Глава 5. Ради кого, не смыкая глаз, стою я до зари? (Часть 2)

Вчера, вернувшись, она встретилась со своим отцом-канцлером. Этот человек обладал аурой человека, давно находящегося у власти, внушал трепет без гнева, но с ней и с Янь Жаньцин он был очень добр, словно отец, гордящийся и радующийся, глядя на своих взрослых дочерей.

— Эх, — тихо вздохнула она, взгляд её стал глубоким и задумчивым. Слово "отец" было для неё чем-то далёким. В современном мире её отец умер, когда она была совсем маленькой. Она смутно помнила, как в детстве отец часто брал её на руки, показывал звёзды и луну, обнимал и тихо говорил: "Моя Чжу'эр — самая красивая маленькая принцесса".

— Папа, — тихо прошептала она, вспоминая своего нынешнего отца. В её памяти он с детства баловал Янь Жаньчжу, давал всё, что она хотела. Хотя он и нечасто проводил с ней время, но по сравнению с Янь Жаньцин, ей всё же доставалось много его внимания. Несмотря на то, что у Янь Жаньчжу не было матери, она очень любила своего отца. И теперь Янь Жаньчжу испытывала к этому отцу-канцлеру чувство сыновней любви.

— Мама, Чжу'эр так скучает по тебе, — думая об отце-канцлере, она невольно вспомнила свою маму. Они были немного похожи. В современном мире мама одна воспитывала её после смерти отца. Она работала изо всех сил, стараясь дать ей всё самое лучшее. Хотя они редко виделись, она знала, что мама очень любит её, очень любит папу. Теперь, когда она переместилась в это место, неизвестно, переместилась ли Янь Жаньчжу в её тело. Если нет, то как же будет горевать мама, как она будет страдать. — Мама, прости, прости, Чжу'эр была такой своевольной, прости, прости.

За окном Цзюнь Мовэнь стоял и смотрел на девушку на тахте. Сегодня у него были дела, но, выйдя из резиденции, он, сам не зная почему, снова оказался здесь и снова увидел эту растерянную и хрупкую девушку. — Эх, — вздохнул он, сам того не замечая, немного досадуя на себя за то, что ведёт себя так.

— Кто здесь? — Янь Жаньчжу, услышав вздох, резко села на кровати и посмотрела в окно. За окном стоял мужчина в белом. Он просто стоял там, не нуждаясь ни в каком антураже, обладая благородной аурой, способной покорить всё сущее. На лице его была маска, открывающая лишь полные губы и чётко очерченный подбородок. Он смотрел на неё с лёгким раздражением и беспомощностью, словно его застали врасплох.

— Кто ты? — Янь Жаньчжу настороженно посмотрела на него. Тот не ответил, лишь продолжал смотреть.

— Цзюнь Мовэнь? — Янь Жаньчжу, глядя на него, спустя долгое время вспомнила мужчину в маске из вчерашнего сна. Кажется, он выглядел так же, у него была такая же аура. Она склонила голову набок и неуверенно произнесла.

— Не ожидал, что госпожа ещё помнит меня, — Цзюнь Мовэнь, увидев её растерянный вид, неожиданно для себя улыбнулся и поддразнил её.

— Кто ты? Как ты здесь оказался? — Поразившись лёгкой улыбке на его губах, она посерьёзнела и настороженно спросила.

— Госпоже не стоит беспокоиться, у меня нет злых намерений, — Цзюнь Мовэнь поднял руку и постучал длинными, тонкими пальцами по подоконнику. — Вчера ночью мне не спалось, поэтому я вышел прогуляться, купил вина и нашёл высокое место, чтобы выпить. Ведь пить вино, любуясь луной, — это великое изящное занятие! Но неожиданно я увидел, как госпожа, легко одетая, спит на качелях. Поначалу я не собирался вмешиваться, но потом подумал, что оставить девушку спать на улице и не позаботиться о ней — недостойно благородного мужа, поэтому... — Остальное было и так понятно. Если бы его подчинённые услышали это, они бы удивились. С каких пор их господин придумывает такие неубедительные оправдания!

Янь Жаньчжу, услышав это, поняла, что объяснение очень натянутое, но также поняла, что этот человек не причинит ей вреда, иначе он бы уже вчера напал. — Тогда зачем же господин пришёл сегодня? — Сказав это, она встала, поправила платье, подошла к двери, открыла её и вышла.

Цзюнь Мовэнь, увидев вышедшую из комнаты девушку, на мгновение замер. Девушка купалась в солнечном свете, и тёплые лучи, и прекрасный пейзаж мгновенно стали её фоном. На ней не было косметики, но она была чиста и прекрасна, причёска её была проста, но она всё равно была невероятно красива, её глаза переливались, пленяя душу, лёгкая улыбка могла покорить страну. Она была одета в светло-фиолетовое платье, изящное и элегантное. Когда она медленно подошла, золотые нити, вплетённые в платье, то появлялись, то исчезали, но подол платья оставался неподвижным, являя собой образец стиля благородной дамы.

— Разумеется, чтобы узнать, не простудилась ли девушка, которой я помог прошлой ночью, из-за позднего часа и обильной росы, — Цзюнь Мовэнь был человеком опытным, после короткого замешательства он улыбнулся и заговорил. Голос его был чистым и спокойным, но необычайно приятным, ласкающим её сердце.

— В таком случае, позвольте поблагодарить вас, господин, — Янь Жаньчжу подошла к нему, остановилась на небольшом расстоянии, положила руки на талию и слегка поклонилась в знак благодарности.

— Не стоит благодарности, госпожа, — Цзюнь Мовэнь сложил кулаки в ответном приветствии.

— Если господин не спешит уходить, не желаете ли присесть и выпить чаю? — Янь Жаньчжу выпрямилась и подняла глаза феникса, глядя на Цзюнь Мовэня.

— Отказаться было бы невежливо!

Янь Жаньчжу велела подать чай и пригласила гостя сесть. Слуги, хотя и были удивлены, не посмели ничего сказать. Они просидели целый час.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ради кого, не смыкая глаз, стою я до зари? (Часть 2)

Настройки


Сообщение