Глава 8. Давление секретаря

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— В словах есть скрытый смысл, — Ся Дун решил прощупать почву: — Откуда ты знаешь, что меня точно назначат? Бывали случаи, когда и во время общественного обсуждения на людей поступали жалобы, и их снимали с должности.

— Сегодня за ужином папа сказал, что тебя повысили в обход правил, потому что за тебя кто-то замолвил словечко наверху. У тебя серьезная поддержка, все надежно.

Ся Дун вздрогнул и поспешно спросил: — Откуда твой папа знает?

Сяо Ли, увидев его встревоженный и строгий взгляд, робко ответила: — Мой папа выпивал с дядей Ханем, и услышал это от него.

— Ты говоришь о дяде Хане из "Группы Хэнтай", о Хань Чуане?

— Да, а вы знакомы?

Опять Хань Чуань. Похоже, Лэн Сяоюй действительно с ним связана. Дело становится все запутаннее.

Ся Дун подумал: если за Лэн Сяоюй стоит Хань Чуань, то, скорее всего, она действует по его указке. Сначала соблазнила красавица, забеременела, а теперь шантажирует ребенком. Цель очевидна — втянуть секретаря Тяня в грязное дело, чтобы получить выгоду.

Если это так, то дело гораздо серьезнее. Содержать любовницу — это, можно сказать, вопрос морали, а вот сговор чиновника с бизнесменом — это уже уголовное преступление.

Подумав об этом, Ся Дун еще больше встревожился. Выходит, что и на него повесят еще больше?

Видя, что Сяо Ли заразилась его настроением и тоже начала нервничать, Ся Дун открыл коробку с печеньем, пододвинул к ней и с улыбкой сказал: — Не знаком, просто слышал о нем. Ты упомянула дядю Ханя, и я сразу подумал о нем.

— Да, он живет по соседству с нами, и у моего папы с ним есть деловые отношения. Но у него бизнес крупнее, и он сам известнее.

— Эй, а у вас хорошие отношения?

— Нормальные. Он живет в Седьмом дворе, а мы в Десятом. Соседи, видимся часто.

Видя, что она расслабилась, Ся Дун как бы невзначай спросил: — А что это за человек, этот Хань Чуань?

Сяо Ли ответила: — Я не знаю. Слышала, что он всего добился сам. Мой папа говорит, что у него отличная память. Он помнит, с кем обедал несколько месяцев назад и о чем они говорили. Поэтому папа говорит, что он очень опасный человек, и ни в коем случае нельзя становиться его конкурентом в бизнесе.

— У него, наверное, много связей, и в уезде тоже?

— Наверное. Сейчас у всех бизнесменов есть связи, иначе и дело не пойдет.

Ся Дун продолжил расспросы: — А что насчет его семьи, кто у него есть?

Сяо Ли с подозрением посмотрела на него и спросила: — Почему ты так им интересуешься?

Ся Дун сделал вид, что поправляет печенье на столе, и небрежно ответил: — Такие деловые люди, легендарные личности, кому не интересно?

Сяо Ли сказала: — Я не очень хорошо знаю. Слышала, что у него есть сын, который учится за границей. В Седьмом дворе обычно живет только он, и есть тетушка, которая убирает у него.

Похоже, Сяо Ли тоже знает немного, ведь они всего лишь соседи. Помолчав, Ся Дун снова спросил: — А у вашей семьи есть связи в уезде?

Например, с секретарем Тянем.

— Не знаю. Мой папа не разрешает мне лезть в его дела, и он не скажет мне, с кем у него связи.

— Твой папа прав, он тебя оберегает.

Сяо Ли улыбнулась: — Наверное, папа считает, что я ничем не могу помочь. Ладно, мне пора идти.

— Я тебя провожу.

Проводив Сяо Ли до машины, Ся Дун вернулся. Сторож с улыбкой сказал: — Молодец, парень, наконец-то к тебе пришла девушка. Хороший выбор.

Ся Дун усмехнулся и убежал в общежитие. Он позвонил Линь Сэню, тот не ответил, но вскоре перезвонил.

— Чем занят, не отвечаешь?

— На задании. Один лихач ограбил кого-то, мы вместе с уголовным розыском перекрываем дороги, ловим его. Что случилось?

— Когда освободишься, поговорим.

Положив трубку, Ся Дун лег на кровать и задумался. Сам не заметил, как уснул. Разбудил его будильник на телефоне.

Он взял телефон, Линь Сэнь не звонил и не писал.

Быстро умывшись, Ся Дун пошел в столовую, а потом в кабинет.

Коллеги в шутку называли его "начальником управления", а Сяо Ли строила ему глазки. Может, и не глазки, но вела себя с ним гораздо теплее, чем обычно.

Сяо Чжан сказал: — Эй, сестра Ли, ты не замужем, старший брат Дун не женат. По-моему, вы были бы отличной парой. Поженитесь, и ты станешь женой начальника управления.

— Отвали. Сопляк, а туда же, сватать вздумал. Сначала сам себе девушку найди.

— Я не тороплюсь, я еще молодой.

— Иди-иди, надоел.

Старина Чэнь поддел его: — Ты, парень, язык без костей. Зачем ты при ней о возрасте заговорил?

Тут зазвонил телефон Ся Дуна. Звонил Линь Сэнь. Он поспешно сбросил вызов, вышел из кабинета, спустился вниз, вышел из Двора уездного комитета партии, и только потом перезвонил.

Тот ответил сразу же: — Вчера задержались до поздней ночи, поэтому я тебе не перезвонил. Что стряслось?

— Давай встретимся, поговорим. В обед, на том же месте.

— Опять "Ресторан "Красная заря""?

— Можно и в другом месте, выбирай.

— Ладно, давай там. У меня сегодня совещание, могу немного опоздать.

— Хорошо, я подожду.

Только он вернулся в кабинет, как пришел секретарь секретаря Тяня и сказал: — Секретарь Тянь просит тебя зайти. Быстрее, у него всего десять минут.

Вместе с секретарем он подошел к кабинету секретаря. Там был секретарь комиссии по проверке дисциплины с докладом. Пришлось подождать пару минут. Наконец, в кабинете никого не осталось, секретарь пригласил его войти и закрыл за собой дверь.

— Садись, — секретарь Тянь потер лицо и отпил воды из чашки.

— Секретарь Тянь, вы меня вызывали?

Секретарь Тянь не ответил на его вопрос, а сказал: — Секретарь комиссии по проверке дисциплины только что доложил о результатах специальной проверки по борьбе с кумовством. Более десяти чиновников будут привлечены к ответственности. В том числе, двум заместителям директора Первой средней школы уезда планируется вынести партийное предупреждение. Я, в принципе, согласен.

Ся Дун посмотрел на секретаря Тяня, не понимая, к чему он это говорит, и невнятно промычал что-то в ответ.

— Когда ты придешь в управление образования, обрати на это внимание. Нельзя допускать ошибок в этом вопросе.

Сегодня ты можешь из-за личных отношений помочь другу или родственнику, пренебречь правилами и нормами, а завтра ради денег потеряешь принципы и встанешь на путь преступления. Предыдущие начальники управления образования — тому пример.

— Да, секретарь Тянь, я буду твердо помнить о партийной дисциплине и не опозорю уездный комитет и правительство уезда.

Секретарь Тянь немного подумал и добавил: — Моя сокурсница сказала, что ты не хочешь так быстро оформлять брак?

Так и знал, секретарь Тянь не просто так будет читать ему лекцию о честности и неподкупности. Наверняка Лэн Сяоюй уже нажаловалась ему, чтобы он надавил на него.

— Ну, не то чтобы... Просто в последнее время нет времени. Я постараюсь выкроить время в ближайшее время.

— Да, поторопись. Я уже попросил министра Ху провести аттестацию и утверждение как можно быстрее. В конце концов, должность начальника управления образования вакантна, и так будет соблюдена процедура.

— Спасибо, секретарь Тянь, благодарю вас за выдвижение и поддержку.

Хоть он и знал, что тот полон грязных мыслей, но красивые слова все равно нужно говорить. Таковы правила игры.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Давление секретаря

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение