В кафе играла успокаивающая музыка. Цзян Кун пил кофе, просматривая письма от сотрудников для утверждения. Закончив проверку, он надел наушники, взял чашку кофе и посмотрел на проносящийся снаружи поток машин и людей.
И снова он вспомнил о нем. "Цзян Кун, очнись, он просто врач, ты сам слишком сильно зависел от него. Если бы он действительно любил тебя, он бы не исчез так внезапно... не исчез бы на три года..."
Рука Цзян Куна невольно коснулась шрама под галстуком-пластроном делового костюма. Этот шрам остался с того раза, когда он пытался навредить себе, а Ду Хао его остановил...
Тени детского домашнего насилия все еще преследовали его. Днем и ночью он не мог спокойно спать. Каждый раз, когда он видел отца, который приходил в компанию требовать денег, Цзян Кун не мог сдержать дрожь и покрывался холодным потом. Его отец, казалось, не осознавал, что он сделал со своим сыном.
Его руки были покрыты шрамами от ударов кнутом. Цзян Кун круглый год носил длинные рукава, чтобы скрыть эти шрамы. Сейчас самый жаркий период уже миновал, и носить деловой костюм было вполне комфортно.
Рука Цзян Куна с кофе замерла. Он увидел фигуру у автобусной остановки напротив, его зрачки сузились. Он тут же поставил кофе и встал с места, желая убедиться, действительно ли это он.
Как только Цзян Кун вышел, автобус плавно остановился у остановки напротив, загородив ему обзор. Когда автобус отъехал, там уже никого не было. Он опустил голову и самоиронично улыбнулся.
Как он мог снова появиться? Как человек, который ушел, не сказав ни слова, мог вдруг вернуться?
После ухода Ду Хао Цзян Кун посетил еще нескольких психологов. Помимо проблем с детской травмой, нужно было лечить и его чрезмерную зависимость от психотерапевтов. Он хотел понять, действительно ли его болезнь настолько серьезна, что он не может выбраться из этого состояния, но результаты лечения были нулевыми.
Казалось, он не мог полностью доверять другим психологам, кроме того единственного человека. Неважно, как они пытались его направлять или общаться, это не помогало.
Это была очень серьезная проблема. Если врач и пациент не могут установить доверие, эффект от лечения значительно снижается. Цзян Кун лечился год, понял, что это бесполезно, и решил прекратить терапию. Он взял кучу лекарств от тревожного расстройства, бессонницы и панического расстройства, чтобы попытаться подавить симптомы медикаментозно.
Но один психолог все же иногда присылала ему сообщения, спрашивая о его состоянии. Казалось, она не оставляла надежды на этого пациента все эти три года.
Когда у Цзян Куна было свободное время, он часто болтал с ней. Теперь они были в дружеских отношениях. Это Ли-цзе сказала ему: не воспринимай ее как врача, а как друга, старшего друга.
Но независимо от медикаментозного лечения или общения, он по-прежнему боялся того, чего боялся, и по-прежнему думал о нем. Единственное изменение заключалось в том, что теперь он мог говорить Ли-цзе о каждой своей мысли. Это тоже был прогресс. Возможно, это был процесс медленного забвения его. Цзян Кун каждый раз подбадривал себя, говоря, что он движется вперед.
Цзян Кун смотрел на пустую остановку и чувствовал, что слишком чувствителен. Это был просто кто-то похожий на Ду Хао, как это мог быть он? Но в нем все еще теплилась искорка надежды, надежды, что он наконец найдет его. Иногда, увидев на улице человека, похожего на него со спины, Цзян Кун пробегал несколько шагов, чтобы догнать, а затем оборачивался, чтобы убедиться.
Но ни разу это был не он. И на этот раз тоже.
И он не знал, было ли это из-за влияния лекарств, но хотя Цзян Кун каждый день смотрел на его фотографии, замирая, и мог четко вспомнить все, кроме лица, его спина постепенно расплывалась...
Цзян Кун рассеянно огляделся по сторонам и повернулся, чтобы вернуться в кафе.
Ду Хао, прятавшийся за углом, вышел только после того, как увидел, что Цзян Кун вошел. Увидев его в кафе и поняв, что тот его заметил, он тут же поспешил, следуя за толпой, перешел дорогу и спрятался за углом кафе.
Он задумчиво смотрел на место, где только что стоял Цзян Кун. Цзян Кун так сильно похудел... Детская припухлость на лице исчезла, а тело стало тонким, как лист бумаги...
Когда ему внезапно диагностировали рак легких, Ду Хао сразу же отправился в больницу на лечение, но было уже поздно. Область поражения расширилась, и метастазы распространялись очень быстро...
Ему пришлось уйти без прощания. Он ушел на три года, планируя вернуться и покаяться перед ним после выздоровления. К сожалению... врачи сказали ему, что осталось всего три месяца...
Он хотел в последний раз увидеть его, посмотреть, как у него дела, стало ли ему лучше. Изначально он пришел сюда просто из любопытства, чтобы посмотреть на кафе, которое тот любил посещать. И Цзян Кун действительно был здесь. Но ему оставалось лишь взглянуть издалека. Это можно считать исполнением его давнего желания.
— Ду Хао!
Голос Цзян Куна внезапно раздался за спиной Ду Хао.
Ду Хао, только что повернувшийся, вздрогнул, услышав этот голос, а затем, засунув руки в карманы, пошел вперед, не останавливаясь ни на секунду.
Цзян Кун, только что вернувшийся на свое место, почувствовал, что силуэт, который он только что видел, больше похож на Ду Хао, чем кто-либо, кого он принимал за него раньше. Он хотел еще раз убедиться, действительно ли он ошибся или это была просто галлюцинация. Он снова вышел и, повернув голову, увидел Ду Хао, который собирался уходить. Он окликнул этот силуэт, пытаясь проверить.
Именно эта едва заметная заминка позволила ему убедиться, что это Ду Хао. Его спина постепенно расплывалась из-за влияния лекарств, но увидев наконец ту спину, по которой он тосковал день и ночь, размытый образ в его сознании полностью прояснился.
Цзян Кун побежал за Ду Хао, который словно пытался сбежать. Как только его бледная, тонкая рука коснулась его предплечья, Ду Хао увернулся и глухим голосом сказал: — Вы обознались.
— Откуда ты знаешь, что я обознался? — осторожно спросил Цзян Кун. Услышав этот низкий голос, он на мгновение засомневался, потому что он не был похож на обычный чистый и мягкий голос Ду Хао, а больше напоминал болезненную хрипоту. Но он все равно упрямо спросил его.
— Вы обознались, — Ду Хао быстро пошел вперед, уклоняясь от его руки.
— Я болен! — крикнул Цзян Кун. Он увидел на руке, которую тот отдернул, парное кольцо, которое они купили раньше, и это окончательно убедило его, что это Ду Хао. Он стоял позади, глядя на его растерянную спину, и крикнул.
Прохожие вокруг с недоумением посмотрели на него несколько раз и продолжили свой путь.
Ду Хао замер, словно пораженный громом. Его ноги будто налились свинцом, он не мог их поднять.
Цзян Кун с видом человека, уверенного в победе, подошел к нему. В бесчисленные ночи тоски по нему он много раз повторял себе, что когда-нибудь, встретив его, он обязательно хорошенько его изобьет. А если не изобьет, то уж точно хорошенько отругает.
Он подошел к Ду Хао, слегка поднял голову и уставился на него глазами, полными гнева. Ду Хао был чуть выше его, и они так и стояли, глядя друг на друга. Набор плавных, как текущая вода, движений для драки и запас ругательств, которые он представлял себе в голове, никак не могли быть применены. Слезы наполнили его глаза и, не слушаясь, хлынули, заливая все лицо. Только после того, как человек напротив поднял руку и понемногу вытер их, он дрожащим голосом спросил: — ...Почему... ты ушел, не сказав ни слова?
— ...... — Ду Хао молчал.
— Почему ты не отвечал на мои сообщения... Сколько сообщений я тебе отправил...
— ...... — Ду Хао молчал.
— Почему ты бросил меня... отказался от меня?
— ...... — Ду Хао. — Я... не отказывался от тебя...
— Тогда почему ты ушел?! Почему ты вдруг оставил меня?! — Цзян Кун, словно долго сдерживаемый гнев наконец нашел выход, закричал на Ду Хао. — Скажи! Скажи почему! Я послушаю твое объяснение, Ду Хао!
Проходящие мимо люди испугались шума, оборачивались, наблюдая за происходящим, а несколько человек даже остановились вокруг них, готовясь снимать на телефоны.
Ду Хао поднял руку, взял Цзян Куна за руку и повел в другую сторону.
Всю дорогу Цзян Кун не мог перестать плакать, непрерывно вытирая слезы рукавом. Ду Хао тоже сдерживал порыв заплакать, его глаза покраснели.
Они остановились на безлюдной улочке. Он отпустил руку Цзян Куна, повернулся и посмотрел на него. — Чем ты болен?
(Нет комментариев)
|
|
|
|