— Отец, кто… кто она такая? — не выдержав, тихо спросил сын Инспектора, когда они шли по длинной, убранной галерее из грушевого дерева.
Инспектор остановился и, повернувшись к сыну, сухо ответил: — Кто она? Честно говоря, я и сам не знаю.
Юноша непонимающе посмотрел на отца.
Инспектор отвернулся и посмотрел на простирающиеся вдали горы и волны бамбука. Галерея находилась на склоне горы. — Только Бог знает, кто она. Но Бог… — Старик тихо вздохнул. — Я думал, что все потеряно, но, к счастью, появилась она.
Сын Инспектора почтительно стоял, склонив голову. Он не понимал слов отца, но чувствовал исходящую от него тревогу.
— Пора тебе все рассказать. — Вдоль галереи стояли фарфоровые табуреты. Инспектор приподнял длинные рукава своего халата и сел. Роскошная ткань с золотой вышивкой ниспадала с галереи, трепеща на режущем ветру.
— Бога больше нет, — произнес старик, и его голос растворился в шелесте бамбука. Юноша замер, а затем прошептал: — Что? Отец… Что значит «нет»?
— Двадцать три года назад я, как обычно, отправился на Святую Гору для паломничества. Духовная сущность Бога обитала в пещере на вершине. Но в тот день, когда я вошел в пещеру, святилище было пусто. Я обезумел, обыскал всю гору, но не нашел ни единого божественного знамения. Все эти годы я никому не рассказывал об этом, пока… — Он указал на небо. — Взгляни.
Юноша поднял глаза. Возможно, из-за высоты, с которой они смотрели, статуя Бога, обычно едва различимая, сейчас была видна очень четко.
— Я все время боялся, что исчезновение духовной сущности Бога повлияет на статую. Двадцать с лишним лет все было спокойно, и я начал успокаиваться. Но недавно статуя начала разрушаться, — тяжело вздохнул старик. — На лице появились трещины, и они уже дошли до рук.
Сын Инспектора хотел что-то сказать, но страх сковал его горло.
Если статуя разрушится, демоны, запечатанные ею, вырвутся на свободу. Их ярость, сдерживаемая тысячелетиями, обрушится на мир людей. Что тогда станет с человечеством?
— Мне пришлось обратиться к Десяти Императорам и Девяти Владыкам, но… — Старик замолчал, и его рукава задрожали.
Юноша не смел перебивать отца и ждал продолжения, опустив голову. Наконец, старик поднялся, и, уходя, произнес слова, которые поразили юношу до глубины души:
— Демоны уже здесь.
Джитанджали по-прежнему жила в Хижине Отряхивания Пыли.
Теперь она была не опальной наложницей, а почетной гостьей Инспектора. Ее окружали роскошь и забота, пока она ждала родов.
Несмотря на строгий запрет Инспектора, слухи о ней продолжали распространяться. Служанки, ухаживавшие за Джитанджали, красочно описывали ее странное состояние. — Вы не поверите! У нее живот как на девятом месяце, хотя всего лишь четвертый! И оттуда доносятся звуки… вот такие, — служанка изобразила низкое рычание, от которого у слушателей мурашки бежали по коже.
На пятом месяце беременности Джитанджали…
Посреди ночи сын Инспектора снова проснулся. Ночной ветер шевелил занавески. Он повернулся и увидел, что бумажная ширма открыта, а на ветке за окном сидит ворона и смотрит на него своими блестящими глазами. Он молча встал, достал из-под подушки меч и вышел на веранду. Ворона не двигалась, спокойно сидя на ветке. Юноша остановился под деревом, сосредоточился и взмахнул мечом.
Ворона с карканьем взлетела и перебралась на более высокую ветку.
— Проклятая птица, — пробормотал он, понимая свое бессилие. Ночная рубашка не защищала от холодной ночной росы. Он убрал меч и повернулся, чтобы уйти.
Кар! — вдруг крикнула ворона. Он невольно поднял голову и встретился с ней взглядом. Черные глаза вороны стали ярко-зелеными, словно горели призрачным огнем. Кар! — снова крикнула ворона и полетела к Хижине Отряхивания Пыли. К своему ужасу, юноша понял, что не может контролировать свои ноги. Он шел за вороной.
У входа в хижину он услышал тихие стоны боли. Казалось, это стонала Джитанджали.
