнодушно оглядел одежду ребенка. Под слоем пыли виднелись вышитые золотом цветы — цветы удумбары. — Цветок удумбары… Неужели кто-то из императорской семьи выжил? — Монах поднял мальчика и осмотрел его. — Но почему от тебя исходит аура демона?

Мальчик понял, что этот человек не собирается причинять ему вреда, и немного успокоился, но все еще не мог говорить. Монах не стал дожидаться объяснений. Он резко повернул лицо мальчика к себе. — Вот оно что, — пробормотал он скорее себе, чем ребенку. — На тебе клятва крови демона, причем очень могущественного. Другие демоны не трогают тебя из-за нее.

Мальчик вскрикнул от боли. Монах отпустил его и бесстрастно спросил: — Как тебя зовут?

— Биси, — тихо ответил мальчик, все еще немного боясь монаха.

Монах кивнул. — Биси, ты хочешь быть человеком или демоном?

Биси непонимающе смотрел на него, раскрыв рот.

— Если хочешь быть человеком, я позабочусь о тебе, — ровным голосом продолжил монах. — Если хочешь стать демоном, мне придется убить тебя здесь и сейчас.

— Я и так человек! — воскликнул Биси, и его лицо снова стало белым как мел.

— Похоже, ты выбрал быть человеком. Хорошо, — сказал монах и, крепко схватив мальчика за лицо, чтобы тот не дернулся, сосредоточил энергию в руке. Резким движением он полоснул по правому уху Биси. Мальчик закричал, брызнула кровь, и часть уха упала на землю. В тот момент, когда плоть отделилась от тела, алая капля крови, словно живая, поползла по щеке Биси. Монах направил энергию в кончик пальца и попытался остановить ее, но капля, хитро извернувшись, скользнула по шее мальчика, скатилась на грудь и исчезла в области сердца.

Монах, поняв, что ничего не может сделать, отпустил Биси. Мальчик упал на землю и горько заплакал от боли. Монах, несмотря на свой юный возраст, оставался невозмутим. Он холодно наблюдал за ребенком. Когда Биси немного успокоился, монах сказал: — Видимо, тебе не суждено быть человеком. Кровь демона проникла в твое сердце. Рано или поздно ты станешь одним из них. — Он потряс посохом с кольцами, и тот звякнул.

Биси замер от ужаса, перестав плакать. Он смотрел на посох, и в голове у него билась одна мысль: «Он убьет меня? Я сейчас умру?».

Монах, видя его страх, остался доволен. — Хорошо, что ты не просишь пощады. Я ненавижу трусов. С сегодняшнего дня ты будешь следовать за мной. Ты станешь моим учеником, — сказал он, и тут же добавил: — Но если ты потеряешь контроль и превратишься в демона, я убью тебя.

Так, среди руин дворца Удумбары, Биси стал юным монахом. Его учитель, Цзеинь, даже не дал ему нового имени, продолжая называть его Биси.

Прошло шесть лет.

Вспыхнул зеленый свет, и из посоха с кольцами вырвалась молния, ударив в стропильную балку. Раздался пронзительный крик. Из балки, покрытой красным лаком, появилось искаженное лицо демона, затем чешуйчатое тело и когтистые лапы. Демон, корчась от боли, свалился на пол. Монах стремительно приблизился и одним ударом посоха размозжил ему голову.

— Биси, — холодно сказал монах, даже не поморщившись, — сожги этого древесного демона с полынью, а каменную плиту протри пеплом. Не должно остаться ни малейшего запаха. — Если бы запах остался, другие древесные демоны пришли бы мстить за своего сородича. Юный монах с изуродованным ухом поспешно принялся за дело.

В этот момент из дома вышел хозяин и со слезами на глазах поблагодарил монаха за избавление от страшного бедствия. После того как Король демонов и большинство могущественных демонов отправились покорять другие земли, в стране Удумбара остались лишь слабые демоны, боящиеся солнечного света и ночного огня. Благодаря этому немногие выжившие люди могли кое-как существовать. Хозяин дома был невысокого ранга военным и владел некоторыми боевыми навыками. Кроме того, его дом и поля были защищены барьером, поэтому он жил относительно спокойно. Но недавно в барьере появилась брешь, и древесный демон проник в дом, убив одного из дочерей и двух сыновей хозяина. В отчаянии хозяин попросил проходившего мимо Цзеиня избавить его от демона.

В благодарность хозяин подарил монаху и его ученику комплект одежды из тонкой ткани и несколько лепешек. В те времена, когда демоны заполонили страну, а возделывать землю стало опасно, это был ценный дар. Младшая дочь хозяина сама принесла подарки. Биси принял их вместо учителя. У девочки были очень красивые запястья, белые, как снег. Биси, уже юноша, почувствовал, как его сердце затрепетало. Его взгляд невольно поднялся выше, и он увидел прекрасное лицо с алыми губами и ясными глазами. Красота девочки поразила его. Он отвел взгляд и поспешно спрятался за спиной учителя. Цзеинь же лишь усмехнулся.

Учитель и ученик попрощались с хозяином и продолжили свой путь по опустошенной стране. Солнце еще не село, но вдали уже раздавался вой демонов. Биси посмотрел на темный лес, словно разверзшую пасть чудовища, и содрогнулся, представив, кто там скрывается. Подняв голову, он увидел, что учитель уже скрылся за холмом. Биси поспешил за ним, но никак не мог догнать. Видя, что вот-вот потеряет учителя из виду, он закричал: — Учитель! Учитель! — Но Цзеинь не обернулся.

Наступила ночь. Юный монах шел в одиночестве, окруженный воем демонов. Время от времени над головой проносились крылья, оставляя за собой запах крови. Биси застывал от страха, но, вспомнив о клятве крови, которая защищала его от демонов, снова начинал идти в ту сторону, куда исчез Цзеинь.

В темноте замерцали зеленые глаза, раздалось тяжелое дыхание совсем рядом. Постепенно дыхание превратилось в невнятный шепот: — Ты демон, почему ты с человеком?

У Биси побежали мурашки по коже. Не обращая внимания на шепот, он опустил голову и ускорил шаг.

— Ты демон, почему ты с человеком, да еще и с монахом?

— Ты не боишься, что он тебя убьет?

— Съешь его, съешь! Мясо монаха должно быть нежным.

Голосов становилось все больше, они шептали, сливаясь в неразборчивый гул.

— Неправда! Я человек! — Биси закрыл уши руками и побежал, но голоса без труда проникали сквозь преграду, шепча прямо в уши: — Боцзя и Фаньгэ вернулись, Король демонов тоже здесь. Все демоны идут к ним, иди и ты. Иди с нами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение