Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Он не знал, почему она вдруг передумала. Как говорится, женское сердце — иголка на дне моря, кто может понять женские мысли… Но Хэй Жуохэн не собирался идти у неё на поводу. Независимо от того, дрогнет ли её сердце через три месяца, он не откажется от неё. Ещё когда он решил, что эта женщина будет его, её имя уже выгравировано в его сердце.
— Алло? — Тун Цзылинь, долго не получая ответа, нетерпеливо окликнула:
— Ты меня слышишь?
— Хе-хе… — Он тихо рассмеялся. Иногда она была слишком наивна, думая, что он будет плясать под её дудку. Но он был не из таких.
Если она хотела, чтобы он был рядом, он оставался.
Но если она хотела, чтобы он сделал что-то против своей воли, например, отказался от неё, он не мог этого сделать.
— Чего смеёшься! — Она уловила его смех, подумав, что он насмехается над её идеей.
— Я просто слишком счастлив, — парой слов он вернул ей её же слова.
Женщина несколько раз холодно хмыкнула, презирая его сладкие речи.
— Раз уж ты так говоришь, я, конечно, на двести процентов согласен с тобой, — подразумевая, что он полностью одобряет её предложение.
Как будто она заранее знала его ответ, Тун Цзылинь высокомерно произнесла в трубку:
— Тогда я вешаю трубку, спокойной ночи.
— Спокойной ночи… — ответил он с лёгкой улыбкой.
Только когда в ухе раздался гудок отключения телефона, он опустил трубку и посмотрел вдаль.
Действуя на опережение и повесив трубку, Тун Цзылинь почувствовала, как камень, давивший на её грудь, медленно опустился. Ей не следовало нести такую чушь, словно у неё жар, говоря самой себе, но если бы она не сказала этого, ей было бы не по себе, и грудь её сжималась.
Все эти странные явления начались ещё в ресторане. Она не знала, почему так происходит, словно она ревновала, но ведь они с ним не были парой, так к чему ревновать?
Когда она увидела глубокую заботу в глазах мужчины, когда его глубокие зрачки были устремлены только на неё, на мгновение ей показалось, что она вернулась на сцену, где он был её принцем, а она — его Золушкой.
Она думала, что всё это лишь фантазия, минутное помутнение рассудка, но выйдя из его дома, сидя в машине и ехав по дороге, она то и дело впадала в забытье, и в итоге просто остановила машину на обочине.
Когда она неосознанно кусала ногти, телефон уже набрал номер. Лучше действовать, чем раздумывать. Она всегда была решительным человеком, поэтому без колебаний выдвинула своё требование.
Она знала, что он согласится, но не ожидала, что её сердце будет биться так сильно. Ей пришлось приложить все силы, чтобы её голос звучал нормально и он не заметил её странности.
Глубоко вздохнув, она сильно тряхнула головой, переставая думать об этом вопросе. Краем глаза она заметила свои испорченные ногти и вздохнула:
— Чёрт! Опять придётся делать маникюр! — Ей нравилось выглядеть красивой, как и любой женщине, но у неё была привычка грызть ногти, когда она нервничала, поэтому только что сделанный маникюр быстро портился.
Её глаза блеснули, и у неё появилась идея.
***
Никто не знал, что Хэй Жуохэн очень хорошо умеет делать маникюр. Нет, точнее, он очень хорошо умеет рисовать, вырезать и заниматься подобными кропотливыми делами.
И вот сейчас он сидел на полу в своём доме, одна её нефритовая ступня покоилась на его колене, и он сосредоточенно делал ей педикюр.
Тун Цзылинь смеялась, дуя на ногти:
— Я же говорила, что ты мастер на все руки. Если потеряешь работу, можешь стать мастером маникюра.
Хэй Жуохэн бросил взгляд на неё, удобно устроившуюся на диване, и раздражённо сказал:
— Я так и знал, что ты ищешь меня не просто так!
— Что такое! В первый же день, как ты стал моим парнем, я попросила тебя сделать мелочь, а у тебя уже есть возражения? — Тун Цзылинь ответила сердитым тоном.
— Нет! — сказал он, делая вид, что сдерживает гнев, но улыбка на его губах выдавала его хорошее настроение.
Эту работу, которая ему не свойственна, он делал как должное, потому что объектом была Тун Цзылинь.
Тун Цзылинь не знала, что Хэй Жуохэн очень любил держать её нежные белые ступни и оставлять свои следы на её ногтях, что давало ему чувство удовлетворения.
— Вот так-то лучше! — Теперь Тун Цзылинь считала, что этот парень неплохо справляется.
По крайней мере, ей не нужно было то и дело ходить в салон красоты на маникюр, а мастерство Хэй Жуохэна было очень хорошим.
Она с любопытством спросила:
— Что это за узор?
— На руках?
— Нет, я говорю про ноги, — на ногтях Тун Цзылинь был узор, похожий на крылья насекомого, один ноготь — половина крыла, настолько реалистично, словно они собирались взлететь.
— М-м-м… — Подумав немного, мужчина серьёзно сказал:
— Я накладываю на тебя заклятие, чтобы ты не сбежала.
Тун Цзылинь фыркнула, не веря его чепухе:
— Так что это на самом деле?
Хэй Жуохэн не собирался говорить, его руки ловко рисовали на крошечном участке.
— Скажешь или нет? — Она сделала вид, что собирается наступить ему на лицо другой, уже накрашенной ногой:
— Скажешь или нет?
Хэй Жуохэн поднёс своё красивое лицо поближе, с таким видом, будто только и ждал, чтобы она наступила.
— Если не скажешь, я больше не буду с тобой разговаривать! — Она достала свой козырь, ожидая, что рыба клюнет.
А он всегда поддавался на это. Он послушно кивнул:
— Да, да, этот узор — маленькая лодка в море.
Как только он это сказал, Тун Цзылинь поняла, что так оно и есть.
Его основной цвет был синий, с градиентом от светлого к тёмному, а в левом нижнем углу ногтя был едва заметный тёмный оттенок, который, вероятно, и был той самой лодкой, о которой он говорил.
— Ох! Как только ты сказал, вся атмосфера пропала! — холодно сказала Тун Цзылинь.
Хэй Жуохэн рассмеялся:
— Мои литературные способности и так невысоки! — Он знал, что она так отреагирует, поэтому специально не говорил, чтобы она не стала его презирать.
Но перед ней у него не было никаких секретов.
— Вот и хорошо, что знаешь!
— Тун Цзылинь ехидно возразила.
Она просто издевалась над ним, и когда он проигрывал ей, она чувствовала гордость.
Он ничего не сказал, сосредоточенно заканчивая рисунок на ногтях, но кто-то уже терял терпение:
— Хотя ты и мастер на все руки, но скорость у тебя медленная, у меня уже ноги затекли.
Услышав это, мужчина с трудом пошевелил коленом, которое она прижимала ногой. Он никак не мог понять, как она может быть такой бессердечной. Ведь если у кого и должны были затечь ноги, так это у него!
— Быстрее! — Она невольно, полукокетливо, поторопила его.
Эту барышню было трудно угодить, а у него, этого "слуги-мужчины", похоже, были мазохистские наклонности.
— Почти готово, не двигайся, чтобы не испортить. — Она послушно затихла на некоторое время, но через несколько минут снова заёрзала:
— Я немного хочу пить, мне нужен напиток.
Наконец закончив, Хэй Жуохэн отложил кисть:
— У меня ноги затекли.
Тун Цзылинь подняла бровь:
— Если я испорчу свой маникюр, тебе придётся переделывать его заново.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|