Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После этого Лянь Цзинъюй перенес свой рабочий кабинет в спальню.
Глядя на стопки докладных записок на столе, Линь Ваньвань не могла не вздохнуть, что быть принцем тоже непросто. Когда же он закончит разбираться со всей этой работой?
Все эти докладные записки были присланы из феода Лянь Цзинъюя, а также некоторые были переданы ему императором.
Однако для Лянь Цзинъюя эти докладные записки были пустяком.
В конце концов, он не зря был императором более двадцати лет в прошлой жизни.
Линь Ваньвань, сидевшая рядом, хоть и делала вид, что читает хуабэнь, но ее взгляд то и дело скользил к человеку, работавшему неподалеку.
Надо сказать, что хотя этот Принц Юй и был немного "кобелем", его внешность была просто бесподобна.
Стоило только взглянуть на его кожу – гладкую, без единого изъяна, не то что у нее, у которой прыщи выскакивали после бессонной ночи. А еще этот высокий нос, глубоко посаженные глаза… Линь Ваньвань даже подозревала, что в нем течет кровь других народов.
Его красивое лицо меняло выражения в зависимости от содержания докладных записок, а красивые губы то сжимались, то разжимались, постоянно искушая ее превратиться из "антифанатки" в "фанатку".
Лянь Цзинъюй с самого начала заметил, что его принцесса смотрит на него, и он старался показать ей свою лучшую сторону.
Иногда он хмурился, сосредоточившись, иногда легко улыбался, словно что-то демонстрируя.
Закончив с последней докладной запиской, он медленно поднял глаза и посмотрел на Линь Ваньвань.
— Любимая супруга, довольна ли ты моей внешностью?
Линь Ваньвань подсознательно кивнула, а затем резко пришла в себя: — Кхм, вполне сносно, вполне сносно.
Лянь Цзинъюй легко улыбнулся, глядя на нее.
Смотрела на него почти полчаса и все еще говорит "сносно"?
Какой же маленький лжец.
В это время небо постепенно темнело, и Лянь Цзинъюй встал, направляясь к Линь Ваньвань.
Последняя, увидев, что он идет к ней, тут же насторожилась. Но Лянь Цзинъюй остановился у двери: — Ин Шань, распорядись подать ужин.
Желудок Линь Ваньвань тоже очень кстати отозвался двумя урчаниями.
Она смущенно прикрыла живот.
Как же она ненавидела свой непослушный желудок, который голодал к обеду. Неужели он не мог хоть немного пощадить ее репутацию?
За обеденным столом Линь Ваньвань держала себя в рамках. Хотя перед Хунхун она всегда была бесцеремонной, но в присутствии посторонних она знала меру.
Жаль только, что при таком обилии еды она не могла насладиться ею в полной мере.
Глядя на ее изящную и благородную манеру, Лянь Цзинъюй тихо вздохнул, а затем сказал: — Вы все можете идти.
Слуги, прислуживавшие за столом, получив приказ, организованно удалились.
Увидев это, Линь Ваньвань недоуменно посмотрела на Лянь Цзинъюя, а затем увидела, как он новыми палочками положил ей много еды и заботливо налил миску супа, поставив ее перед ней: — Любимая супруга, не сдерживайся. Вчера я видел, что аппетит у принцессы был куда больше.
Услышав это, уголки губ Линь Ваньвань дернулись.
Он что, намекает на ее большой аппетит?
Ха!
Ну и хорошо, никто не мешает ей развернуться.
Когда здесь были слуги, ей приходилось сохранять достоинство старшей дочери семьи Линь. Теперь, когда никого нет, кроме этого Принца Юя, она могла есть без стеснения.
Подумав об этом, Линь Ваньвань слегка улыбнулась Лянь Цзинъюю: — Раз уж принц так сказал, то… я не буду стесняться.
Линь Ваньвань отложила палочки, закатала рукава, обеими руками оторвала куриную ножку, мгновенно потеряв всякий приличный вид.
Глядя на Линь Ваньвань, чье лицо было перепачкано жиром от еды, Лянь Цзинъюй сохранял нежное выражение лица, без малейшего намека на отвращение.
Не видя на лице Лянь Цзинъюя отвращения, Линь Ваньвань почувствовала, что ей стало неинтересно есть.
Она ела так неприлично, а он не злится?
Не сердится?
Неужели он не считает, что она потеряла всякое приличие?
— Иди, вот еще одна куриная ножка, любимая супруга, попробуй скорее.
Лянь Цзинъюй, видя, что она потеряла интерес к еде, положил ей в миску еще одну куриную ножку.
Хотя Линь Ваньвань и могла много есть, но на столе было по меньшей мере дюжина блюд, и она уже съела как минимум половину. Сейчас ее желудок был на пределе.
Глядя на эту куриную ножку, Линь Ваньвань почувствовала, что больше не может.
— Что случилось? Любимой супруге не нравится?
Тон Лянь Цзинъюя стал более глубоким.
Линь Ваньвань хихикнула, затем схватила Лянь Цзинъюя за одежду и сказала: — Принц, я не видела, чтобы вы много ели. Может, вы съедите эту куриную ножку?
Жирные пальцы оставили пятна на гладком шелке.
По логике, Линь Ваньвань уже нарывалась на неприятности, и принц должен был бы рассердиться, не так ли?
Но принц, стоявший перед ней, отличался от того, которого представляла себе Линь Ваньвань.
Лянь Цзинъюй медленно отложил палочки и спокойно сказал: — Уже поздно, любимая супруга. Не пора ли нам принять ванну, переодеться и пораньше лечь спать?
— Принц…
Линь Ваньвань тут же отдернула руку.
Затем она услышала, как Лянь Цзинъюй сказал: — Кто-нибудь, принцессе нужно принять ванну и переодеться.
Прими ванну сам!
— Любимая супруга, ты вся испачкалась, посмотри на свое личико, ты стала похожа на маленького котенка.
Лянь Цзинъюй без малейшего отвращения вытер рукавом ее лицо.
— Может, примем "утиную ванну" вместе?
Линь Ваньвань подумала, что уровень этого парня слишком высок. Что ей делать, если она не сможет его победить?
Нет!
Если так пойдет, ее легко подавят!
— Принц, спать сразу после еды вредно для здоровья. Разве люди не говорят: "Сто шагов после еды — доживешь до девяноста девяти"? Может, прогуляемся?
Линь Ваньвань тут же отбросила свою бесцеремонную манеру и посмотрела на него с нежным выражением лица.
В ответ Лянь Цзинъюй легко улыбнулся: — Пусть будет по желанию принцессы, прогуляться тоже хорошо.
Услышав, что он согласился, Линь Ваньвань вздохнула с облегчением.
Кто знал, что Лянь Цзинъюй добавит: — Однако мы с принцессой оба испачканы жиром. Если слуги увидят нас такими, это будет неприлично.
Дыхание Линь Ваньвань прервалось.
Неужели этот парень твердо решил принять с ней "утиную ванну"?
!
В конце концов, Лянь Цзинъюй не стал слишком сильно настаивать. Он приказал принести ведро горячей воды, чтобы Линь Ваньвань сначала помылась, а сам просто переоделся.
Сейчас летний вечерний ветерок дул медленно, принося легкую прохладу. После купания он ощущался особенно освежающе на коже.
Но это ощущение прохлады длилось недолго: ее тут же окутал плащ.
Лянь Цзинъюй, придерживая плащ на ней, нежно сказал: — Не простудись.
В одно мгновение лицо Линь Ваньвань слегка покраснело.
Она не понимала, что у этого парня на уме. Его внезапное изменение за одну ночь заставило ее почувствовать беспокойство. Она чувствовала, что ей будет очень трудно получить разводное письмо.
Потому что этот парень был совершенно непробиваем.
Изначально она думала, что с такой фигурой, как наложница, получить разводное письмо будет не так уж сложно, но теперь…
Что же этот парень задумал?
Но пока Линь Ваньвань была полна недоумения, к ним поспешно подошел стражник и сказал: — Принц! Наложница покончила с собой!
Услышав это, Линь Ваньвань подсознательно посмотрела на Лянь Цзинъюя.
И действительно, выражение его лица стало мрачным.
Он беспокоится о наложнице?
Но затем Лянь Цзинъюй посмотрел на нее и сказал: — Любимая супруга, иди сначала отдохни. Я вернусь немного позже.
Сказав это, он последовал за стражником к двору Чуньпин.
В ответ Линь Ваньвань холодно усмехнулась: — Ха, старая любовь все еще важнее.
Значит, сегодня вечером она избежала этого?
Ха-ха-ха, спасибо наложнице за самоубийство… эх, нет, это как-то не очень…
Тогда спасибо небесам!
В ту ночь, пока Линь Ваньвань не заснула, Лянь Цзинъюй так и не вернулся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|