Юй Си посмотрела на себя. На ней действительно не было никаких украшений, кроме нефрита на лбу. Она кивнула:
— Хорошо.
Чжу Юнь поспешно принесла нефритовый браслет и надела его Юй Си на запястье, немного успокоившись.
Когда Юй Си вошла в зал, он был полон гостей. Присутствовали даже те наложницы, которых редко можно было увидеть.
Лю Юй Хэ и Лю Юй Чи были нарядно одеты и украшены. Они то и дело смущенно поглядывали на место слева от главы города. Пусть у них и были женихи, но разве те могли сравниться с человеком, занимающим это почетное место?
Юй Си не обращала на них внимания, глядя себе под ноги. Войдя в зал, она подняла голову и слегка поклонилась Лю Цинъюню:
— Юй Си приветствует отца и мать, — ее голос был чистым и приятным, как журчание ручья.
Лю Цинъюнь рассмеялся, не став ругать Юй Си за опоздание:
— Си'эр, подойди. Позволь представить тебе Его Высочество Третьего принца. Подойди и поприветствуй его.
Юй Си повернулась к сидящему слева мужчине, но даже не взглянула на него, поклонившись:
— Юй Си приветствует Его Высочество Третьего принца, — ее голос был ровным и мягким, как обычно.
Третий принц уже был очарован приятным голосом Юй Си, а теперь, бесстыдно уставившись на ее лицо, не мог скрыть своего восхищения.
Лю Цинъюнь и Лю Вэньсюань обменялись многозначительными взглядами.
Юй Си, заметив, что принц долго молчит, продолжая стоять в поклоне, почувствовала нетерпение.
В зале воцарилась тишина. Все смотрели на застывшего Третьего принца. Слуга, стоявший за ним, заметив, что его господин не сводит глаз с Юй Си, легонько потянул его за рукав.
Принц, опомнившись, произнес с улыбкой:
— Прошу, поднимитесь. Госпожа, присаживайтесь, не стесняйтесь.
— Благодарю, Ваше Высочество, — Юй Си выпрямилась, нашла свое место и села, стараясь игнорировать пристальный взгляд.
Лю Юй Хэ и Лю Юй Чи, увидев, что с появлением Юй Си все внимание переключилось на нее, с досадой посмотрели на сестру, но тут же снова приняли вид благовоспитанных девушек из знатных семей.
Юй Си слегка улыбнулась. Все происходящее в зале не трогало ее. Сердце немного болело, но она старалась не обращать на это внимания, уговаривая себя, что все это не так уж и важно.
Город Циюнь, которым управлял Лю Цинъюнь, и несколько десятков окрестных городов принадлежали Третьему принцу. Поэтому и ужин был таким роскошным.
Юй Си посадили рядом с принцем, хотя это место по праву должно было принадлежать Лю Вэньсюаню.
Делая вид, что не понимает этого намека, Юй Си проигнорировала просьбу отца «хорошо позаботиться о принце» и, сев за стол, спокойно начала ужинать.
Лю Цинъюнь был разгневан, но не мог показать этого.
Третий принц, казалось, ничего не замечал, находя даже то, как Юй Си ест, невероятно красивым. Он постоянно подкладывал ей еду, и вскоре ее тарелка была полна. Юй Си же, не глядя на него, продолжала есть.
Лю Цинъюнь поспешил извиниться:
— Прошу прощения, Ваше Высочество. Как можно утруждать вас заботой о моей дочери?
Принц махнул рукой, не отрывая взгляда от Юй Си:
— Не стоит беспокоиться. Наблюдать за трапезой красавицы — истинное удовольствие.
Услышав это, Юй Си нахмурилась, отложила палочки для еды, встала и обратилась к принцу:
— Ваше Высочество, прошу меня извинить, я, пожалуй, удалюсь.
Не обращая внимания на гневный взгляд отца и побледневшее лицо матери, не заботясь об изумлении гостей, Юй Си вышла из зала и быстро вернулась в Лань Юэ Гэ.
Вернувшись в свои покои, Юй Си быстро сняла платье и бросила его Чжу Юнь:
— Сожги его.
Чжу Юнь сразу поняла причину гнева госпожи и поспешно вышла с платьем в руках.
Как только Чжу Юнь ушла, в комнату ворвалась мать Лю, восклицая:
— Дитя мое, ты хочешь свести меня в могилу?!
Юй Си спокойно посмотрела на мать:
— Мне казалось, ты забыла, что я твоя дочь.
Мать Лю, широко раскрыв глаза, недоуменно спросила:
— Си'эр, что ты имеешь в виду? Как ты можешь говорить такое?
Глядя на мать, Юй Си почувствовала тупую боль в сердце:
— Мать, я твоя дочь. Как ты могла отдать меня этому человеку?
Мать Лю обняла Юй Си:
— Си'эр, ты все знаешь, правда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|