Глава 1. Неудачное воскресенье

Юность — это внезапный прилив энергии, это смелость идти напролом, это годы, полные безумной борьбы. Многие люди в юности — лишь попутчики, пусть уходят, не стоит о них переживать. Мимолетные пейзажи юности — пусть рассеиваются, не стоит по ним скучать. Многие переживания в воспоминаниях — пусть исчезают, не нужно их хранить.

Куда уходит время? Мы не успеваем насладиться молодостью, как уже стареем. Мы будем лежать в объятиях времени, перебирая воспоминания. Вспоминая, кто промелькнул в нашей юности, словно стрекоза, едва коснувшаяся воды, чьи яркие краски украсили нашу жизнь, и кто прошел с нами сквозь все времена года, раскрашивая нашу юность своей, вплетая свою жизнь в прекрасную ткань нашей молодости.

Те люди, те события юности, рассыпаются на мелкие осколки света и тени, отражая наше безумие, нашу чистоту и искренность, а также высвечивая то, чего мы не замечали раньше, сплетаясь в узор нашей юности.

Солнце уже смягчило свой жар, пробиваясь сквозь высокие деревья кампуса и отбрасывая тени на землю. Подул освежающий ветерок, принося приятную прохладу. Тан Цзиньсэ с тяжелым рюкзаком за спиной и не менее тяжелым телом медленно плелась по дороге. Легкий ветерок приносил ей некоторое удовольствие, но урчание в животе быстро вернуло ее к суровой реальности. Едва добравшись до школьных ворот, она столкнулась с неприятностью: к ней приближался человек в рваных джинсах, обуви с заклепками и джинсовой куртке.

У Тан Цзиньсэ закружилась голова, она прижала руку ко лбу, чувствуя, как солнце слепит глаза, а тело, словно небесное тело, вращается в бесконечном космосе. И она потеряла сознание.

Когда она очнулась, Линь Цзянфэн сидел на краю клумбы, хихикая и задавая вопросы: — Очнулась? Ты с Цинь Юэжу враждуешь? Ты сейчас на диете?...

Ее бледное лицо мгновенно порозовело. Она поспешно прервала его: — Почему ты такой болтливый?!

— Эх, жаль, что Цинь Юэжу не воспользовалась твоей слабостью! Вот это был бы настоящий герой! Настоящий мужик! Восхищаюсь! — Тан Цзиньсэ почувствовала, как в ней вскипает ярость. Ей хотелось вскочить и пнуть его, чтобы он отлетел кубарем и валялся на земле, умоляя о пощаде, но...

Она была подключена к капельнице и не могла двигаться. Поэтому ей оставалось только злобно процедить сквозь зубы: — Ты... просто... хочешь... чтобы... меня... обижали!!!

Линь Цзянфэн одарил ее своей фирменной лучезарной улыбкой: — Ага, очень жаль, что не получилось. — И еще беспомощно пожал плечами. Тан Цзиньсэ чуть не задохнулась от злости, ее ноздри раздувались. Она яростно схватила Линь Цзянфэна за рукав, тяжело дыша: — Ты... ты...

В этот момент подоспела мама Тан. Тан Цзиньсэ тут же отпустила рукав, легла обратно и изобразила слабую, несчастную девушку. Мама Тан, заметив симпатичного парня, поправила волосы и, глядя на Линь Цзянфэна, спросила: — Тан Тан, это твой одноклассник?

Линь Цзянфэн быстро встал и ответил: — Здравствуйте, тетя! Меня зовут Линь Цзянфэн, мы с Тан Цзиньсэ учимся в одном классе.

— О, какое красивое имя! Это ты привел нашу Тан Тан? Спасибо тебе! Заходи к нам в гости, когда будет время. Тан Тан, поблагодари молодого человека, невежа! — Тан Цзиньсэ выдавила из себя улыбку и сквозь зубы процедила: — Я... тебе... очень... благодарна!!!

Линь Цзянфэн мило улыбнулся: — Тетя, раз Тан Цзиньсэ уже пришла в себя, я спокоен. У меня есть дела, мне пора идти. — Мама Тан сказала: — Цзянфэн, если у тебя дела, иди. Но обязательно приходи к нам в гости, как будет свободное время. — Линь Цзянфэн помахал им рукой, попрощался и ушел. Мама Тан смотрела ему вслед, пока он не скрылся из виду, а потом, повернувшись к дочери, спросила: — Ты точно не перегрелась на солнце? Ты же сейчас на диете, да?

Тан Цзиньсэ показала язык, думая про себя: «Почему все вокруг знают, что я на диете?! Это просто невыносимо! Хотя, как говорится, мать свою дочь лучше всех знает... Но не только мама в курсе, Линь Цзянфэн тоже знает. Эх, ладно, сама виновата — слишком уж заметно я... располнела...»

— Эй, эй, о чем задумалась? — Мама Тан помахала рукой перед глазами Тан Тан, возвращая ее к реальности.

— Вы с Цзянфэном случайно не встречаетесь?

— Нет, мы едва знакомы. Не выдумывай! И не называй его так фамильярно, фу, как-то неловко.

— Ну да, конечно. Такой красавчик, разве он обратит на тебя внимание?

— Что?

— Это было бы слишком... неожиданно.

— Пф, да я сама на него не запала! Если бы я была чуть стройнее, то была бы настоящей красавицей, а он? Он — просто козёл!

— Но на самом деле он красавчик, а ты — полная.

— Мам, я тебе точно родная дочь?!

— Да, да, да, это моя самая большая ошибка.

— Мам, ты...

— Хватит сидеть на диетах.

— Мам, ты все-таки меня любишь! — Тан Цзиньсэ улыбнулась.

— Конечно, люблю. А то вдруг ты замуж не выйдешь, будешь на меня бесплатно работать, деньги зарабатывать, еще и на приданом сэкономлю.

Тан Цзиньсэ закапризничала: — Мамочка...

— Ладно, ладно, капельница скоро закончится, поедем домой. Я тебе...

Тан Цзиньсэ и Линь Цзянфэн не были близки. В начале старшей школы она знала только Цинь Юэжу и Тун Чэна, а с Цинь Юэжу уже давно рассорилась. Линь Цзянфэн был соседом Тун Чэна по парте, они были не разлей вода. Поэтому Тан Цзиньсэ перекинулась с ним парой слов. Линь Цзянфэн обладал лицом героя романтической дорамы — солнечный и красивый, высокий и стройный, он всегда производил приятное впечатление, располагая к себе. Особенно его лучезарная, очаровательная улыбка, словно зимнее солнце, излучала свет, способный мгновенно покорить сердца тысяч девушек. А вот Тун Чэн был его полной противоположностью — всегда холодный, и, хотя тоже красивый, от него веяло ледяным холодом. Он был очень немногословен, и за все годы знакомства Тан Цзиньсэ почти не слышала от него ни одной полной фразы.

Что касается Цинь Юэжу, то в средней школе они с Тан Цзиньсэ были неразлучными подругами. Вместе ходили в столовую, вместе гуляли по магазинам, даже одеждой менялись. Семья Цинь Юэжу была богаче, чем у Тан Цзиньсэ, к тому же она была единственным ребенком в семье, поэтому ей часто присылали много вкусной еды. А еще Цинь Юэжу была очень красива, у нее были большие, блестящие глаза, поэтому многие мальчики пытались завоевать ее расположение подарками и угощениями. Цинь Юэжу всегда делилась большей частью еды с Тан Цзиньсэ. Иногда Тан Цзиньсэ было неловко, и тогда Цинь Юэжу делала вид, что обижается: — Ой, мое самое большое удовольствие — смотреть, как ты с аппетитом ешь. А теперь ты не ешь, как же мне одной проглотить все это? Как мне радоваться жизни? — Сказав это, она картинно падала на стол, закрывая глаза. Тан Цзиньсэ приходилось уступать. Вздыхая, она говорила: — Ну что с тобой поделать! Обожаю тебя! — И, ущипнув ее за щеку, добавляла: — Цинь Юэжу корчила рожицу, и они вместе с удовольствием набрасывались на еду. Благодаря горам еды от Цинь Юэжу, Тан Цзиньсэ становилась все пышнее и пышнее. А Цинь Юэжу оставалась худой, как щепка. Тан Цзиньсэ много раз подозревала, что у Цинь Юэжу слишком быстрый метаболизм.

Но в девятом классе их отношения испортились, они стали отдаляться друг от друга, и в итоге стали чуть ли не врагами. Всему виной было появление Цзя Тяня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Неудачное воскресенье

Настройки


Сообщение