— Я тоже так думаю, но твои деньги идут не на благое дело. Ты отдаешь их Чжоу Лиюю, чтобы он развлекался и подкатывал к девушкам.
Чжоу Сишан нисколько не боялась гнева Сюй Цин. Она злилась, вспоминая, как деньги Сюй Цин уходят в карман этого сына-транжиры. Сюй Цин не была глупой, но перед своим сыном она становилась таковой. Неужели она действительно думала, что Чжоу Лиюй тратит деньги на что-то серьезное?
Нет, он тратил их на азартные игры или на подкатывание к девушкам.
Она однажды видела, как Чжоу Лиюй обманом выманил у Сюй Цин деньги, чтобы подкатывать к девушкам или играть в азартные игры. Он делал все, что можно было купить за деньги, лишь бы получить удовольствие. Он постоянно притворялся сыном богатой семьи, хотя на самом деле был бедняком, не имеющим миллионов. Но он все равно тратил деньги направо и налево, считая себя богачом.
Его поведение было возмутительным. Когда у него не было денег, он требовал их у семьи, требовал у Сюй Цин. Если Сюй Цин отказывала, он начинал плакать и придумывать способы обманом выманить деньги. Она хорошо помнила, как в прошлый раз они взяли ростовщический процент именно потому, что Чжоу Лиюй забрал деньги из дома. Финансовое положение и так было плохим, но он все равно забрал деньги. Позже Сюй Цин, чтобы помочь ему встречаться с девушкой и притвориться богатым, взяла займы под высокий процент.
Сюй Цин очень любила своего сына, не просто любила, а чрезмерно баловала. Все, что хотел Чжоу Лиюй, она старалась достать или помочь ему получить. Она даже предпочитала сыновей дочерям. Даже ее родная дочь, Чжоу Юньбэй, не могла сравниться с сыном по важности в ее сердце. Именно поэтому, когда в прошлый раз пришли кредиторы за долгом по ростовщическому проценту, у нее возникла мысль продать ее и Чжоу Юньбэй богатым людям за деньги.
Позже Чжоу Сишан узнала об этом и категорически отказалась. Но Чжоу Юньбэй не знала. Если бы она узнала, отношения между Сюй Цин и Чжоу Юньбэй стали бы очень натянутыми. В конце концов, они мать и дочь, и Сюй Цин в итоге одумалась и не сделала этого. Потому что именно Чжоу Сишан первой поняла намерения Сюй Цин и вступила с ней в спор. К счастью, Сюй Цин в конце концов обрела немного здравого смысла и человечности, не продав ее и Чжоу Юньбэй. Позже Сюй Цин все обдумала, продала имущество семьи и вернула деньги, избежав многих проблем.
— Чжоу Сишан, ты должна знать свое место в этом доме! Ты должна знать, кто ты! Я не та, кого ты можешь просто так отчитывать! Ты можешь отчитать меня один раз, но не смей отчитывать меня второй раз! Ты должна знать, что я тебя вырастила, я твоя старшая, и старшим не нужно, чтобы ты вмешивалась в их дела!
Лицо Сюй Цин резко изменилось. Она зарычала на Чжоу Сишан, как разъяренная львица, совершенно без какого-либо намека на родственные чувства. Услышав это, Чжоу Сишан закрыла рот. Ее глаза наполнились слезами, но она изо всех сил сдерживалась, чтобы не заплакать. Нельзя плакать, ни в коем случае нельзя плакать перед Сюй Цин.
Она была слабой, беспомощной, никчемной, и еще более хрупкой. Винить нужно только ее мягкосердечие. Она все еще так дорожила родственными чувствами. Даже если к ней относились плохо, даже если ее чувства отбрасывали или выбрасывали в мусорное ведро, она все равно не боялась грязи и хотела их подобрать. В этом была ее печаль.
Она горько усмехнулась, затем кивнула и сказала Сюй Цин: — Если вы считаете, что это та жизнь, которую вы хотите, можете продолжать. Если вы думаете, что сможете содержать Чжоу Лиюя всю жизнь, то можете так и продолжать, занимая для него деньги всю жизнь. Но последствия вы не сможете вынести.
Сюй Цин не была глупой. Она знала, на что ее сын тратит деньги. Она знала все, но все равно была готова делать это для Чжоу Лиюя. Это было ее чрезмерное баловство, ее попустительство. Рано или поздно Сюй Цин пожалеет об этом, в этом она была уверена.
Урок, который она усвоила, придя в современность: что бы ни делал человек, он должен все тщательно обдумать. Не действовать импульсивно и слепо. Если не обдумать все, то совершенные действия могут быть вредными, навредив не только себе, но и другим.
У каждого дела есть результат: хороший или плохой. Хороший результат приносит счастье, плохой — неизвестную печаль.
— Иди, сегодня картошки нет. Сходи на рынок и купи еще полкило. Сегодня вечером мы снова будем продавать шашлык. Я не верю, что эти хулиганы снова придут. Даже если придут, я, старуха, не боюсь!
Сюй Цин вытащила из кармана сто юаней и протянула их Чжоу Сишан. Чжоу Сишан стояла ошеломленная, не принимая деньги. Сюй Цин сердито схватила ее за руку, сунула сто юаней ей в ладонь, затем повернулась и вышла из кухни.
Чжоу Сишан долго стояла в кухне, ошеломленная, а затем горько усмехнулась. Улыбка на ее губах была горькой, словно она выпила горькое лекарство. На ее лице читалась глубокая печаль. Она думала... что ей суждено быть сентиментальной в этой жизни, и она не может быть бессердечной.
Сколько раз она говорила себе не испытывать чувств, но не могла. Как бы жестока ни была Сюй Цин к ней, в ее сердце все равно оставались чувства. Она прожила здесь не только четыре года, но и унаследовала чувства прежней владелицы тела за несколько десятилетий.
Выйдя из дома, она посмотрела на ясное, безоблачное небо и улыбнулась. С легкими слезами на глазах она высунула маленький язычок и лизнула легкую печаль. Это было не только горько, но и полно глубокой скорби.
В одиночестве во сне зализываю старые раны, Просыпаюсь днем, вижу, как чувства угасли. Желая сохранить состояние души, Кто же пожалеет меня, страдающую от тоски? Решиться разорвать узы... Трудно, трудно, трудно.
Вдохновившись, она написала это стихотворение. Когда ей было очень грустно или тоскливо, она любила писать стихи. Теперь, когда ей было грустно, она всегда жалела себя.
Глубоко вдохнув, она решила больше не думать. Слишком много мыслей — это только навлекать на себя беду.
Она пошла на рынок. Идя, она чувствовала себя странно, словно кто-то следовал за ней. Она не знала, было ли это ее воображение, но ей все равно казалось, что что-то не так. Она замедлила шаг и пошла медленнее. Чем дальше она шла, тем сильнее чувствовала, что за ней кто-то следит.
Ее интуиция всегда была точной, и слух тоже. Она помнила, как в детстве, когда мать учила ее петь или играть на цитре, она тренировала слух. Ее слух был очень хорошим, она могла услышать даже легкие шаги. Когда она шла медленнее, тот, кто был позади, тоже замедлялся. Когда она шла быстрее, тот, кто был позади, шел очень быстро, следуя за ней по пятам. Она была еще более уверена, что за ней кто-то следит, и делает это намеренно.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|