Глава 12

Даже казалось, что ее сердце прошло через тщательную тепловую обработку.

А еще этот фруктовый салат — свежий и очень вкусный!

И представьте себе, мастер по приготовлению мороженого Häagen-Dazs приехал лично, чтобы делать мороженое прямо здесь!

Сегодня Е Тонг Тонг не только насладилась едой, но и получила массу новых впечатлений!

— Дамы и господа, добро пожаловать на сегодняшний банкет! Мистер Фу сейчас находится в Великобритании, поэтому мы покажем вам видеообращение, в котором он выражает свою благодарность всем гостям.

На большом ЖК-экране появилось изображение пожилого мужчины с приветливой улыбкой.

Он произносил слова благодарности, и Е Тонг Тонг заметила некоторое сходство между ним и Фу Чэньи, хотя у старика не было такого холодного взгляда. Он показался ей довольно приятным человеком.

Его представили как мистера Фу. Неужели это Фу Цинъюнь?

Хотя старик не присутствовал лично, как только закончилось его видеообращение, раздались бурные аплодисменты.

Очевидно, он пользовался большим уважением.

Е Тонг Тонг решила, что на этом все, и, взяв столовые приборы, собралась продолжить трапезу, но вдруг услышала знакомый мужской голос.

— Дамы и господа, поскольку дедушки нет дома, проведение сегодняшнего банкета поручено мне. Спасибо, что почтили нас своим присутствием. А теперь я хотел бы попросить моего старшего брата, Фу Чэньи, открыть наш банкет.

Е Тонг Тонг обернулась. На большом экране появилось знакомое лицо — тот самый мужчина, который помог ей избежать неловкой ситуации на красной дорожке!

И самое главное — он сказал, что его старший брат — Фу Чэньи!

038. Домогательства

Е Тонг Тонг еще не успела оправиться от удивления, как на экране появилось лицо Фу Чэньи.

Его знакомое, холодное и красивое лицо казалось таким же ледяным, как и всегда.

Вилла была настолько большой, а банкет проходил как внутри, так и снаружи, что хозяевам приходилось общаться с гостями через большой экран.

Впрочем, хозяева?

Значит, это тоже дом Фу Чэньи?

До Е Тонг Тонг наконец дошло.

— Благодарю всех за то, что пришли. Банкет объявляю открытым, — лаконично произнес Фу Чэньи.

Экран погас, зажглись огни, и гости, оторвав взгляды от экрана, вернулись к своим беседам.

Е Тонг Тонг все еще думала о том мужчине. Если он брат Фу Чэньи, то почему она никогда о нем не слышала? Она ни разу не видела его на фотографиях в СМИ.

— Мисс, позвольте пригласить вас на танец, — к Е Тонг Тонг подошел располневший мужчина средних лет и протянул ей руку.

Е Тонг Тонг наивно полагала, что все представители высшего общества должны быть такими же красивыми, как Фу Чэньи и Сюй Далин, или, по крайней мере, как Чжоу Сяоцзюнь и Е Цзысюань.

Внезапное появление этого мужчины с сальной улыбкой заставило ее вздрогнуть.

— Нет… — смущенно ответила Е Тонг Тонг.

— Мисс, вы же одна… — мужчина попытался положить руку ей на плечо.

— Пожалуйста, ведите себя прилично! — и без того расстроенная Е Тонг Тонг не выдержала этих домогательств.

Несмотря на свою робость и страх перед Фу Чэньи, с такими людьми она знала, как себя вести. Нельзя показывать слабость, иначе они не отстанут.

— Не будь такой высокомерной! — возмутился мужчина.

— Мисс, господин Цинь — очень влиятельный человек в городе А. Вы должны быть польщены его приглашением! — подошел еще один мужчина средних лет и, обратившись к Е Тонг Тонг, подобострастно улыбнулся господину Цинь.

— Отпустите меня! — мужчина схватил Е Тонг Тонг за руку и, похоже, не собирался ее отпускать, пока она не согласится.

Ее попытки вырваться привлекли внимание других гостей.

Но никто не пришел ей на помощь. Все словно ждали, чем закончится эта сцена.

Они не знали Е Тонг Тонг и, вероятно, думали, что она какая-то выскочка.

Е Тонг Тонг была в отчаянии и не знала, что делать. Вдруг она увидела Фу Чэньи, идущего сквозь толпу.

«Он поможет мне?» — подумала она. — В конце концов, я провожу с ним каждую ночь! Он не должен позволять кому-то приставать к своей любовнице на глазах у всех…»

Е Тонг Тонг посмотрела на Фу Чэньи с мольбой в глазах. Ему достаточно было сказать всего одно слово, чтобы избавить ее от этого старика!

Но Фу Чэньи молчал. Он просто стоял рядом с Сюй Далин, принимая знаки внимания от окружающих, словно ее и старика вовсе не существовало.

— Господин Цинь, прежде чем приглашать мою спутницу на танец, вам следовало бы спросить моего разрешения, — послышался знакомый голос за спиной Е Тонг Тонг. Не успела она понять, кому он принадлежит, как оказалась в чьих-то объятиях.

В толпе поднялся шум. Оба мужчины выглядели растерянными.

Е Тонг Тонг подняла голову и увидела, что это тот самый мужчина, которого называли «вторым молодым господином» и который сказал, что Фу Чэньи — его старший брат.

039. Соперник?

— А… Второй молодой господин… Второй молодой господин… Мы ошиблись…

— Если бы я знал, что эта девушка — спутница второго молодого господина, мне бы и в голову не пришло приглашать ее на танец!

Оба мужчины чуть не плакали, умоляя о прощении.

Мужчина лишь щелкнул пальцами, и тут же появились несколько охранников, которые вывели обоих мужчин из зала, несмотря на их протесты и мольбы.

— Моя оплошность, что я позволил таким людям сюда войти. Приношу свои извинения за доставленные неудобства. Пожалуйста, продолжайте. Танцы скоро начнутся, — обратился мужчина к гостям с улыбкой, которая никак не вязалась с его предыдущим суровым приказом охранникам.

— Пойдемте, — он мягко обнял Е Тонг Тонг за плечи и повел ее внутрь виллы. На этот раз она не сопротивлялась.

Фу Чэньи, стоявший в толпе, словно хотел сделать шаг вперед, но остановился. В его глубоких глазах сверкали ледяные искры.

— Фу Чэньсюань, — сказал мужчина, проводив перепуганную Е Тонг Тонг в комнату отдыха. Он снял свой пиджак и накинул ей на плечи, затем протянул стакан воды.

Фу Чэньи, Фу Чэньсюань… Так он действительно брат Фу Чэньи.

Но почему он ей помогает?

Фу Чэньи даже не попытался ее защитить, а Фу Чэньсюань дважды пришел ей на помощь. Е Тонг Тонг никак не могла этого понять.

— Я же говорил — потому что вы очень красивы, — Е Тонг Тонг хотела что-то сказать, но Фу Чэньсюань приложил палец к ее губам. Этот интимный жест смутил ее.

Фу Чэньсюань, казалось, понял это и сказал: — Выпейте воды и пойдемте в зал. Танцы скоро начнутся.

Е Тонг Тонг уже не хотелось ни танцевать, ни продолжать банкет, но Фу Чэньсюань дважды помог ей и вряд ли хотел ей навредить.

«Ладно, пойду с ним».

Фу Чэньсюань проводил Е Тонг Тонг из комнаты отдыха в центр зала, где уже собрались гости, оживленно беседуя и предвкушая начало танцев.

— Щелк!

Как только Е Тонг Тонг и Фу Чэньсюань вышли на танцпол, свет в зале погас.

Все замерли в ожидании. Через несколько секунд луч прожектора осветил Е Тонг Тонг и Фу Чэньсюаня.

— Позвольте пригласить вас на первый танец, — Фу Чэньсюань галантно протянул ей руку.

Е Тонг Тонг растерялась. Она не знала, где сейчас Фу Чэньи, видит ли он ее, и не разозлится ли он.

Кроме того, она никогда не танцевала ни с кем, кроме Фу Чэньи, и не хотела танцевать с другими мужчинами.

Прошло еще несколько секунд, но Е Тонг Тонг так и не протянула руку.

В толпе послышался шепот.

— Похоже… — Фу Чэньсюань уже хотел опустить руку. Казалось, эта девушка решила опозорить его перед всеми.

Но не успел он договорить, как Е Тонг Тонг положила свою руку в его.

«Если Фу Чэньи может появляться на публике с другими женщинами, почему я не могу танцевать с другим мужчиной? Условия нашего договора должны быть справедливыми для обоих», — подумала Е Тонг Тонг и протянула руку.

Она не замечала, как сильно сейчас походила на капризного ребенка.

Возможно, и Фу Чэньи не осознавал, что, несмотря на внешнее спокойствие, его глаза пылали гневом оттого, что кто-то другой прикасается к «его» женщине. Его взгляд не отрывался от Е Тонг Тонг.

040. Поцелуй?

Под звуки музыки Е Тонг Тонг начала танцевать с Фу Чэньсюанем.

Она училась танцевать всего три дня, но уже неплохо справлялась, по крайней мере, когда танцевала с Фу Чэньи на вилле.

Тогда она тоже нервничала, но чувствовала себя гораздо спокойнее.

Е Тонг Тонг несколько раз наступила Фу Чэньсюаню на ногу. Он видел ее извиняющийся взгляд, но ничего не говорил, лишь крепче обнимал ее за талию, словно боялся, что она вырвется и убежит.

К счастью, Фу Чэньсюань отлично танцевал и компенсировал ее неумелость.

Когда первый танец закончился, раздались аплодисменты. Кто-то даже сказал, что Е Тонг Тонг и Фу Чэньсюань — прекрасная пара, созданная друг для друга.

— Отлично! Вот и закончился первый танец на нашем сегодняшнем банкете. Большое спасибо второму молодому господину Фу и его очаровательной спутнице!

На сцену вышел ведущий. Это был Пэн Ми, известный на всю страну телеведущий высшего класса!

Пэн Ми был настоящей звездой, и пригласить его мог далеко не каждый.

Он подошел к Е Тонг Тонг и Фу Чэньсюаню и продолжил: — По многолетней традиции, после первого танца пара должна поцеловаться, чтобы официально открыть наш бал.

Произнося эти слова, Пэн Ми обратился ко всем гостям.

Он улыбался, умело подогревая интерес публики.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение