Чжоу Цзинсюань проснулся раньше установленного будильником времени, лоб и спина покрылись холодным потом.
Он лежал на боку на кровати, дыхание его было явно сбивчивым и прерывистым, озноб пробежал от кончиков пальцев ног. Чжоу Цзинсюань натянул одеяло и плотно закутался в него, словно обретя безопасное убежище.
Он уже редко видел сны о детстве. Врач говорил ему не думать постоянно о прошлом, и он послушно следовал совету.
Он мог контролировать себя, чтобы не думать об этом, когда бодрствовал, но не мог контролировать сны.
Ему по-прежнему часто снились те события, он стал особенно не любить спать, что постепенно переросло в серьезную бессонницу.
Его физическое и психическое состояние уже не выдерживало ежедневной учебы. Чжоу Цзинсюань взял академический отпуск и с начала года находился в больнице.
Он хорошо сотрудничал с лечением и выписался до дня рождения.
Из-за слишком большого давления в учебе с детства и словесного насилия со стороны родителей, Чжоу Цзинсюань испытывал боль от всего, что содержало намек на "подгоняние".
Юньцзян был полон высотных зданий и оживленного движения. Гуляя по улицам, он чувствовал, что окружающие спешат, и невольно попадал в замкнутое пространство, сжимаемое внешней силой.
Чжоу Юнь видела, что брат все еще подавлен, и пошла в отделение, чтобы спросить у лечащего врача о методах лечения.
Врач посоветовал ей отправить Чжоу Цзинсюаня в место с более медленным темпом жизни, чтобы он развеялся.
Вернувшись, Чжоу Юнь обсудила это с отцом. Чжоу Ци не возражал, он готов был сделать все возможное, лишь бы Чжоу Цзинсюаню стало лучше.
Чжоу Ци собирался в командировку и поручил это дело Чжоу Юнь. Вечером за ужином Чжоу Юнь рассказала об этом Чжоу Цзинсюаню: — Врач сказал, что ты можешь поехать в место с более медленным темпом жизни, чтобы восстановиться. Папа хочет отправить тебя в Сили, там как раз есть знакомые, которые могут о тебе позаботиться.
Чжоу Цзинсюань опустил палочки для еды, выражение его лица не изменилось, он медленно опустил голову.
Чжоу Юнь заметила, что его эмоциональное состояние не в порядке, тоже отложила миску и палочки и тихо спросила: — Цзинсюань?
— Тебе не нравится Сили?
— Тогда куда ты хочешь поехать? Я снова поговорю с папой.
— Вы… тоже не хотите меня?
Когда Чжоу Цзинсюань снова поднял голову, в его глазах наворачивались слезы. — Вы не хотите меня, потому что я болен?
Я не хочу болеть, я правда очень стараюсь вылечиться…
Он следовал указаниям врача, принимал все лекарства без пропусков, проходил все необходимые обследования.
Врачи говорили, что он очень послушный и хорошо сотрудничает. Он старался быть человеком, которого не ненавидят, но почему все равно никто не хочет его…
Чжоу Юнь в панике встала, обошла стол, наклонилась и обняла Чжоу Цзинсюаня, успокаивающе поглаживая его по голове: — Прости, прости, это я сказала неправильно.
Мы просто хотим, чтобы ты поехал в Сили поправить здоровье, всего на полгода. Ты можешь вернуться домой в любое время. Считай, что это поездка, хорошо?
Мы с папой не отказываемся от тебя, никогда не откажемся.
Чжоу Цзинсюань шмыгнул носом и спросил: — Правда?
— Правда. Изначально должен был сказать папа, но он спешил на самолет.
Знала бы, заставила бы его поговорить с тобой перед отъездом.
Он старый лис, намного лучше меня умеет говорить, не допустил бы такого недопонимания.
— Чжоу Юнь легонько похлопала его по спине. — Я просто беспокоюсь, что тебе слишком тяжело в Юньцзяне. Но если ты не хочешь ехать, мы не поедем.
Чжоу Цзинсюань поднял голову с плеча Чжоу Юнь и спросил: — Где Сили?
— В городе Ситин, это древний город в Цзяннане, очень красивый. Только от Юньцзяна он далеко, один на юге, другой на севере.
Чжоу Юнь вытерла ему слезы и отступила на шаг, садясь на стул: — Может, поедешь в Лиюань?
— Или в Цзиньчэн, он ближе к дому…
Раз уж все было решено, Чжоу Цзинсюань не хотел доставлять им лишних хлопот. Пусть будет подальше, так подальше. Он сказал: — Я поеду в Сили.
***
Чжоу Цзинсюань лежал на кровати с открытыми глазами до момента, когда зазвонил будильник. Шлепая тапочками, он пошел подогреть кашу для Ши Му.
Когда он поднял кашу наверх, он увидел, что Ши Му пытается сесть, но из-за головокружения падает обратно, половина лица утопает в подушке, и он беспомощно смотрит на Чжоу Цзинсюаня.
Чжоу Цзинсюань вошел в комнату: — Проснулся?
— Выпей кашу, а потом прими лекарство. После лекарства станет лучше.
У Ши Му не было аппетита, он снова попытался сесть: — Можно мне просто выпить лекарство?
Чжоу Цзинсюань протянул руку, чтобы помочь ему сесть, опираясь на изголовье кровати, и строго сказал: — Нельзя принимать лекарство на голодный желудок.
Ши Му, наклонив голову, возразил: — А если я выпью глоток каши, это уже не будет на голодный желудок, верно?
— … — Чжоу Цзинсюань подумал, что его слова, кажется, нельзя назвать неправильными, и протянул ему миску. — Раз уж начал есть, съешь еще несколько лотков.
Подумав, что у него, наверное, не очень хороший аппетит, Чжоу Цзинсюань изначально налил только полмиски каши, но Ши Му съел ее ложку за ложкой.
После того как он доел кашу, Чжоу Цзинсюань уже отломил ему таблетки, положил их на прикроватную тумбочку, подложив салфетку, и оставил несколько лимонных конфет.
— Прими лекарство чуть позже. Если что-то понадобится, позвони мне, я пойду вниз.
— Хм… — Ши Му, обхватив себя руками, смотрел на Чжоу Цзинсюаня.
Чжоу Цзинсюань удивленно спросил: — Что случилось?
— Мне кажется, ты так… особенно… — Ши Му задумался над выбором слов. — Особенно… как мама?
— А?
— Я не про тебя самого, а про твое поведение. В нем есть какая-то материнская любовь.
— объяснил Ши Му. — Когда в детстве в сочинениях просили написать про моего папу или мою маму, разве все не любили писать так?
Например, когда я болел, мама водила меня в больницу, очень заботливо ухаживала за мной, кормила, спрашивала, не болит ли где-нибудь… что-то вроде этого.
Чжоу Цзинсюань посмотрел на него какое-то время, затем опустил взгляд и тихо сказал: — Правда?
— Я такого не испытывал.
— Но ты довольно хорошо заботишься о людях. Мне всегда казалось, что дома о тебе заботятся.
Чжоу Цзинсюань рассмеялся: — Ты считаешь меня маленьким господином?
— И о ком-то специально заботятся?
Ши Му кивнул: — Ты действительно похож на маленького господина, видно, что тебя избаловали с детства.
— Я не такой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|