Глава 7. Люди наблюдают за сценой, сцена наблюдает за людьми (Часть 1)

Глава 7. Люди наблюдают за сценой, сцена наблюдает за людьми

Когда зажигаются огни, город начинает выплескивать свою избыточную энергию.

На 12-м этаже здания Симынь, в комнате «369» клуба «Синьюэ», выбор ещё не закончился.

Несмотря на восхищение, Бай Мо и остальные всё же отбросили мысли и приготовились выбрать тех, кто им понравился.

Увидев, что Ли Сянь выбрал, девушки снова приняли свою обычную расслабленную позу, заставляя мужчин напротив лишь качать головами.

Конечно, это не относилось к Бай Мо.

Он давно заметил Кэ Лэ в группе, и теперь, наконец освободившись, весело сказал:

— Кэ Лэ, что ты там стоишь, иди сюда?

Кэ Лэ закатила красивые глаза, слегка поклонилась и неспешно подошла, садясь между Ли Сянем и Бай Мо.

После того как остальные трое выбрали себе пару, девушки под предводительством А Лая вышли из комнаты.

Выбранные девушки начали предлагать тосты гостям, которых они обслуживали сегодня вечером, и атмосфера постепенно оживилась.

Кэ Лэ ловко взяла два бокала вина, налитых официанткой, бросила в свой бокал кусочек арбуза, чокнулась с другим бокалом и сказала:

— Выпьем.

Бай Мо взял бокал своей крупной ладонью, осушил его залпом, обнял Кэ Лэ и рассмеялся:

— Эй, что случилось? Почему ты злишься?

Кэ Лэ с пренебрежительным видом сказала:

— Только что сказал, что хочешь, чтобы я стала твоей девушкой, а потом исчез на несколько месяцев. Я что, не могу немного позлиться?

Бай Мо смутился:

— Кхм, эти два месяца я был занят как осёл, после работы сразу засыпал.

Разве я не пришёл к тебе, как только освободился?

Кэ Лэ продолжила насмешливым тоном:

— Думаешь, меня легко уговорить?

Ты явно пришёл к своему хорошему другу А Лаю, а не ко мне?

Бай Мо наконец вспомнил, что эта красивая девушка с винно-красными короткими волосами не обычная женщина, которых он привык видеть, и тут же расслабился:

— А Лай знал, что я приду, и обязательно позвал бы тебя. Найти А Лая — это всё равно что найти тебя.

Кэ Лэ подумала, неудивительно, что А Лай не сказал, кто придёт из гостей, но, не показывая ничего на лице, тихо спросила:

— Ладно, ладно, язык у тебя всё такой же быстрый. Кстати, кто этот красавчик рядом?

Бай Мо, словно ожидая этого вопроса, совершенно естественно ответил:

— Мой брат!

Что?

Понравился?

Кэ Лэ удивлённо спросила:

— Родной брат?

Лицо Бай Мо начало темнеть:

— Ближе, чем родной. Что ты имеешь в виду?

Кэ Лэ тут же рассмеялась:

— Неудивительно.

Бай Мо, рассердившись, отпустил её, скрестил руки на груди и холодно фыркнул:

— Если понравился, иди к нему. Он прямо рядом, очень удобно.

Кэ Лэ тут же сменила тон на кокетливый, прижалась к Бай Мо и сказала:

— Что за глупости ты думаешь? Мне нравятся только такие, как ты — высокий, крупный и верный. И потом, твой брат, судя по виду, опытный игрок, я с таким не справлюсь.

Услышав это, Бай Мо тут же сменил гнев на радость, обнял Кэ Лэ и сказал:

— Мне приятно это слышать, но вторую часть ты сказала неправильно. Мой брат — особенный, в верности я с ним не сравнюсь.

Кэ Лэ удивлённо спросила:

— Верный, но пришёл сюда развлекаться?

— и тут же с самоиронией добавила: — Ну да, ваши мужские стандарты верности отличаются от наших. Тот, кто не заводит любовниц, а просто приходит развлечься, уже считается редкостно верным.

От этих слов круглое лицо Бай Мо покраснело от смущения:

— Мужчины много когда вынуждены!

Кэ Лэ с улыбкой согласилась:

— Конечно, я это знаю. И то, что я сказала сейчас, было от чистого сердца.

Я работаю здесь так долго, кого только не видела. Таких мужчин действительно нужно относить к категории хороших.

Бай Мо хмыкнул и похлопал по бедру девушки, которую обнимал:

— Не говори пока едких слов. Обернись и посмотри на свою сестру, она сейчас в неловком положении.

Кэ Лэ на мгновение замерла, затем повернула голову.

Она увидела Сюй Янь, которая сидела рядом с красавчиком, растерянная и безвольная. Интерес красавчика к телефону явно был сильнее, чем к человеку рядом.

По сравнению с тремя другими, которые уже начали распускать руки и даже пытаться целоваться, она действительно была похожа на "белый цветочек".

Уголок рта Кэ Лэ дёрнулся, и она тихо спросила Бай Мо:

— Интернет-зависимый юноша?

Сидит рядом с такой красавицей и не реагирует?

Бай Мо рассмеялся, погладил Кэ Лэ по бедру и сказал:

— Поэтому и говорю, не стоит всех мужчин под одну гребёнку. О любви моего брата к жене знают все в нашем отделе. Он всегда возвращается домой сразу после работы, если только не вынужден по делам.

Кэ Лэ недоумённо спросила:

— А сегодня что?

Бай Мо задумался, решил, что от этой женщины нечего скрывать, и с гордостью сказал:

— Я его насильно сюда притащил.

Кэ Лэ посмотрела на него с презрением и сказала:

— Ещё говоришь, что ближе родного брата. Ты довольно подлый.

Бай Мо рассердился и воскликнул:

— Ты ни черта не понимаешь! Мой брат красив, способен, и для братьев он лучший. Но с тех пор, как я пришёл в отдел, он топчется на месте. Знаешь почему?

Поскольку их круги общения были разными, Кэ Лэ недоумённо покачала головой.

Бай Мо продолжил:

— Потому что он слишком добропорядочен и совершенно не похож на человека из этого круга. Те, кто наверху, не осмеливаются доверить ему ключевые вещи.

Кэ Лэ непонимающе кивнула, затем покачала головой:

— Не понимаю ваш мужской мир. Значит, так вести себя неправильно?

Бай Мо похлопал себя по широкому лбу:

— Не то чтобы неправильно, просто я за него переживаю. Кхм, зачем я тебе это рассказываю?

Отсутствие опыта не означало низкий интеллект. В голове Кэ Лэ что-то щёлкнуло, и она с хитрой улыбкой сказала:

— Ты смеешь утверждать, что у тебя в душе нет желания испортить «белый цветочек»?

Бай Мо замер, внимательно спросил себя: — Кажется, есть немного.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Люди наблюдают за сценой, сцена наблюдает за людьми (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение