Глава 19

В тот вечер Чжань Юй отправился на встречу. Шэнь Цинцю, сидя в гостиной и видя, как Чжань Юй прилично оделся и собрался выходить, небрежно спросил:

— Куда собрался? Вернёшься вечером ужинать?

Клянусь небом и землёй, он действительно спросил просто так! Он молился, чтобы тот поел где-нибудь снаружи, тогда он сможет просто сварить себе лапши и не заморачиваться.

Чжань Юй обулся.

— Не вернусь, ешь сам.

Шэнь Цинцю не ожидал такого ответа, на мгновение замер, а потом кивнул. В конце концов, куда бы тот ни шёл, его это не касалось. Лучше не вмешиваться и жить своей жизнью. Подумав так, Шэнь Цинцю погрузился в чтение TXT-версии «Записок о грабителях могил». Эту книгу ему недавно порекомендовали девушки, сказав, что она написана захватывающе, страшно, с глубокой братской дружбой — стоит почитать. Шэнь Цинцю решил посмотреть дома и, начав, уже не мог оторваться.

Когда Шэнь Цинцю опомнился и хотел попрощаться с Чжань Юем, тот уже ушёл.

Чжань Юй доехал до назначенного ресторана — очень уединённого заведения западной кухни.

Чжань Юй поджал губы, выкурил сигарету в машине, поправил одежду и только потом вышел.

Неподалёку Ань Жань в тёмных очках и простом повседневном наряде стояла у входа в ресторан и махала ему рукой.

Чжань Юю показалось, будто прошла целая жизнь. Когда-то, когда она была ещё третьесортной звёздочкой и боялась сплетен, они встречались точно так же: в этом месте, в это время. Это вызывало сильную ностальгию. Надо сказать, Ань Жань была умной женщиной — она знала, как заставить вспоминать её с теплотой, а не ненавидеть за назойливость и притворство.

— Ты пришёл? — Ань Жань убрала волосы, уголки её губ изогнулись в улыбке, ямочки заиграли на щеках.

— Ты что, в очках слепая? Не видишь меня, что ли? — Чжань Юй ни капли не церемонился, сразу начал с упрёков.

Ань Жань потеряла дар речи.

Чжань Юй вскинул бровь и направился прямо в ресторан, бросив Ань Жань:

— Заказывай что хочешь, я плачу.

Ань Жань усмехнулась.

— Ты всё такой же бесцеремонный. Кто, кроме меня, может тебя вытерпеть?

Услышав это, Чжань Юй вскинул бровь. В его голове внезапно всплыл образ Шэнь Цинцю. Хотя тот всегда ему потакал, пусть не думает, что он не знает, как Шэнь Цинцю полоскал его зубную щётку в остром супе! Тайный вредитель!

Надо же, действительно нашёлся человек, который может его вытерпеть, хоть и мстит тайком за спиной.

— Лестью себе цену набиваешь? Кому нужно меня терпеть? — Чжань Юй с презрением посмотрел на Ань Жань, снова нанося удар.

— Вовсе нет, — Ань Жань улыбнулась, совершенно не обращая внимания на его колкости, и снова изложила свою точку зрения и цель прихода: — На самом деле, я вернулась потому, что побродила по миру и поняла, что ты всё-таки лучше всех.

Чжань Юй не знал, смеяться ему или плакать. Получается, он — как старая обувь? Другая, хорошая, оказалась неудобной, и она вернулась, чтобы снова надеть его?

— Какая честь для меня. Я, Чжань Юй, хоть и не обременён принципами, но я же не пункт приёма вторсырья, чтобы всякий секонд-хенд подбирать.

Чжань Юй говорил ровным, безразличным тоном, но Ань Жань тут же вскинула брови, в её глазах мелькнул огонёк.

— Ты всё ещё злишься на меня за то, что я тогда ушла, да?

— … — Чжань Юй даже не знал, что сказать. — С чего бы мне на тебя злиться? Тебе нужны были деньги, мне — близость. Каждый получил то, что хотел. Мне давно всё равно.

Ань Жань разочарованно опустила ресницы, а затем услышала заключительную фразу Чжань Юя об их отношениях:

— Я не любил тебя, а зависел от тебя. У меня с детства не было матери, мне просто нужно было, чтобы ты дала мне это ощущение дома. Я позволял тебе быть рядом потому, что никто другой не смог бы сыграть эту роль лучше тебя. Впредь ты иди своей светлой дорогой, а я пойду по своему шаткому мостику.

Выслушав, Ань Жань вскинула бровь.

— Значит, этот ужин — прощальный?

— Да. Желаю тебе в будущем попутного ветра.

Шэнь Цинцю читал книгу, когда пришли собирать плату за электричество. Конечно, он не собирался платить за Чжань Юя из своего кармана! Он не станет нести такие убытки. А вдруг Чжань Юй потом не вернёт ему деньги?

Шэнь Цинцю достал телефон, попросил сборщика немного подождать и позвонил Чжань Юю.

«Картошка, Картошка! Я Батат! Быстро отвечай на звонок!»

Чжань Юй потерял дар речи.

Ань Жань тоже.

— Пффф, не ожидала, что ты такой… инфантильный? — усмехнулась она.

Чжань Юй поджал губы. Ему очень хотелось избить этого Батата!

— Алло! Кто это?! — тон Чжань Юя был крайне недовольным.

Шэнь Цинцю нахмурился.

— Ты что, динамита наелся? Чего так резко разговариваешь?!

— А, это ты, — Чжань Юй потёр нос. Услышав недовольный, но всё же вежливый тон Шэнь Цинцю, Чжань Юй постеснялся ругаться.

Шэнь Цинцю закатил глаза.

— Пришли собирать плату за электричество. Где у тебя карточка для оплаты?

Вот что было главным!

Чжань Юй подумал.

— В тумбочке у кровати, во втором ящике. Пароль ******.

Найдя карточку, Шэнь Цинцю тут же повесил трубку. Деньги получены, зачем ещё разговаривать? Тратить деньги на звонки!

Чжань Юй потерял дар речи.

«Разве он не должен был спросить, где я? С кем ужинаю? Во сколько вернусь домой?!»

Чжань Юй почувствовал лёгкое недовольство.

Ань Жань вскинула бровь, глядя на Чжань Юя.

— Твоя жена?

Чжань Юй не знал, смеяться ему или плакать. Что за ерунда?

— Парень. Мой сосед по квартире.

Ань Жань скрыла сомнение в глазах. Возможно, Чжань Юй не осознавал, что выражение его лица только что было именно таким, какое бывает у мужа, когда жена проверяет, где он. Может, она просто надумывает?

Даже если бы на том конце провода была женщина, она бы не стала указывать Чжань Юю на его чувства. То, чего она не могла получить, не должно было легко достаться другим.

С тех пор как Ань Жань ушла из ресторана, Чжань Юй видел её только по телевизору. Эта звезда больше никогда не появлялась в его мире.

Чжань Юй вздохнул. На самом деле, он всё ещё скучал по тому чувству, которое давала ему Ань Жань, — чувству дома.

У Чжань Юя с детства не было матери. Теплоту он чувствовал только от своей бабушки по материнской линии. Вторым человеком, подарившим ему тепло, была Ань Жань, но она сама разрушила эти чувства.

Он знал, что зависимость и любовь — разные понятия. Зависимость можно перенести на кого угодно, а любовь — нет. Любовь — это верность до конца.

От этих мыслей у Чжань Юя свело желудок. Он крепче сжал пивную бутылку в руке. «Когда-нибудь он доведёт себя до смерти, и тогда ему не придётся больше портить жизнь другим».

Чжань Юй медленно опустился на пол. Желудок болел так, словно его резали ножом. В такие моменты Чжань Юй снимал всё, что стесняло живот, — например, штаны. Он мог даже спустить трусы ниже живота, чтобы ничто не давило на желудок.

На самом деле, это была одна из причин, почему он спал почти голым. У него были серьёзные проблемы с желудком, но даже желудочное кровотечение не заставляло его изменить своим привычкам. Он подсознательно не берёг себя. Его всё равно никто не любил, так зачем же жалеть себя?

Он просто надеялся, что когда-нибудь, когда он умрёт, найдётся человек, который заберёт его тело и прольёт по нему хоть одну слезу.

Чжань Юй закрыл глаза.

Ему тоже хотелось быть слабым, найти кого-то и выплакаться. Но никто не хотел его принимать, никто не хотел утешать, проявлять заботу, когда он был ранен.

Это было упрямство северянина. Он ждал появления человека, который полюбит его и согреет на всю долгую зиму.

Сквозь дрёму Чжань Юй услышал слегка встревоженный голос Шэнь Цинцю.

— Ты что делаешь на полу?!

— Вставай! На полу грязно!

— Эй! С тобой всё в порядке?

Оказывается, ещё был кто-то, готовый с беспокойством проявлять о нём заботу. Чжань Юй слабо улыбнулся.

— На полу тепло, полежу немного. Не ной!

— Ты меня до смерти напугал! Псих! Катись спать в свою комнату!

Чжань Юй ничего не ответил, продолжая лежать на полу и позволяя Шэнь Цинцю кричать и суетиться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение