Позади девушки стоял изящный мужчина средних лет, с холодным и строгим выражением на лице.
Взгляд Ши Цзинь был прикован к Линь Ваньэр. Пальцы постепенно сжимались, ногти глубоко впивались в плоть, но она не чувствовала боли, потому что всепоглощающая ненависть уже заглушила ее.
Линь Ваньэр радостно подошла к ней. Одна, изысканная, словно принцесса, другая, в старой, выцветшей одежде. Они были похожи на белого лебедя и гадкого утенка из сказки, заставляя чувствовать себя неполноценной.
Линь Ваньэр оглядела стоящую перед ней девушку. Кожа ее была белой, словно светилась, черты лица изящны. Даже в рваной одежде она не могла скрыть своей красоты.
Ее внешность была самой выдающейся среди всех подруг Линь Ваньэр, и это вызывало у последней некоторое неудобство.
Она с улыбкой подошла, обняла Ши Цзинь за руку и радостно сказала: — Сяо Цзинь, можно я буду так тебя называть?
— Зови меня Ши Цзинь.
Линь Ваньэр выглядела разочарованной, но тут же снова сладко улыбнулась: — Сестра Ши Цзинь, позволь представить тебе: это папа, это мама.
— Отныне мы будем жить вместе.
Ши Цзинь смотрела на эту знакомую и в то же время чужую пару средних лет.
С тех пор как Линь Ваньэр спустилась вниз, улыбка не сходила с лица Матери Линь.
Что касается отца, он оставался таким же холодным и строгим. Даже увидев потерянную на долгие годы родную дочь, на его лице не было и намека на улыбку.
Вот так она впервые увидела своих биологических родителей. В их глазах она была лишь еще одним человеком, связанным с ними кровью, но чужим, а не их потерянной дочерью.
Наоборот, Линь Ваньэр, с которой у них не было никакой родственной связи, казалась им более близкой.
Восемнадцать лет лишений — это не только отсутствие хорошей жизни и образования, но, что важнее, отсутствие родственных чувств.
В этот момент она ясно осознала свое неловкое положение в этом доме.
В прошлой жизни она, глупая, все еще верила, что она дочь папы и мамы, и они любят ее.
На проверку этой идеи, на осознание того, насколько она смешна и печальна, ушло целых восемь лет.
Мать Линь мягко сказала: — Ши Цзинь, отныне ты должна хорошо ладить со своей сестрой Ваньэр.
— Хотя Ваньэр не наш ребенок, мы решили удочерить ее.
— Отныне она твоя старшая сестра, и ты должна хорошо заботиться о ней, понятно?
Как же смешно звучали эти слова.
— Я слышала только, что старшая сестра заботится о младшей, но никогда не слышала, чтобы младшая сестра заботилась о старшей.
Улыбка на губах Матери Линь застыла.
Линь Ваньэр тут же обняла ее за руку и кокетливо сказала: — Мама, я уже взрослая, мне не нужен уход.
— Сестра Ши Цзинь только что приехала, и это я должна о ней заботиться.
— Хм, ты считаешь меня слишком избалованной.
Мать Линь тут же рассмеялась и ласково погладила ее по носу.
Глава семьи Линь Цзячэн, который до сих пор молчал, наконец заговорил: — Поумнела.
Затем, обратившись к Ши Цзинь, сказал: — Отныне это твой дом. Если что-то захочешь или в чем-то будешь нуждаться, скажи матери.
— Пусть она тебе все купит.
— Познакомились? Тогда я провожу сестру наверх, в ее комнату.
Сказав это, Линь Ваньэр, не спрашивая ее мнения, сразу же потащила ее на второй этаж.
Мать Линь, глядя на порывистую дочь, с улыбкой упрекнула: — Смотри-ка, что за ребенок.
В ее голосе звучала полная нежность.
Повернувшись к Ши Цзинь, ее тон стал необычайно холодным: — Если не понравится, скажи нам, поменяем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|