Впервые Вэнь Цзун увидела Е Юня в один из весенних дней того года.
В тот день пасмурная погода сменилась ясной. На склоне горы легкий туман, висевший всё утро, наконец рассеялся, и свет перестал пробиваться тускло и уныло.
Высокую стену образовывали зеленые лианы и кустарники, сквозь которые изредка проглядывали железные прутья ограды. За черными железными воротами начиналась бесконечная извилистая асфальтовая дорога.
Выглянуло солнце, стало немного жарко. Вэнь Цзун сняла маску, затем пальто, перекинула его через руку и медленно пошла вперед, выбирая тенистые участки.
Телефон пиликнул. Она открыла чат — сообщение было от Е Юйнин, дочери второго дяди.
Е Юйнин была на несколько месяцев младше её. Они выросли вместе, пройдя путь от ежедневных ссор до неразлучной дружбы.
Е Юйнин написала, что скучает и позвала её приехать домой. Но как только Вэнь Цзун добралась, Е Юйнин сообщила, что у неё дела и она не сможет вернуться из университета.
Вэнь Цзун оставалось лишь ответить, что они встретятся в другой раз.
Её палец на несколько секунд замер на слове «университет».
Вэнь Цзун тоже училась в университете, довольно известном — Королевском Университете Эксетер.
На самом деле, это было заведение, организованное кружком богатых дам из высшего общества. Честнее было бы назвать его «курсами подготовки жен для высшего света». Там учили всему, что должна уметь жена человека из элиты. Диплом этого заведения не регистрировался в Xuexin Wang, но именно такие «корочки» ценились в высших кругах.
Поэтому она часто посещала лекции в Университете Фудань, где училась Е Юйнин. К тому же, благодаря связям, накопленным за годы жизни в семье Е, она могла незаметно брать небольшие подработки, чтобы хоть как-то обеспечивать себя и не просить постоянно денег.
Опомнившись, она снова подняла голову, выпрямила спину и шаг за шагом пошла по дороге.
Пройдя около километра, она наконец добралась до главного здания — комплекса из трех вилл в европейском стиле. Перед центральной виллой стояла скульптура, а фонтан работал круглый год.
Она поздоровалась с дворецким и стала ждать в гостиной. Как и ожидалось, через десять минут дворецкий вернулся и сообщил, что старому господину нездоровится. Она передала пару слов сочувствия и ушла.
Повернувшись, она вошла в самую высокую центральную виллу, но, к её удивлению, второй тёти Цинь Чухун не оказалось дома.
Зная, что второй дядя Е Синь обычно не горит желанием её видеть, Вэнь Цзун решила оставить сообщение и пойти проведать жену старшего дяди.
Сверху послышался стук шагов. Это была служанка. Она окликнула Вэнь Цзун и сказала, что второй дядя Е Синь хочет её видеть и просит немного подождать.
На журнальном столике появился чайник с горячим чаем. Вэнь Цзун взяла чашку с блюдцем и от скуки стала помешивать чай крышечкой.
Через некоторое время она услышала голос за спиной: «О, это Цзюнь-цзюнь!»
Ресницы Вэнь Цзун слегка дрогнули. Она поставила чашку, встала с дивана и ответила:
— Старший брат.
Пришедший — Е Сы, сын старшего дяди Е Сюя — был невысокого роста, с юным лицом и даже не изменившимся голосом. Никак не скажешь, что ему двадцать пять.
Он стоял с серьезным лицом, заложив руки за спину. Широкий костюм сковывал его движения.
— Столько дней не приезжала. Что, крылья окрепли, и семья Е тебе больше не указ?
— Что ты, старший брат.
Услышав её отрицание, Е Сы улыбнулся. Он задрал голову; зачесанные назад волосы в сочетании с детским лицом выглядели немного комично.
— Я так и знал, что Цзюнь-цзюнь с детства послушная. А в детстве...
Вэнь Цзун не подхватила разговор.
— У тебя всё хорошо в последнее время, старший брат?
— Хорошо, — Е Сы запнулся, явно недовольный её формальным тоном, но быстро подавил раздражение и смерил взглядом стоявшую перед ним красавицу.
Овальное лицо, брови, словно подернутые дымкой, то ли нахмуренные, то ли нет, прекрасные улыбающиеся глаза, изящный нос и рот. Длинное ципао чайного цвета было скроено идеально по фигуре, не слишком облегая, но и не вися мешком — в самый раз.
— В детстве звала меня Девятым братом, а выросла — и такая отчужденная. Зря я тебя баловал.
Сяо Цзю (Девятка) — детское прозвище Е Сы. В детстве Вэнь Цзун вслед за Е Юйнин звала его «Девятый брат» или «Братец Девятый», хотя тогда Е Сы это прозвище очень не нравилось.
Вэнь Цзун улыбнулась, но промолчала. Е Сы, видимо, тоже вспомнил, как издевался над ней в детстве, кашлянул в кулак и протянул другую руку с длинной коробочкой для украшений.
— Давно не виделись, не знаю, что тебе нравится. Увидел как-то этот браслет, подумал, что он тебе подойдет, вот и купил. Как раз подарок тебе.
Вэнь Цзун не стала брать.
— Я была очень рада, что старший брат смог найти время и приехать поздравить меня с днем рождения в прошлый раз.
На самом деле, после того как она съехала по достижении совершеннолетия, семья Е перестала оказывать ей какую-либо финансовую поддержку. Кроме номинального брачного союза, Е Синь давно вычеркнул её из круга семьи Е, хотя на словах все обращались к ней по-прежнему.
Приемная дочь семьи Е постепенно превращалась в будущую невестку семьи Линь.
Раз уж между ними больше не было прежних отношений, у неё не было причин принимать этот подарок.
— Я тогда был ужасно занят, еле выкроил время, — улыбнулся Е Сы, поддернул слишком длинные рукава и снова протянул коробочку.
Вэнь Цзун сделала вид, что собирается взять подарок. Е Сы поспешно протянул руку вперед, сияя от радости.
— Это ведь старший брат просил меня остаться? — небрежно заметила она.
— Да, да.
Е Сы инстинктивно кивнул. Вэнь Цзун убрала руку и с улыбкой посмотрела на него.
Е Сы понял, что его обман — будто её ждет второй дядя — раскрыт. Он неловко потер нос.
— Я просто боялся, что ты, Цзюнь-цзюнь, торопишься уйти. Мы так давно не виделись. Я приехал домой, а ты даже не заглянула.
На лице Вэнь Цзун неизменно держалась вежливая улыбка.
— Боялась помешать старшему брату, если он занят. Теперь мы увиделись. Подарок я не возьму. Приеду навестить вас в другой раз, когда будет время.
Е Сы инстинктивно попытался удержать её, но Вэнь Цзун увернулась. Ему оставалось лишь криво улыбнуться и снова пустить в ход уговоры, но Вэнь Цзун вежливо и отстраненно уклонялась.
— Цзюнь-цзюнь!
Е Сы внезапно повысил голос, схватил её за запястье и довольно грубо сунул ей в ладонь коробочку.
Этому не будет конца.
Вэнь Цзун нахмурилась и уже подбирала слова, как вдруг заметила на повороте лестницы чью-то фигуру.
На повороте было темно, черты лица человека полностью скрывались в тени, можно было различить лишь высокий силуэт. Кажется, он опирался на что-то вроде трости.
Вэнь Цзун замерла. В голове внезапно всплыли слова Е Юйнин: «Младший дядя Е Юнь вернулся».
Увидев, что она молча смотрит ему за спину, Е Сы инстинктивно обернулся. В следующую секунду он отступил на несколько шагов и почтительно склонил голову.
— Младший дядя, — в его голосе слышалась дрожь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|