Глава 2

Слова «пойдем со мной» мгновенно взбодрили ее.

Пойдем с ним… Значит ли это, что он решил оставить ее рядом с собой?

Е Тонг Тонг, не обращая внимания на холодность Фу Чэньи и собственное унижение, быстро встала с кровати.

Рубашка была длинной и на ней смотрелась как платье, поэтому ей не нужно было беспокоиться о том, что она может показаться неприличной.

И действительно, рубашка скрывала ее тело. Однако она забыла, что идет вслед за Фу Чэньи.

От президентского люкса до главного входа в отель на Е Тонг Тонг смотрели все: с завистью, ревностью, насмешкой, презрением…

Под пристальными взглядами такого количества людей, слыша обрывки их разговоров, Е Тонг Тонг чувствовала себя еще более неловко, чем если бы была обнажена.

Для постояльцев отеля это стало настоящей сенсацией.

Фу Чэньи появился с женщиной! Женщиной в одной рубашке и шлепанцах.

Ведь Фу Чэньи был человеком без единого намека на скандальную репутацию.

Лицо Е Тонг Тонг горело. Она крепко сжимала края рубашки, опустив голову и закусив губу, продолжая идти за Фу Чэньи.

Боль между ног затрудняла каждый шаг, но если она не будет поспевать за Фу Чэньи, все будет разрушено.

Наконец они добрались до входа в отель.

Толпа охранников в черных костюмах выстроилась в два ряда, образуя коридор. На земле лежала красная ковровая дорожка, а за ней толпились люди и репортеры.

Там стоял Rolls-Royce Silver Ghost Фу Чэньи.

Однако Фу Чэньи не вышел через главный вход, а направился к боковому, следуя за сотрудником отеля.

У бокового входа стоял черный Lamborghini.

— Господин, — мужчина в костюме вышел из машины и протянул Фу Чэньи ключи.

— Все готово? — спросил Фу Чэньи.

— Да, господин. Материалы будут ждать вас дома, — почтительно ответил мужчина.

— Хорошо, — Фу Чэньи сел за руль.

— Мисс Е, прошу, — мужчина, вышедший из машины, открыл дверь и вежливо обратился к Е Тонг Тонг.

Е Тонг Тонг застыла на несколько секунд, прежде чем отреагировать и сесть в машину.

Откуда этот человек знает ее фамилию?

Она не успела обдумать это, Фу Чэньи уже завел машину.

На красивом лице Фу Чэньи не было никаких эмоций, и Е Тонг Тонг не осмеливалась заговорить.

Напряженная атмосфера в машине заставляла ее чувствовать себя неловко.

008. Из Золушки в принцессу

— Выходи, — Фу Чэньи остановил машину перед зданием M&F.

Это был крупнейший торговый центр города А и экономическая штаб-квартира Fu Shi Group.

Е Тонг Тонг не понимала, зачем Фу Чэньи привез ее сюда, но раз он сказал выйти, значит, нужно выйти.

Следуя за Фу Чэньи, Е Тонг Тонг вошла в M&F.

Здесь не было торжественной встречи, как в отеле, но Е Тонг Тонг чувствовала на себе еще больше взглядов!

Нет, это были не просто взгляды. Внимание было приковано к Фу Чэньи, а на нее смотрели с неприкрытой враждебностью!

— Господин Фу, простите, мы не знали, что вы сегодня приедете…

— Господин Фу, это наша оплошность…

— Господин Фу…

Несколько женщин, похожих на менеджеров, в панике подбежали к Фу Чэньи и начали извиняться.

Из их слов Е Тонг Тонг примерно поняла, с каким размахом M&F обычно встречает Фу Чэньи.

— Хорошо. Отведите ее переодеться, — Фу Чэньи указал на Е Тонг Тонг, все тем же бесстрастным тоном. — F-примерочная, с укладкой.

После слов Фу Чэньи никто не посмел медлить, и Е Тонг Тонг тут же повели в F-примерочную.

Это была самая большая и роскошная примерочная, которую Е Тонг Тонг когда-либо видела!

Семья Е была довольно влиятельной в городе А, и Е Тонг Тонг, будучи старшей дочерью, с детства привыкла к роскоши. Но эта примерочная, размером почти с целый этаж ее дома, поразила ее.

— Мисс, прошу сюда, — хоть они и не знали, кто такая Е Тонг Тонг, но раз ее привел Фу Чэньи, значит, с ней нужно обращаться с уважением. Менеджеры были с ней очень учтивы.

Е Тонг Тонг отвели в кабинку и начали подавать ей различные наряды.

В это время вошел Фу Чэньи и, усевшись на специально изготовленный диван, стал оценивать, как на Е Тонг Тонг сидит каждая вещь.

Он не говорил ни хорошего, ни плохого.

Прошел почти час. Е Тонг Тонг уже измучилась переодеваниями, а после укладки почувствовала, что вот-вот упадет в обморок.

Наконец Фу Чэньи заговорил.

— Доставьте всю одежду в резиденцию. И пусть Алекс разработает десять вечерних платьев. Через неделю должны быть готовы, — сказал Фу Чэньи и, взяв Е Тонг Тонг за руку, вышел из примерочной.

Всю одежду в резиденцию? Десять вечерних платьев? Алекс… всемирно известный дизайнер Алекс?

Е Тонг Тонг совсем не понимала, что задумал Фу Чэньи. Она знала только, что ее рука в руке Фу Чэньи, они идут по многолюдному торговому центру, а на них смотрят с любопытством, удивлением, завистью и ревностью.

И действительно, теперь, в красном платье с открытыми плечами и с новой прической, Е Тонг Тонг превратилась из Золушки в принцессу.

Они с Фу Чэньи смотрелись очень эффектно.

009. Прибытие в резиденцию

— Женщина рядом со мной должна выглядеть безупречно, — сказал Фу Чэньи, когда они вернулись в Lamborghini.

Всего одна фраза вернула Е Тонг Тонг из ее сказочного сна в реальность.

Сейчас у Е Тонг Тонг не было права диктовать Фу Чэньи условия. Она была всего лишь… женщиной, с которой он мог переспать в любой момент.

И все, что он делал, было лишь для его собственного удовольствия.

— Господин, вы вернулись, — пожилой мужчина встретил их у ворот резиденции, куда Фу Чэньи привез Е Тонг Тонг из центра города. — Ужин готов, как вы и просили.

— Я знаю, Ли Бо, — сказал Фу Чэньи и, повернувшись к Е Тонг Тонг, добавил: — Это Ли Бо, дворецкий. Если что-то понадобится, обращайся к нему.

— Здравствуйте, Ли Бо, — с наигранной легкостью поздоровалась Е Тонг Тонг.

Пожилой мужчина, которого назвали Ли Бо, лишь слегка улыбнулся ей и удалился.

Е Тонг Тонг не успела рассмотреть его как следует, прежде чем вошла в резиденцию вслед за Фу Чэньи.

Но она понимала, что эта резиденция семьи Фу не похожа на ее дом и не похожа на роскошную квартиру ее подруги Цзинь Маньжоу. Это было настоящее поместье!

— Добрый вечер, господин! Добрый вечер, мисс! — едва они переступили порог, как десяток слуг поклонились им.

Господин впервые привел женщину в резиденцию, и всем было любопытно увидеть, кому же так повезло завоевать расположение молодого господина Фу.

— Ужинать, — сказал Фу Чэньи, усаживаясь за стол. Это слово прозвучало как приказ, и слуги вместе с Ли Бо покинули столовую.

В огромном помещении остались только Фу Чэньи, ошеломленная Е Тонг Тонг и стол, уставленный разнообразными блюдами.

— Я не знал, что ты любишь, поэтому попросил приготовить всего понемногу, — сказал Фу Чэньи, как бы между прочим, вращая в руке бокал с красным вином. Эти слова неожиданно согрели сердце Е Тонг Тонг.

До того, как ее бросил жених и произошел несчастный случай, Е Тонг Тонг была настоящей обжорой.

С вчерашнего дня она почти ничего не ела и собиралась поесть, когда Фу Чэньи закончит, но после его приглашения ее живот предательски заурчал.

— Если голодна, то ешь. Не заставляй меня повторять трижды.

Фу Чэньи уже начал есть стейк. На долю секунды Е Тонг Тонг показалось, что он пытается скрыть улыбку.

Это было так быстро, что Е Тонг Тонг подумала, что ей показалось.

Когда она поспешно села за стол, лицо Фу Чэньи снова стало непроницаемым.

010. Контракт любовника

Возможно, от голода, а может, оттого, что еда, приготовленная поварами семьи Фу, была невероятно вкусной, Е Тонг Тонг, поначалу робкая и скованная, забыла обо всем.

С первым же кусочком, попавшим ей в рот, она забыла и о Чжоу Сяоцзюне, и о Е Цзысюань, и о мужчине в темных очках, и даже о Фу Чэньи, сидящем рядом.

Сейчас Е Тонг Тонг хотела лишь забыть все свои беды и полностью отдаться наслаждению едой.

— Ик! — доев последний кусок стейка и осушив бокал красного вина, Е Тонг Тонг громко икнула на весь зал.

Она посмотрела на Фу Чэньи, который уже давно закончил есть и сидел рядом, и смущенно произнесла: — Извините, я…

— Хорошо. Перейдем к делу, — не дав ей договорить, Фу Чэньи встал и направился наверх.

Е Тонг Тонг быстро поставила бокал и последовала за ним.

Второй этаж, кабинет.

— Е Тонг Тонг? — Фу Чэньи положил перед ней какой-то документ.

— А? — Е Тонг Тонг застыла. Фу Чэньи никогда не спрашивал ее имени, но сейчас назвал ее по имени. Ее охватило чувство вины.

Похоже, Фу Чэньи уже все о ней разузнал.

Может, он уже знает и про угрозы мужчины в темных очках?

— Не волнуйся, мне все равно, каковы твои цели. Просто из уважения к своему партнеру я навел о тебе справки, — Фу Чэньи словно прочитал ее мысли.

Из слов Фу Чэньи Е Тонг Тонг поняла скрытый смысл: «Твои цели не важны, я не снизойду до того, чтобы бороться с тобой».

Но что это еще значит — «партнер»?

— Господин Фу, я кое-чего не понимаю. Какой партнер…

— Читай, — Фу Чэньи указал на документ.

Е Тонг Тонг взяла со стола контракт, и одно только его название, набранное жирным шрифтом…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение