Танец закончился.
Хотя внутри меня все ликовало, я сохраняла невозмутимое выражение лица и обратилась к Укуну:
— Ты такой могущественный, почему бы тебе не заняться чем-то более важным? Борьба с наводнениями, ликвидация последствий стихийных бедствий... Столько мест, где нужна твоя помощь...
— Меня волнуешь только ты, — нежно посмотрел он на меня. — Кроме тебя, ничто не важно.
Я фыркнула и выдернула руку из его руки.
— Все мужчины так обманывают девушек? В это кто-то поверит?
— Это правда. Я хочу защитить тебя, чтобы ты никогда не знала печали. — Он создал диск и бросил его вперед. На диске тут же заиграла известная сцена из фильма «Рычание львицы из Хэдуна»:
— С этого момента я буду любить только тебя одну,
баловать тебя, не буду обманывать тебя,
выполню каждое свое обещание,
каждое мое слово будет правдой,
не буду обижать тебя, не буду ругать тебя, буду верить тебе,
если кто-то обидит тебя, я сразу же приду тебе на помощь,
когда ты будешь счастлива, я буду радоваться вместе с тобой,
когда ты будешь грустить, я буду утешать тебя,
всегда буду считать тебя самой красивой, буду видеть тебя во сне,
в моем сердце будешь только ты!
Это был голос Гу Тяньлэ.
Я не могла поверить, что всего за одну ночь Укун смог найти оригинальный диск с этим фильмом.
Более того, он сменил одежду, прическу, нашел мою школу, нашел меня...
— Как ты меня нашел? — спросила я.
— Если захотеть, всегда можно найти способ, — ответил он.
— Отведи меня обратно, у меня голова идет кругом, — попросила я.
— Хорошо. — На этот раз он не стал вызывать дракона, а просто перенес меня в школу с помощью пространственного перемещения.
Все то же знакомое заклинание обездвиживания.
И снова в этом школьном дворе двигаться могли только мы вдвоем.
Я попрощалась с Укуном и вернулась в общежитие.
Честно говоря, я была очень счастлива и тронута.
Сколько романтических мест в мире? Зеленые окна и лунный свет, вышитые покои и дымка, жемчужные занавеси и шелковые драпировки, расписные балки и резные карнизы... Но ничто не сравнится с тем цветущим лугом, куда отвел меня сегодня Укун. Стоило лишь вдохнуть его аромат, и разум мой помутился!
Если бы он не был обезьяной...
Как бы это было замечательно!
«На самом деле, у женщин много достоинств», — читала я, сидя на кровати, свой любимый роман. — «У них есть голос птицы, упрямство мула, юмор обезьяны, живость кузнечика, любопытство собаки, ловкость антилопы, хитрость лисы и мягкость котенка. И, конечно же, всем этим управляет таинственный женский ум».
Но для кого я открою свою тайну?
Есть ли в этом мире, кроме Укуна, еще кто-то такой же романтичный, такой же красивый, такой же заботливый и такой же интересный? И чтобы он тоже понимал женщин, и чтобы тоже владел магией...
Я представляла себе другого мужчину, не похожего на Сунь Укуна, который встретит меня в мире цветов и закружит в танце.
Но в голове возникал только образ Укуна.
«Сегодня было слишком много эмоций, — успокаивала я себя. — Наверное, через пару дней я все забуду».
«После сна терраса высоко заперта, после вина занавеси низко опущены. Прошлогодняя весенняя печаль возвращается. Лепестки падают, человек стоит один, под легким дождем ласточки летают парами. Помню первую встречу с Сяопин, ее платье с двойным узором «сердце». На струнах пипы звучит тоска. В свете той же луны, что провожала цветные облака». Читая стихотворение «Бессмертный у реки - После сна терраса высоко заперта», я выключила лампу.
Спи,
проснешься, и все пройдет.
Третий день.
Я надела унылую школьную форму, взяла тяжелый рюкзак и с бледным подобием улыбки поплелась в класс.
В рюкзаке не должно было быть так много книг, но в нашей школе слишком любили «тактику моря задач», поэтому по каждому предмету было куча учебников и сборников упражнений, которые растягивали и утяжеляли рюкзак.
Боже мой!
Когда же наконец закончатся эти бесконечные дни, полные зубрежки?
Случайно перед глазами остановилась машина Хамэй. Эта «мажорка» с высокомерным видом продефилировала передо мной: — Чжао Ин, ты все еще ходишь на занятия? Разве ты не была последней по английскому в прошлый раз?
— Ничего не могу поделать, «Орел» постоянно на меня нападает! — вздохнула я. — Экзамены — это непреодолимое препятствие, а английский — обязательный предмет. Что мне делать?
Хамэй тоже не блистала знаниями английского. По ее словам, она не любила европейцев, поэтому не хотела учить их язык.
Иногда я шутила с ней:
— Слышала, у европейцев кожа очень белая.
— Какая польза от белой кожи? — надувала она губы. — Она грубая, да еще и пахнет!
Я не понимала, как она могла чувствовать этот запах.
— Эх, с этой вечной зубрежкой мы совсем забыли, что нам всего 18, самый расцвет жизни! — пожаловалась Хамэй. — Перед глазами только черно-белый мир, ни капли ярких красок.
Да, если вся жизнь — это только «класс-общежитие-класс», то в чем ее смысл? Я очень надеялась, что эти серые дни скоро закончатся.
Будда говорил: «Есть семь страданий в жизни: рождение, старость, болезнь, смерть, встреча с ненавистным, разлука с любимым, невозможность получить желаемое».
Мне кажется, есть еще одно страдание — экзамены.
Тысячи людей пытаются пройти по узкому мосту, и один неверный шаг может привести к падению в пропасть. Разве это не страдание?
Не успела я дойти до класса, как ко мне подбежала Толстушка:
— Сестренка, ты слышала? К нам приходит учитель-практикант.
— Ну и что такого в учителе-практиканте? — сказала я. — Пусть попробует подтянуть мои оценки по английскому.
— Брось ты, твой английский уже не спасти, — съязвила Толстушка и, виляя бедрами, ушла.
Мне очень хотелось пнуть ее под зад.
— Сестренка, не обращай на нее внимания, — утешила меня Толстушка. — Давай лучше подумаем, какой будет новый учитель.
— Слушайте, вы такие странные! Вас так волнуют учителя, сборники задач, подготовительные курсы! — сказала я. — Какая разница, кто будет учителем? Все равно все подчиняются этим экзаменам! Только и слышишь: «сдавай, сдавай, сдавай!»
— Возможно, новый учитель не такой, как ты думаешь, — раздался голос у меня в голове.
— Кто здесь? — невольно спросила я.
Толстушка огляделась по сторонам.
— Тут никого нет! Сестренка, ты, наверное, плохо спала прошлой ночью?
«Толстушка, дурочка...» — ругалась я про себя. — «Сунь Укун, Сунь Укун, выходи!»
— А зачем мне выходить? — ответил тот же голос. — Моя дверь всегда открыта для тебя. На самом деле, это ты не можешь переступить порог.
Вот это да, «супчик для души»! С ума сойти!
Я пыталась найти хоть какой-то след Сунь Укуна, но безуспешно. Рядом без умолку болтала Толстушка, словно незакрытый кран. Может быть, Сунь Укун использовал магию передачи звука на расстоянии и находится где-то далеко, даже не в школе?
Слегка нахмурившись, я выбросила мысли о надоедливом Укуне из головы и поспешила в класс.
(Нет комментариев)
|
|
|
|