Выйти замуж за мужчину, который до сих пор в коме! В эту эпоху это означало бы конец жизни для женщины!
Не только зеваки, но даже мать Пэя, которая до этого была в ярости, остолбенели, уставившись на Цзян Си и не находя слов. Они боялись, что ослышались. Боялись, что она говорит сгоряча.
Тут опомнилась мать Цзян и потянула дочь за руку:
− Не говори глупостей!
Одна из тетушек семьи Цзян тоже вступилась:
− Верно, ты ведь хорошая девочка, но сын семьи Пэй в таком тяжелом состоянии. Если выйдешь за него - станешь вдовой. Разве это не смертный приговор?
Глаза матери Пэя, в которых только что мелькнула надежда, снова потухли после этих слов, но гнев угас.
Она посмотрела на девушку перед собой с облегчением и хрипло проговорила:
− Тетя знает, что ты хорошая девочка. Мне просто жаль тебя. Нынешнее положение нашей семьи не для замужества - это испортит тебе жизнь. Тетя просто сказала сгоряча, не принимай близко к сердцу.
Мать Пэя наконец смягчилась. Отношения между семьями всегда были хорошими. Цзян Си была ей как дочь. Если бы не добрая воля, женихи, сватающиеся в семью Цзян, давно бы заполонили порог. За столько времени они прониклись друг к другу.
«Врач ясно объяснил состояние ее сына, как же она может позволить этой девушке выйти за него?».
− Да, да, не надо так. Мы не неблагодарные. Мы вернем деньги в срок..., - мать Цзян кивала, пытаясь оттащить дочь.
Цзян Си вырвалась и серьезно сказала:
− Я не передумаю! Мама, я уже отказала тому мужчине, которого видела сегодня. Я не выйду ни за кого другого.
Она твердо посмотрела на мать Пэя:
− Я не импульсивна. Я колебалась, но не смогла переступить через себя. Брату Пэй Сану сейчас нужна я. Правильно будет выйти за него.
Мать Пэя снова расплакалась, но в ее глазах появилась благодарность:
− Ты серьезно?!
Мать Пэя была уже немолода. Ее третий сын родился, когда ей было почти 40. Двух старших сыновей растила свекровь, унаследовавшая ее эгоистичный характер. Если бы она заботилась о третьем сыне без всякой благодарности, другие сыновья точно были бы недовольны, тем более что они тоже думали о пенсии брата.
«Если бы у третьего ребенка был кто-то, кто заботился бы о нем в последние дни, разве он страдал бы так сильно?».
Цзян Си снова кивнула, ее губы тронула легкая улыбка, а голос звучал спокойно:
− Правда. Если я брошу брата Пэй Сана, я никогда не смогу спокойно спать или есть. Я долго думала об этом и приняла решение. Тетя, я выйду за него и буду заботиться о брате Пэй Сане.
Ее голос был тихим и ясным, и все вокруг отчетливо слышали. Деревенские были шокированы. Мать Пэя обрадовалась и схватила ее за руку, дрожа. Хотя ей и не хотелось, чтобы Цзян Си становилась вдовой, как мать, она не могла не думать о своем. Твердая позиция Цзян Си заставила ее полностью пересмотреть свое отношение.
Она была так взволнована, что не знала, что делать. Мать Цзян рядом была в полной растерянности:
− Что за чушь ты несешь? Неужели ты правда хочешь стать вдовой?
Деревенские тоже вставили свои пять копеек:
− Верно, это нехорошо. Подумай как следует!
− Ах, эта девочка слишком добрая…
Некоторые даже подумали со злорадством:
− Может, из-за пенсии? Я слышал, когда с сыном Пэй случилась беда, армия выдала кучу денег!
Мать Пэй прислушалась, и ее воодушевление немного поутихло. Окинув взглядом окружающих, она сказала:
− Давайте зайдем внутрь и поговорим.
С этими словами она повела Цзян Си в дом семьи Цзян, который только что презирала.
…
Во дворе еще толпились зеваки. Но стоило зайти в дом и закрыть дверь, как посторонние уже не могли подслушать.
Цзян Си вошла спокойно, а мать Цзян последовала за ней, пытаясь уговорить дочь одуматься:
− Не рискуй всей своей жизнью из-за порыва. Брак, это не игрушка.
Она замолчала, озабоченно посмотрела на мать Пэя, стиснула зубы и добавила:
− Если с Пэй Хэцзюнем что-то случится, ты станешь вдовой, и потом будет сложно снова выйти замуж.
Лицо матери Пэя потемнело, но она сдержалась и промолчала. Это была правда, и нужно было все тщательно обдумать.
Цзян Си посмотрела на мать с намеком вопроса в глазах. Ей было интересно, чем сейчас руководствуется мать.
«Действительно ли она думает о дочери или пытается устроить ей более выгодный брак, чтобы обеспечить семью в будущем?».
Мать Цзян неестественно дернула уголок своей одежды. Это была худая женщина лет сорока-пятидесяти, лицо которой носило следы тяжелой жизни, но черты все еще сохраняли былую тонкость. В ее взгляде читалась робость. Под взором дочери она засуетилась:
− Почему ты так на меня смотришь?
Цзян Си не ответила, а спросила низким голосом:
− Мама, скажи мне, ты забыла, что семья Пэй сделала для нас раньше? Как мы вернем долг? Возьмешь мои свадебные подарки? Думаешь, этого хватит? Ты сможешь это потянуть?!
Мать Цзян почувствовала еще больший стыд, тревогу и панику, у нее навернулись слезы:
− Но я не могу позволить тебе погубить всю жизнь!
Цзян Си твердо сказала:
− Я согласна, этого достаточно.
Мать Цзян заметила перемену в поведении дочери. Раньше старшая дочь была мягкой и не сопротивлялась так. Теперь же она явно приняла решение. В сердцах она топнула ногой:
− Я позову твоего дядю!
И выбежала.
Мать Пэя, до этого молчавшая, чтобы успокоиться, тревожно сказала:
− Сяоси, твоя мать...
Цзян Си улыбнулась и покачала головой:
− Ничего, тетя. Брат Пэй Сан в таком состоянии, нам нельзя медлить. Я соберу вещи и сегодня же пойду с вами.
Мать Пэя была шокирована:
− Как это возможно?
Она быстро замотала головой и виновато добавила:
− Мы и так уже тебя обидели. Как можно обойтись без банкета?
Цзян Си вздохнула:
− Моя мать пошла за дядей. Вы знаете, какой он. Боюсь, когда он придет, мне будет трудно уйти. Лучше пораньше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|