Глава 14 (Часть 2)

— Не надо... не уходи... — Цзян Кун не слушал. Сейчас он чувствовал только, что Ду Хао может уйти в любой момент, как три года назад, когда он ушел на три года, не оставив никаких вестей...

Ду Хао объяснял Цзян Куну около двадцати минут, что он не уйдет, а просто сядет рядом с ним за руль, что он может держать его за руку, а другой рукой вести машину. Но Цзян Кун не отпускал его. В конце концов, Ду Хао пришлось взять такси, чтобы отвезти Цзян Куна домой. Что касается машины... ее заберут в следующий раз.

Цзян Кун сидел, тесно прижавшись к Ду Хао, свернувшись у него на груди, как испуганный кролик. Водитель такси не удержался и несколько раз взглянул в зеркало заднего вида, но взгляд Ду Хао заставил его сглотнуть и сосредоточиться на дороге.

Как только они вошли в дверь, Цзян Кун бросился в ванную. Ду Хао хотел остановить его, но схватил воздух. Он последовал за Цзян Куном, беспокоясь: — Цзян Кун, что случилось? Тебе плохо? Скажи мне... хорошо?

Цзян Кун покачал головой: — Отойди, я хочу принять душ, дай мне принять душ...

Ду Хао тихо спросил его: — Почему ты хочешь принять душ сейчас? Тебе плохо, и ты хочешь отдохнуть?

— ...... — Цзян Кун молчал, не отвечая.

— Сяо Бао... расскажи мне, пожалуйста?

Цзян Кун не мог сопротивляться этому обращению. Он поднял покрасневшие глаза, посмотрел на Ду Хао и, дрожа губами, сказал: — ...Я устал... хочу спать...

— Хорошо, я обниму тебя, пока ты спишь, — с улыбкой мягко сказал Ду Хао, взяв его за руку и направляясь в спальню.

Ду Хао крепко обнял Цзян Куна, нежно похлопывая его по спине, словно убаюкивая ребенка, пока тот не уснул.

Когда Ду Хао снова проснулся, было уже семь вечера. Точнее, его разбудил поцелуй Цзян Куна.

Погода приближалась к зиме, и темнело рано. Цзян Кун так и лежал на нем, медленно целуя его лоб, глаза, нос, губы, уши.

Очень легко и нежно, словно зефир, касаясь каждой частички кожи Ду Хао, причиняя боль в сердце.

Ду Хао, глядя на свет уличного фонаря, проникающий сквозь окно, увидел покрасневшие глаза Цзян Куна. Он запустил руку в его волосы и тихо спросил: — Почему ты плачешь?

Цзян Кун молчал, лишь целовал его лицо, и его дыхание становилось все горячее и быстрее.

Ду Хао знал, что тот хочет близости, но ему нужно было понять, почему Цзян Кун так себя ведет, почему он так разволновался, увидев того человека сегодня, что случилось с ним в компании...

— Сяо Бао...

— ..... — Цзян Кун молчал, его поцелуи на его лице становились все более торопливыми, а руки начинали шарить где попало.

— Сяо Бао... расскажи мне, пожалуйста? — Ду Хао схватил его шарящую руку и нежно посмотрел в его глаза.

— Я... не хочу говорить... — тихо ответил Цзян Кун, прижавшись к его груди. Его руки успокоились, и Ду Хао нежно сжимал их.

— Ты боишься, что я уйду, если узнаю? — Ду Хао поднял руку, включил ночник на прикроватной тумбочке, опираясь на руки, сел вместе с Цзян Куном, прислонившись к изголовью кровати.

— ...... — Цзян Кун молчал.

— Сяо Бао, ответь мне, пожалуйста? — Ду Хао тихо позвал его, видя, что тот не отвечает.

Только тогда Цзян Кун неохотно кивнул.

— Я не уйду от тебя, обещаю, раньше я был вынужден... — Ду Хао хотел объяснить, он всегда понимал, как сильно Цзян Кун боялся его внезапного ухода три года назад, но Цзян Кун прервал его, тихо сказав: — ...Я знаю...

— Тогда ты знаешь, что я не уйду, и все равно не хочешь мне рассказывать?

— Я... ты правда хочешь слушать?.. Нет... Нет... Что если ты передумаешь? Я не хочу... Что если я расскажу, и ты уйдешь? — Цзян Кун, прижавшись к нему, качал головой, крупные слезы катились из глаз и падали на руку Ду Хао.

— Сяо Бао, Сяо Бао, — Ду Хао повернулся, положил руки на плечи Цзян Куна, заставляя его успокоиться, и назвал его по имени: — Сяо Бао, я не уйду от тебя, правда не уйду. Ты мне веришь?

Взгляд Ду Хао был очень серьезным и искренним. Цзян Кун, дрожа губами, со слезами в глазах посмотрел на него и слегка кивнул.

— Хорошо, тогда расскажи мне, что случилось? Что произошло, хорошо? — Ду Хао вздохнул с облегчением, и его тон снова смягчился, когда он спросил Цзян Куна.

— ...... — Цзян Кун молчал, крупные слезы катились из его глаз.

Ду Хао тоже молчал, просто медленно целовал слезы на его лице, тихо ожидая, когда его малыш заговорит.

— Я... нечист... — Неизвестно, сколько времени прошло в тишине, даже Ду Хао не выдержал и хотел снова позвать его, как тот заговорил. В его голосе слышались горечь и отчаяние.

— ...... — Ду Хао. — Расскажи мне, что случилось, хорошо?

Снова долгое молчание. Их дыхание было особенно отчетливо слышно в тишине ночи.

Ду Хао не знал, как Цзян Кун прожил эти три года и что с ним произошло. Он ненавидел того, кого называли "чужим", кто родил его, а потом бросил, не заботясь о нем, и оставил ему этот так называемый рак легких, вызванный генетическими изменениями.

Он ненавидел себя, ненавидел себя за то, что бросил Цзян Куна, как когда-то бросили его самого. Если бы не профессор, который рассказал ему все... возможно, даже встретившись в тот день, он бы все равно ушел, забрав вещи, и безжалостно оставил бы его. Он все еще не мог принять мысль о том, что его жизнь оборвется на глазах у его возлюбленного.

Это было слишком жестоко для Цзян Куна.

— ...Почему ты плачешь? Не плачь... Я... — Цзян Кун почувствовал, как что-то капнуло ему на макушку. Он поднял голову и увидел слезы Ду Хао, собравшиеся на подбородке, и как из его покрасневших глаз непрерывно текли слезы.

— Я скажу... Я скажу, только ты не плачь, хорошо? — Цзян Кун поспешно вытер его слезы теплой ладонью.

Ду Хао поднял руку, взял его за руку и глухим голосом сказал: — Сяо Бао, я хочу, чтобы ты всегда был счастлив и радостен, даже когда меня нет рядом, а не только когда мы вместе, понял?

Цзян Кун растерянно кивнул. Он плачет, потому что несчастен?

На душе стало немного легче, возможно, Ду Хао не придавал значения этим вещам.

Цзян Кун очнулся, когда Ду Хао уже обнимал его и целовал.

Цзян Кун закрыл глаза, отвечая на поцелуй, его учащенное дыхание обжигало лицо Ду Хао.

— Ты же только что хотел этого? Все для тебя... В конце концов... я твой, — Ду Хао лениво и с улыбкой смотрел на Цзян Куна, который был ошеломлен поцелуем.

Все изменилось слишком быстро. Цзян Кун только что собрался с мыслями, чтобы рассказать Ду Хао о Бай Шане, как Ду Хао прижал его к себе...

— Ты голоден? Я сварю тебе лапши, — Ду Хао, подперев голову рукой, повернулся и спросил Цзян Куна, который лежал у него на груди.

— Угу~ Я уже наелся, — глухой голос Цзян Куна донесся из его груди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение