Глава 26: Роковая встреча

Настал день коронации Лихта фон Габсбурга.

Толпы людей со всей страны, желавшие увидеть это событие воочию, собрались на коронацию в соборе Святого Михаила, размахивая флагом Австрийской империи и гербом королевской семьи.

Новый император Австрии вместе со своей супругой, императрицей, прошли по красной ковровой дорожке в сопровождении императорской гвардии в полном обмундировании.

Они вошли в собор, а публика приветствовала их и рукоплескала в знак поддержки, пока звучал национальный гимн.

Вскоре после того, как они сели на свой трон, Лихт обратился к публике с речью.

- Ваши Величества, мои соотечественники австрийцы. Я, Лихт фон Габсбург, был избран Богом, чтобы вести всех вас к величию Австрийской империи, - провозгласил Лихт.

- Объединить империю и установить мир во всем мире. Чтобы воплотить эти мечты в жизнь, я сделаю все. Неважно, насколько это сложно или опасно, я сделаю это.

- В этот день я клянусь в верности империи и народу Австрии, клянусь оградить наше королевство от всех бед, защищать его от всех внешних угроз, поддерживать ценности нашей нации и не допустить позора и бесчестия в нашем королевстве, - поклялся Лихт.

После речи императора собравшиеся в церкви зааплодировали. Гимн Австрии снова заиграл, и собравшиеся в соборе зааплодировали. Среди них был и Александр.

- Потрясающе! Так вот как выглядит коронация! Правда, брат? - взволнованно сказала Ана.

- Да, - ответил Александр, хлопая в ладоши.

Один за другим все народы Европы начали преподносить свои дары новоиспеченному императору Австрии.

Александр был первым, кого позвали преподнести дар.

После этого представители Рутенийской империи, Александр и Ана с достоинством прошествовали по красной ковровой дорожке. Рутенийский флаг развевался на ветру рядом с Австрийским.

Проходя к алтарю, Александр не мог не заметить любопытных взглядов окружающих. 

В толпе послышался ропот: 

- Это новый император Рутении? Он так молод.

Александр совсем не возражал против того, что о нем говорят. Он сосредоточился только на своей цели - алтаре, где на троне восседали новые король и королева.

Александр преподнес подарок императору правой рукой, слегка склонив руку и грудь.

Подарок находился в богато украшенной позолоченной шкатулке, которую несла Ана, его сестра.

Александр открыл шкатулку ключом, и в ней оказалось яйцо Фаберже. Он передал его Лихту и отошел в сторону.

Лихт с радостью принял подарок и открыл яйцо. Внутри оказался миниатюрный дворец Хофбург.

- Оно прекрасно, - восхищенное выражение промелькнуло на лице Лихта.

- Спасибо, - с улыбкой ответил он. Александр и сам не знал, что содержит яйцо, поэтому тоже был несколько удивлен, - Я рад, что вам понравилось, Ваше Величество.

- Что ж, на вашей коронации я преподнесу вам величайший подарок, который только может предложить Австрия, - заявил Лихт.

- Я буду ждать этого с нетерпением.

После целого дня торжеств и празднеств в соборе они наконец направлялись во дворец Хофбург, где проходит прием.

На этот раз Александр находится внутри, пьет напитки и общается с высокопоставленными дворянами, делегатами, принцами и принцессами из зарубежных стран. Но инициатором беседы выступает не он, а они.

Александр был совершенно великолепен. Он заставлял головы поворачиваться. Мужчины уважали его абсолютно. Женщины были очарованы им и смотрели на него в оцепенении. Он был высок и красив, с пленительной улыбкой. Он был в центре внимания принцесс, которые соперничали за его расположение.

По правде говоря, он не ожидал, что фигура Александра привлечет такое внимание. Ему было неловко, но он держался.

Из всех женщин, с которыми он общался, ни одна не назвалась Софи. Его будущей партнершей.

Говорили, что она присутствовала на коронации и, возможно, находится где-то поблизости. Он приложил все усилия, чтобы найти ее, но безрезультатно. Это заняло у него довольно много времени, и Ана стала жаловаться, почему он не рядом с ней. Он передал Ану на попечение Ролана, пока не найдет Софи.

Он должен найти ее. Он должен. Это его королевский долг как нового императора. Без императрицы возникнут проблемы с престолонаследием, ведь закон запрещает женщинам наследовать трон.

Угроза его жизни существует до тех пор, пока существует Черная рука. Поэтому он должен предоставить народу и высокопоставленным чиновникам Рутенийской империи страховку, чтобы облегчить их тревоги.

Текущая музыкальная композиция закончилась, и те, кто танцевал в центре зала, отступили от своих партнеров и поклонились. Александр потягивал вино, хлопая в ладоши, а его взгляд метался по девушкам в изысканных платьях, надеясь, что одна из них окажется принцессой Баварии.

Но прошло еще тридцать минут, а он так и не нашел ее.

Он вышел за пределы дворца, чтобы подышать свежим воздухом и расслабиться после того, как подвергся пристальному вниманию со стороны знати и королевских особ.

Он в оцепенении бродил по лабиринтам дворцового сада, и тут ему в голову пришла мысль.

"Может ли быть... что она не приехала?"

Если это так, то это проблема. Причина, по которой он отправился в 1800-километровое путешествие, - это встреча с ней. Если ее здесь не окажется, то со стратегической точки зрения эта поездка будет считаться напрасной.

Он шел и шел, пока не добрался до внутреннего двора дворца. Присев на скамейку, он уставился на звездное покрывало ночного неба. Вздохнул с досадой. Странно, но недалеко от себя он услышал шорох. Он повернул голову и увидел силуэт в черном платье, сидящий на земле.

"Кто бы это мог быть..." - сказал он себе, вставая, чтобы проверить.

Подойдя ближе, он разглядел фигуру. Это была девушка, сидящая на траве и рисующая на холсте. Она была повернута к нему спиной, поэтому Александр не мог разглядеть ее лица.

"Что девушка делает здесь одна во дворе?" - внутренне спросил он себя.

Шаг вперед - и под его ногами хрустнула ветка. Девушка вздрогнула и замерла, не давая руке сделать ни одного движения, а ее голова медленно повернулась к нему.

Александр смотрел на нее в лунном свете, завороженный ее красотой. Ее золотистые волосы волнами ниспадали до талии и до земли. Ее кожа была безупречно белой, как мрамор с прожилками. Ее глаза были темно-синими, как сапфиры. Ее лицо было овальным, с маленьким мягким носиком и розовыми губами. Она была прекрасна до невозможности.

Александр ошеломленно смотрел на нее. Его сердце билось быстрее обычного, сбивая его с толку. Он положил руку на грудь и почувствовал, как сердце забилось быстрее, не переставая биться о грудную клетку. Девушка, несомненно, вызывала у него странные чувства.

Может ли быть... что прежний Александр снова влияет на него?

Его голос застрял в горле, он стоял перед ней, как окаменевшая статуя. Александр... нет. Томас боролся с влиянием своих эмоций, пытаясь освободиться от оков, сковывающих его.

Его разум одержал победу, вернув его в сознание и восстановив контроль над телом.

Девушка сидела на земле, одетая в темное вечернее платье.

Может быть, она одна из гостей?

Словно желая нарушить тишину, девушка уронила кисть и посмотрела ему в глаза, ее лицо было частично скрыто холстом.

- Кто вы?! - испуганно спросила она на немецком языке, нервно вздрагивая всем телом.

Но вместо того, чтобы дать ей достойный ответ, он ответил вопросом на вопрос.

- Кто вы? Что вы делаете здесь в одиночестве? - спросил Александр, изучая окружающую обстановку. Вокруг нее лежат материалы для рисования и холст.

- Я просто человек, который пришел сюда, чтобы нарисовать ночное небо, - ответила она. Затем она уронила кисть и встала, не зная, что делать в этой ситуации.

- Я... я должна уйти, пока меня здесь не поймали или еще чего похуже. Пожалуйста, не рассказывайте никому о том, что вы видели, они меня сильно накажут, - умоляла она его.

- Подождите! Подождите, я никому не скажу, - сказал Александр, заходя за нее, чтобы не дать ей уйти.

Но... к его удивлению, она побежала.

Девушка бежала и бежала, ее платье развевалось за ней. Александр бежит за ней, пытаясь догнать ее, но ни в коем случае не причиняя ей вреда.

- Подождите! Пожалуйста, подождите! - крикнул Александр, догоняя ее.

Она бежала, пока не добралась до главного входа во дворец. Там стояла группа императорских гвардейцев. Увидев их, она остановилась на месте.

Она увидела не только стражников, но и слугу и одетую женщину. Их головы поворачивались то влево, то вправо, казалось, они кого-то ищут.

И когда девушка в белом платье увидела одетую в черное девушку, за которой гнался Александр. Она позвала ее.

- Сестра?! Вот ты где! Мы ищем тебя, - позвала она, и слуги и стражники, привлеченные разворачивающейся сценой, направились следом за ней.

Александр наконец догнал ее, слегка запыхавшись. Он заметил медленное скопление имперских гвардейцев вокруг них.

- Софи, мы искали тебя. Где ты была? - обеспокоенно спросила девушка, которая называла ее сестрой, осматривая ее с ног до головы. Она заметила, что ее рука испачкана краской, - Ты опять рисуешь?

Софи опустила глаза, ее молчание дало им ответ.

Вдруг к месту происшествия подоспел Ролан и увидел своего начальника в образовавшейся толпе.

- Ваше Превосходительство, вы в порядке? - спросил он по прибытии.

Александр искренне улыбнулся. 

- Я в порядке, Ролан. Я в порядке. 

Он повернул голову к девушке, которую преследовал, и увидел, как другая девушка, которая, похоже, была ее сестрой, укоряет ее.

- Я же говорила тебе оставаться внутри и не выходить на улицу. А вдруг с тобой что-нибудь случится..., - замялась она, наконец заметив присутствие Александра, - Подожди... ты с ним?

Софи взглянула на Александра, затем снова повернулась к сестре. Она покачала головой.

- Боже... мы идем в дом, Софи. Отец ждет нас.

Александр поднял брови. 

- Подожди, ты только что назвала ее Софи?

Сестра девушки растерянно кивнула головой.

- Софи? Принцесса из Баварского королевства? - Александр задал еще один вопрос.

- А... да... кем бы вы могли быть..., - сестра девушки сделала паузу, осознав это, - Подождите... вы императорский принц Рутенийской империи?

- Имперский принц?! - Софи вздрогнула от такого откровения, повернув голову к нему лицом.

- Разве не ее вы ищете, государь? - добавил Ролан.

Александр утвердительно кивнул, переведя взгляд на Софи. Странная девушка, которую он видел во дворе, рисующую на холсте. Девушка, за которой он гонялся всю дорогу сюда. Неужели это та, на ком отец Александра устроил его женитьбу? Если это так, то он нашел ее.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 26: Роковая встреча

Настройки


Сообщение