Глава 5. Прикованная к постели (Часть 2)

Юй Си покачала головой. Она предпочла бы болеть, даже умереть, чем находиться рядом с этим отвратительным Третьим принцем.

— Я не хочу лечиться. Пусть он уйдет.

— Госпожа! — Чжу Юнь встревожилась. Если жар будет продолжаться, это может плохо кончиться.

— Госпожа, умоляю вас, согласитесь на осмотр. Когда выздоровеете, мы сможем даже сбежать. Это лучше, чем лишиться рассудка и остаться слабоумной на всю жизнь.

Услышав это, глаза Юй Си заблестели. Она пристально посмотрела на Чжу Юнь и наконец кивнула:

— Хорошо.

Чжу Юнь обрадовалась, не заметив, что в своем волнении сказала то, чего не следовало.

Лекарь пришел, проверил пульс Юй Си, выписал рецепт и ушел. Чжу Юнь наконец-то смогла вздохнуть спокойно и велела приготовить лекарство. Лекарь сказал, что если бы они обратились к нему позже, ситуация была бы гораздо серьезнее.

Юй Си все это время была в забытьи, позволяя Чжу Юнь и Ин Сюэ ухаживать за собой. После дня забот жар наконец спал. За это время никто не навестил ее, и ее сердце окончательно остыло.

Приятные детские воспоминания больше не согревали ее. Юй Си ни на кого не злилась. У каждого человека свои стремления. Ее родные стремились к власти и богатству, а она — к чистой любви. И хотя это было труднодостижимо, Юй Си не хотела отказываться от своей мечты.

Эта мысль зародилась в ее странных снах, которые преследовали ее уже три года. Юй Си знала, что она не Ло Си, но та любовь, которую испытывал к Ло Си мужчина из ее снов, была настолько сильной, что Юй Си чувствовала ее всем своим существом.

Поэтому она тоже ждала появления такого человека в своей жизни.

Но найдется ли он? Даже такая умная девушка, как Юй Си, не знала ответа на этот вопрос.

В конце концов, это был всего лишь сон — слишком прекрасный, слишком желанный, но недостижимый.

Юй Си открыла глаза. Утренняя заря только начала окрашивать небо на востоке, а в резиденции главы города уже стоял шум.

Юй Си с трудом приподнялась и позвала Чжу Юнь, которая тут же вбежала в комнату.

— Что случилось? — безразлично спросила Юй Си. Ее уже ничто не могло заинтересовать.

Чжу Юнь, видя апатичный вид госпожи, хотела что-то сказать, но не решалась. В комнату ворвалась разгневанная Ин Сюэ:

— Госпожа, ни в коем случае не выходите замуж за этого Третьего принца! Да чтоб его! Тьфу!

Юй Си слегка нахмурилась, предчувствуя недоброе:

— Что произошло?

— Третий принц вчера спал со старшей госпожой. Какая бесстыжесть! — презрительно фыркнула Ин Сюэ.

— Слуги все видели. Теперь об этом знает вся резиденция, — добавила Чжу Юнь.

Юй Си откинулась на подушки, уголки ее губ искривила холодная улыбка. Как забавно.

Ин Сюэ, видя, что госпожа не сердится, а смеется, удивилась:

— Госпожа, вы не злитесь? Этот человек позавчера был вами очарован, а теперь спит с другой. Это же возмутительно!

Видя, как Ин Сюэ возмущается за нее, Юй Си нежно улыбнулась:

— К чему злость? Раз уж они любят друг друга, почему бы нам не помочь им?

— Именно! Этот Третий принц вам не пара. Не стоит из-за него расстраиваться, — закивала Ин Сюэ, искренне восхищаясь мудростью своей госпожи.

Только Чжу Юнь все еще беспокоилась:

— Госпожа, мне кажется, все не так просто.

Юй Си кивнула и снова села в постели:

— Очевидно, что это было подстроено. И кто это сделал, всем понятно. Но Третий принц, получив красавицу, вряд ли будет что-то выяснять. Я лишь боюсь, что мать и брат не успокоятся.

О женихе Лю Юй Хэ и говорить не хотелось.

— Что же делать, госпожа? Неужели госпожа Лю будет так жестока? — Чжу Юнь старалась не думать о том, что могло произойти, и ее пробирала дрожь.

Юй Си вздохнула, безучастно глядя на поднимающееся солнце.

Ин Сюэ переводила взгляд с одной девушки на другую, не понимая, о чем они говорят.

В резиденции главы города быстро воцарились прежние порядок и тишина. Юй Си позавтракала в своей комнате, и вскоре к ней примчалась мать Лю.

— Си'эр, ты должна помочь мне и твоему брату! — с порога взмолилась мать Лю, хватая Юй Си за руки.

— Что случилось, матушка? — притворилась Юй Си.

Мольба на лице матери Лю мгновенно сменилась гневом:

— Все эта презренная Лю Юй Хэ! Воспользовавшись твоей болезнью, она затащила Третьего принца в постель. Он уже согласился взять ее в наложницы. Вот же лиса!

Юй Си спокойно налила себе воды и сделала небольшой глоток:

— Так ты помнишь, что я болела? — в ее голосе послышалась горечь. — Но ты даже не навестила меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Прикованная к постели (Часть 2)

Настройки


Сообщение