Глава 20

— Если бы я знала, я бы весь бар им отдала!

Толстая женщина, чуть не плача, умоляюще тянула Чжао Сюя за рукав.

— Молодой господин Фу не хотел вас обидеть. Мы просто хотим найти человека, — Чжао Сюй говорил с толстой женщиной довольно мягко, но в его словах чувствовалась угроза.

— Здесь… Господин Чжао… Прошу сюда. — Толстая женщина поспешно повела Чжао Сюя к Е Тонг Тонг.

Фу Чэньи шел за Чжао Сюем, внешне спокойный, но его ледяная аура не позволяла никому сделать лишнего движения, все боялись вызвать его недовольство.

Вскоре они увидели Е Тонг Тонг и Цзинь Маньжоу, сидящих на диване, пьяных в стельку, и, хихикая, играющих в какую-то игру.

— Госпожа Тонг, — Чжао Сюй первым подошел к Е Тонг Тонг и попытался ее поднять.

— Ты… кто? — Е Тонг Тонг подняла голову и увидела незнакомое лицо.

Должен был приехать Фу Чэньсюань, кто же этот мужчина?

— Чжао Сюй. — Фу Чэньи наблюдал за происходящим и наконец заговорил. Чжао Сюй тут же отступил в сторону.

Фу Чэньи не стал, как Чжао Сюй, сразу поднимать Е Тонг Тонг. Он подошел к ней и сел рядом.

Главное, что она здесь, цела и невредима.

— Э… Фу Чэнь… И… — Е Тонг Тонг почувствовала, что кто-то сел рядом, повернула голову и увидела не Фу Чэньсюаня, а Фу Чэньи.

— А… Фу Чэньи… почему ты здесь?.. — Е Тонг Тонг попыталась дотронуться до лица Фу Чэньи. — Ты же… ты же… меня ненавидишь…

В глазах Е Тонг Тонг блеснули слезы. Фу Чэньи взял ее за руку, не давая ей дотронуться до своего лица.

— Ха-ха… ты… не… Фу Чэньи… как он может быть здесь?! — Е Тонг Тонг рассмеялась, но тут же погрустнела. — Но… ты… можешь отвезти меня… домой?… Фу Чэньи… кажется, он меня не любит… но я… все равно хочу домой…

Пока Е Тонг Тонг говорила, Цзинь Маньжоу повернулась и тоже увидела Фу Чэньи.

— Красав…чик… — Не договорив, Цзинь Маньжоу, только что вставшая на ноги, окончательно свалилась от пьянства.

— Чжао Сюй, отвези ее домой, — сказал Фу Чэньи, узнав Цзинь Маньжоу. Он уже поручил своим людям разузнать о ней еще в кафе.

К счастью, она была лучшей подругой Е Тонг Тонг. Будь на ее месте кто-то другой, кто напоил бы Е Тонг Тонг до такого состояния, он не знал, что бы сделал.

061. Домой

Чжао Сюй увел Цзинь Маньжоу.

Е Тонг Тонг, похоже, выдохлась и стала гораздо тише.

Она даже прикрыла глаза и чуть не уснула на плече Фу Чэньи.

— Молодой господин Фу… — Один из телохранителей подошел, словно хотел что-то сказать.

Фу Чэньи лишь поднял руку, приказывая ему отойти.

Он повернулся и посмотрел на успокоившуюся Е Тонг Тонг.

Сейчас, без вечернего макияжа, Е Тонг Тонг выглядела не так ослепительно, но очень мило.

Ее щеки покраснели от выпитого, и она была так очаровательна, что на нее невозможно было сердиться.

Вероятно, поэтому лицо Фу Чэньи, полное гнева, хотя и оставалось бесстрастным, заметно смягчилось, особенно когда он смотрел на Е Тонг Тонг.

Через какое-то время Е Тонг Тонг действительно уснула, мягко прислонившись к плечу Фу Чэньи.

Возможно, она не осознавала, насколько двусмысленно выглядело ее поведение, тем более что перед ними все еще стояли телохранители, толстая женщина и вышибалы.

Но все они стояли неподвижно, не смея издать ни звука.

— Пойдем домой, — тихо сказал Фу Чэньи, поднимая пьяную Е Тонг Тонг на руки, словно принцессу. Его голос был очень тихим, и спящая Е Тонг Тонг ничего не почувствовала.

Так, под взглядами всех присутствующих, Фу Чэньи вынес Е Тонг Тонг из бара.

Толстая женщина и вышибалы только сейчас начали тихо перешептываться. Присмотревшись, они наконец узнали в Е Тонг Тонг женщину с первых полос сегодняшних газет.

Но там ведь был второй молодой господин Фу, а пришел старший, и, судя по всему, они очень близки.

Они не понимали, в чем дело, но и спрашивать не осмеливались.

Ведь ни с одним из молодых господинов Фу им связываться не хотелось.

— Это деньги молодого господина Фу за вас двоих.

Фу Чэньи уже вышел из бара, а последний телохранитель бросил пачку денег на стол и тоже направился к выходу.

— А… господин… как мы можем взять деньги молодого господина Фу? — Толстая женщина поспешно схватила деньги со стола, пытаясь вернуть их телохранителю.

Телохранитель ничего не ответил, лишь снял темные очки, повернулся и многозначительно посмотрел на толстую женщину.

— Счастливого пути, — пробормотала толстая женщина, перехватив этот взгляд. Она убрала деньги и проводила отряд телохранителей из бара.

Фу Чэньи…

Молодой, но влиятельный.

В городе А каждый, кто занимался бизнесом, знал его.

Толстая женщина и ее вышибалы, конечно же, тоже знали этого человека.

Поэтому, увидев близость Фу Чэньи и Е Тонг Тонг, они поняли, в какую историю вляпались, и им ничего не оставалось, кроме как подчиниться.

Rolls-Royce Фу Чэньи все еще стоял у входа в «Цинъи».

Телохранитель открыл ему дверь, и Фу Чэньи осторожно уложил Е Тонг Тонг на пассажирское сиденье, заботливо пристегнув ее ремнем безопасности.

— Фу Чэньи… ха-ха… это ты?… Отвези меня домой, хорошо? — Е Тонг Тонг, похоже, проснулась, но не открывала глаз, лишь продолжала бормотать.

— Хорошо, поедем домой.

Фу Чэньи сел в машину, отвечая Е Тонг Тонг.

Rolls-Royce завелся, и Фу Чэньи повез Е Тонг Тонг домой.

Неподалеку в своей машине сидел Фу Чэньсюань, наблюдая за всем происходящим у бара «Цинъи».

На его губах появилась легкая улыбка.

062. Пьяная в стельку

— Молодой господин…

Увидев свет фар и услышав звук подъезжающих машин, Сюй Ма поспешила выйти навстречу.

Было уже больше двух часов ночи.

— Вы можете идти, — сказал Фу Чэньи, выходя из машины, Чжао Сюю и телохранителям.

Он сам обошел машину, открыл пассажирскую дверь и осторожно вынес Е Тонг Тонг.

— Госпожа Тонг… — Сюй Ма, увидев Е Тонг Тонг на руках у Фу Чэньи, почувствовала сильный запах алкоголя.

— Сюй Ма, приготовьте отрезвляющий суп и принесите в комнату.

Фу Чэньи, не обращая внимания на Сюй Ма, направился с Е Тонг Тонг в главную спальню наверху.

Е Тонг Тонг крепко спала у него на руках.

Сюй Ма, естественно, не стала больше ничего спрашивать.

Вечером госпожа Тонг не вернулась, и она видела, как ее искали.

Все знали, что Фу Чэньи в гневе. Сейчас он вернулся вместе с госпожой Тонг, и хотя гнев, казалось, утих, в такие моменты лучше было просто молча выполнять его приказы.

— Фу Чэньи, мерзавец…

— Фу Чэньи, я с тобой не разговариваю…

— Фу Чэньи…

Едва Фу Чэньи уложил Е Тонг Тонг на кровать, как она заворочалась.

Она говорила во сне, и эти бормотания согревали сердце Фу Чэньи.

— Почему я мерзавец? — Он сел на край кровати и, протянув длинные, изящные пальцы, легонько провел ими по ее маленькому, вздернутому носику. — Мерзавец — это тот, кто идет в бар и не пьет.

— Молодой господин, отрезвляющий суп готов, — послышался голос Сюй Ма из-за двери.

Фу Чэньи убрал руку. — Войдите.

— Молодой господин, — Сюй Ма, немного робея перед Фу Чэньи, почтительно поставила суп на тумбочку рядом с кроватью, собираясь напоить Е Тонг Тонг.

— Идите отдыхать, я сам, — сказал Фу Чэньи.

— Хорошо, — ответила Сюй Ма и вышла из комнаты.

«Не слишком ли быстро меняется настроение молодого господина?» — подумала Сюй Ма.

Вечером от Фу Чэньи исходила такая аура, что она боялась лишний раз слово сказать.

А сейчас он с мягкой улыбкой отпустил ее отдыхать.

У молодого господина Фу был непростой характер, это всем было известно.

Но он также славился своей мудростью и хладнокровием. Даже ругаясь со старым господином, он не менялся в лице.

И вот теперь он так изменился из-за этой госпожи Тонг.

Размышляя об этом, Сюй Ма вернулась в свою комнату.

Фу Чэньи растерялся. Е Тонг Тонг спала, как же ему напоить ее супом?

— Е Тонг Тонг… Е Тонг Тонг… — Фу Чэньи наконец решился и, положив руку ей на плечо, легонько потряс, пытаясь разбудить.

— Мм… хмм… не мешай… — Е Тонг Тонг смахнула руку Фу Чэньи со своего плеча. — Мерзавец… не мешай…

Нежное выражение лица Фу Чэньи мгновенно сменилось гневом.

Он знал, как тяжело бывает после пьянки, поэтому специально попросил Сюй Ма приготовить отрезвляющий суп.

Он вырос в семье Фу, ни в чем не нуждаясь, всегда окруженный заботой.

Он мог бы поручить Сюй Ма позаботиться о пьяной Е Тонг Тонг, но какая-то неведомая сила заставила его сделать это самому.

Не имея опыта, он растерялся. А Е Тонг Тонг еще и сопротивляется!

— Вставай! — выпалил Фу Чэньи с детской обидой и раздражением в голосе.

Е Тонг Тонг, конечно же, не встала.

Фу Чэньи приподнял Е Тонг Тонг и усадил ее, облокотив на изголовье кровати.

Сам же потянулся за супом, который Сюй Ма оставила на тумбочке.

063. Флирт

— Эй… ты Фу Чэньи?

Как только рука Фу Чэньи коснулась чашки с супом, кто-то схватил его за руку.

Фу Чэньи проигнорировал это.

— Эй! Я тебя спрашиваю!

На этот раз Е Тонг Тонг не просто схватила его за руку, а повисла у него на спине, обхватив руками за шею.

— Ты… точно… Фу Чэньи… ха-ха… — прошептала Е Тонг Тонг ему на ухо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение