Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Она считала, что выглядит неплохо, а в мужской одежде и вовсе была элегантным юношей. Но стоило ей встать рядом с этим парнем, как она сама становилась похожа на смазливого юнца…
Услышав это, Лянь Цзинъюй усмехнулся и притянул Линь Ваньвань к себе.
— Принцесса, вы ревнуете?
Линь Ваньвань закатила глаза.
— Сударь, я сейчас одета в мужскую одежду. Если вы будете так заигрывать, люди подумают, что у вас гомосексуальные наклонности, и это плохо скажется на вашей репутации.
Однако Лянь Цзинъюй ничуть не смутился, а наоборот, взял Линь Ваньвань за руку, переплетая их пальцы.
— Мне плевать на чужие слова.
Выражение лица Линь Ваньвань стало немного напряженным.
После обеда в ресторане они направились к магазину тканей.
Едва войдя, они увидели группу женщин, выбирающих новейшие ткани, что делало Лянь Цзинъюя и Линь Ваньвань, одетых в мужскую одежду, совершенно неуместными.
Она прочистила горло и только собиралась войти, как услышала, как одна из женщин рядом с ней влюбилась в Лянь Цзинъюя.
— Этот сударь так красив! Не подскажете, сколько вам лет и женаты ли вы?
Услышав это, Линь Ваньвань не удержалась и вытянула шею, чтобы послушать.
Лянь Цзинъюй с отстраненным видом ответил:
— Я пришел с женой.
Женой?
В одно мгновение все взгляды обратились на Хунхун.
Та поспешно махнула рукой, указывая на Линь Ваньвань.
Только тогда люди заметили Линь Ваньвань, одетую в мужскую одежду.
Хозяйка магазина была проницательной женщиной. Она тут же подошла.
— О, госпожа так красива! И эта мужская одежда не может скрыть вашей красоты.
Уголок рта Линь Ваньвань дернулся.
Почему она вдруг ее выдала?
— Кхм, хозяйка, выберите для меня лучшие ткани, — спокойно сказала Линь Ваньвань.
Другие девушки, услышав, что у мужчины есть жена, выглядели разочарованными.
Хотя эта госпожа была одета в мужскую одежду, при ближайшем рассмотрении она оказалась красавицей, а ее голос был нежным и приятным. Вероятно, она носила мужскую одежду для незаметных выходов. Поэтому женщины, окружавшие Лянь Цзинъюя, постепенно разошлись.
Однако одна смелая девушка все же подошла.
— Сударь так хорошо относится к своей жене. Если бы обычная женщина носила такую мужскую одежду, это было бы так неуместно, ее бы давно отчитали.
Эти слова прозвучали особенно резко для Линь Ваньвань.
Это что, сарказм, что она неуместна?
Она всего лишь надела длинный халат, почему это неуместно?
— Если бы госпожа надела мужскую одежду, она вряд ли выглядела бы так хорошо, как моя жена, — холодно отрезал Лянь Цзинъюй.
Услышав это, Линь Ваньвань неожиданно почувствовала легкую радость.
Женщина, отчитанная Лянь Цзинъюем, тут же пришла в ярость.
Затем она сказала:
— Порядочные девушки не носят мужскую одежду! Я думаю, что только непорядочные женщины носят мужскую одежду!
— Порядочные девушки влюбляются в чужих мужей? Я говорю вам, госпожа, не будьте такой лицемерной. Если женщина в мужской одежде непорядочна, то в древности была Хуа Мулань, а сейчас есть генерал Чэн Мэй! По вашим словам, они тоже непорядочные?
Линь Ваньвань встала между ними.
— А еще, это мой муж, не пяльтесь на него, а то я вам глаза выколю!
— Ты… ты! — Женщина была так ошарашена Линь Ваньвань, что не могла вымолвить ни слова, и в конце концов, махнув рукавом, ушла.
Даже ткань не купила.
В ответ Линь Ваньвань показала уходящей женщине международный дружественный жест. Хотя никто не понял, главное, что она сама получила удовольствие!
Что касается Лянь Цзинъюя…
С тех пор как Линь Ваньвань сказала: «Этот человек — мой муж», его взгляд не отрывался от нее.
Только что сказанные слова… означали ли они, что она признала его своим мужем?
После этой сцены большинство людей стали наблюдать за происходящим, и никто больше не покупал ткань.
Хозяйка магазина тут же сказала:
— Госпожа, мы выставили для вас все наши лучшие парчовые ткани. Это лучшие ткани в столице, даже люди из дворца часто приходят к нам за тканями. Мы гарантируем качество наших тканей.
Линь Ваньвань улыбнулась, услышав ее слова.
— Конечно, я знаю, что ваши ткани хороши, поэтому и пришла. Упакуйте все эти.
— Хорошо! — Хозяйка магазина радостно упаковала парчу.
Только на этой парче сегодня можно заработать несколько тысяч лянов.
Линь Ваньвань была счастлива, видя радость хозяйки.
Почему?
Конечно, потому что этот магазин принадлежал ей!
Однако она никогда не появлялась лично, поэтому некоторые управляющие магазинов даже не знали ее.
В любом случае, сегодня Лянь Цзинъюй платил, и его деньги, естественно, попадали в ее карман.
— Сударь, пора платить, — Линь Ваньвань повернулась к Лянь Цзинъюю.
И тут же увидела его нежный, медовый взгляд.
Линь Ваньвань испугалась и тут же отвернулась.
О боже…
Что с этим парнем?
Он что, в медовую бочку упал?
Этот взгляд был слишком приторным!
Лянь Цзинъюй медленно приблизился к Линь Ваньвань и нежно сказал:
— Теперь все знают, что мы муж и жена. Если ты будешь называть меня сударь, они подумают, что мы просто разыгрывали сцену.
У Линь Ваньвань смягчились уши, она подсознательно сделала шаг в сторону и сказала:
— Им все равно, а хозяйка ждет оплаты. Сударь…
— Называй меня мужем.
Линь Ваньвань открыла рот, но не могла вымолвить ни слова.
Хозяйка магазина смотрела, как Линь Ваньвань краснеет, а мужчина позади нее что-то ей шепчет, словно это были тайны между молодой парой.
Хозяйка тут же сказала:
— Кстати, я только что сделала партию готовой одежды, это самый модный сейчас парный стиль. Я думаю, вы двое, талантливый юноша и прекрасная дева, очень подходите друг другу. Почему бы не купить комплект и не надеть его домой? И наш парный стиль не такой вычурный, как женская одежда.
Линь Ваньвань только собиралась отказаться, как Лянь Цзинъюй тут же согласился.
— Я беру.
Берешь, черт возьми!
Это она разработала, чтобы подставлять влюбленные парочки!
Зачем ему это покупать?
— Хозяйка, мы… — Линь Ваньвань только собиралась заговорить, как Лянь Цзинъюй бросил серебро Хунхун.
— Плати.
Затем он потянул Линь Ваньвань и покинул магазин тканей.
— Что ты делаешь? — Линь Ваньвань почувствовала что-то неладное.
— Я же сказал, называй меня мужем, — Лянь Цзинъюй выглядел настойчивым, он явно не успокоится, пока Линь Ваньвань не назовет его так.
— Уже поздно, пора идти в кузницу! — Линь Ваньвань тут же сменила тему.
Однако это было бесполезно.
Лянь Цзинъюй скрестил руки на груди и спокойно сказал:
— У госпожи ведь много денег? Почему бы жене не оплатить меч тестя? Как вам?
Не думайте, что он не знал. Сегодня утром он уже выяснил, какие магазины в столице принадлежат его принцессе.
Согласно воспоминаниям из прошлой жизни, его принцесса после получения разводного письма открыла магазин тканей, и по совпадению, это был тот самый, в который они только что зашли.
Затем он проверил все магазины в столице, связанные с этим магазином, и обнаружил, что его принцесса имеет довольно широкий круг интересов.
Она занималась всем: одеждой, едой, жильем, и среди ее владений даже была кузница и магазин каллиграфии и живописи.
Судя по поведению этой девчонки, большая часть денег, которые он сегодня потратит, попадет в ее карман. Раз уж деньги все равно нужно отдавать, почему бы не получить от этого какую-то выгоду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|