Неужели рожает? — подумал он, и эта мысль испугала его. Всего пять месяцев! Разве человеческий ребенок может родиться так рано? Человеческий ребенок… А если это не человеческий ребенок?
Это действительно была Джитанджали. Она лежала у бумажной двери, вся в поту, схватившись за живот. Неужели рожает? Где служанки? В хижине их было больше десяти, и две из них должны были постоянно находиться рядом с ней. Где же все?
В хижине было тихо. Только вороны во дворе смотрели на них своими горящими зелеными глазами.
Джитанджали схватила его за руку. Он с отвращением вздрогнул, но ее стоны боли не позволили ему отдернуть руку. Он сел на пол, позволяя ей сжимать свою ладонь. Он долго смотрел на ее лицо, и ему показалось, что когда-то давно он уже видел это прекрасное лицо.
— Джитанджали… Джитанджали, — тихо произнес он ее имя. — Тебя действительно зовут Джитанджали? — Он не знал, почему задает этот вопрос и не ждал ответа, но ответ пришел с неба.
— Как ты ее назвал? Джитанджали? — раздался девичий смех. — Как забавно!
— Кто здесь? — напрягся юноша.
Вороны с карканьем поднялись в воздух, образовав черный вихрь. Из вихря вырвался луч серебряного света и проник в хижину. Перед юношей появилась девушка с длинными серебряными волосами. Ее серебристо-белое платье, словно сотканное из лунного света, мерцало на полу. Девушка прикрыла рот рукавом и засмеялась. — Хи-хи… Кто я? Ты спрашиваешь, кто я? — Она подошла к Джитанджали и легонько пнула ее ногой. — Эй, скажи ему, кто я.
Джитанджали подняла голову, на ее лице был написан ужас.
— Она не может говорить, — сказал юноша, борясь со страхом.
— Правда? — Девушка с наигранным удивлением склонила голову. — Эй, я же сказала тебе говорить!
Она похлопала Джитанджали по плечу, и та закашлялась, выплюнув кровь. В луже крови что-то зашевелилось. Внезапно это существо показало голову, лапы и крылья — это была ворона. Птица взмахнула крыльями, тихо каркнула и вылетела из хижины.
Джитанджали приподнялась, ее губы зашевелились, и послышался слабый голос. — Де… — сначала неразборчиво, а затем четко: — Королева Демонов… Фаньгэ. Эти слова отняли у нее последние силы, и ее лицо стало мертвенно-бледным.
— А, я же говорила, что ты меня помнишь! — Девушка захлопала в ладоши.
— Король Демонов… тоже здесь?
Девушка надула губы. — Я хотела еще немного поболтать с тобой наедине. Как скучно! — Она вздохнула и топнула ногой. — Боцзя! Боцзя! Иди сюда, наш старый друг зовет тебя!
Перед юношей предстало невероятное зрелище. Кости девушки затрещали, ее тело начало расти, словно изнутри вылезал другой человек, поглощая первого. Через мгновение девушки уже не было. Перед юношей стоял серебряноволосый парень лет шестнадцати-семнадцати. Два острых клыка выдавали в нем демона.
— Хватит болтать, мы здесь не для светских бесед, — недовольно проворчал парень. Внутри него послышался девичий смех. — Боцзя, Боцзя, какой же ты нетерпеливый! Божественные Очи скоро появятся на свет. Двадцать с лишним лет прошло, а ты не можешь подождать еще немного?
Парень по-прежнему был хмур. Он взглянул на юношу и внезапно заинтересовался им. — Ты… — Он протянул руку, и юноша взлетел в воздух. Парень внимательно осмотрел его и усмехнулся. — Фаньгэ, он выглядит как обычный человек.
В хижине снова раздался девичий смех. — Да, он потерял не только память, но и духовную силу. Но так нам даже удобнее.
Юноша растерянно смотрел на них. Его губы дрожали. — О чем вы говорите? Кто… кто я?
Серебряноволосый парень упал на пол, заливаясь смехом. — Фаньгэ, ты слышала? Он не помнит, кто он! — Внезапно его глаза вспыхнули серебряным светом. Он схватил юношу за воротник и прошипел: — Слушай внимательно! Тебя зовут Божья Похоть! И если ты еще раз забудешь, я сожру тебя живьем!
Божья Похоть.
Божья Похоть.
Божья Похоть.
В далеком прошлом кто-то действительно называл его так.
(Нет комментариев)
|
|
|
|