Глава 10. Да будут люди жить вечно, и пусть, хоть и за тысячу ли, вместе любуются луной (Часть 1)
На следующий день после того, как Сун Ичэнь пришел в себя, его навестил Юй Мэнхуа.
В небольшой палате тетя Ван Ин и Юй Мэнхуа сидели на стульях друг напротив друга и непринужденно беседовали.
Разговор шел о Сун Ичэне.
Сун Ичэнь лежал на кровати и молчал. Он чувствовал, что классный руководитель сегодня не такой строгий, как обычно, а, наоборот, немного нервничает.
Они говорили о его здоровье, а потом и об учебе.
Юй Мэнхуа несколько раз с улыбкой смотрел на Сун Ичэня.
— У Сун Ичэня большой потенциал, — сказал он о его учебе.
— Ичэнь хорошо учился в средней школе, — с улыбкой сказала тетя, явно соглашаясь с Юй Мэнхуа.
Она не знала, что «большой потенциал» — это просто вежливое выражение.
Юй Мэнхуа только улыбнулся в ответ, не став ничего объяснять. Он не хотел оказывать давление на Сун Ичэня.
Перед уходом Юй Мэнхуа сказал Сун Ичэню: — Хорошо восстанавливайся. Об учебе пока не думай. Если не успеешь к промежуточным экзаменам, ничего страшного.
Сун Ичэнь с улыбкой проводил его взглядом.
Юй Мэнхуа не знал, что он вообще не собирался учиться.
Дни в больнице тянулись очень медленно. Нельзя было ни играть в телефон, ни ходить.
Неделю спустя Сун Ичэнь сказал Ван Ин: — Тетя, я хочу выписаться.
— Я спрашивала врача, — ответила Ван Ин. — Они советуют остаться еще на неделю. Когда ты полностью поправишься, мы с тобой куда-нибудь сходим.
Сказав это, Ван Ин поставила на тумбочку приготовленный ею куриный бульон.
Перед уходом она сказала: — Ешь не только мясо, но и бульон пей. Нужно восстановить силы.
Когда Ван Ин ушла, Сун Ичэнь посмотрел на контейнер с едой и почувствовал прилив благодарности.
Все это время тетя заботилась о нем.
Он все это ценил.
Но даже эта забота не могла развеять скрытую в глубине души печаль.
Большую часть времени он просто смотрел в стену, ни о чем не думая.
Когда врач пришел снимать швы, Сун Ичэнь уже почти не чувствовал боли.
После того как швы сняли, Сун Ичэнь пошел в туалет и, посмотрев в зеркало над раковиной, увидел на голове заживший шрам длиной пять сантиметров и участок без волос.
Он подумал, что, наверное, нужно будет купить шапку.
В день выписки Сун Ичэнь так и не смог надеть шапку. — Когда будешь мыться, старайся не мочить голову, — сказала медсестра Ван Ин. — И не носи шапку, чтобы голова не потела.
Сун Ичэнь молча слушал. Затем Ван Ин отвела его на кассу, чтобы оплатить счет, и заодно купила ему лекарства.
Сун Ичэнь стоял недалеко от кассы и краем глаза увидел сумму в квитанции – больше пятнадцати тысяч юаней.
Ван Ин, получив квитанцию, тут же сжала ее в руке, а выходя, выбросила в мусорное ведро.
Сун Ичэнь шел следом, опустив голову.
Выйдя из больницы, Ван Ин поймала такси.
Она отвела Сун Ичэня в ресторан, где они вкусно пообедали, а затем – в парк аттракционов.
Сначала Сун Ичэнь чувствовал себя немного скованно, но Ван Ин настояла, и он прокатился на детских американских горках и на автодроме.
Потом Ван Ин сводила Сун Ичэня в торговый центр.
Когда они вернулись домой, уже вечерело.
Чжао Цзюнь уже приготовил ужин. — Вымойте руки и садитесь за стол, — сказал он, увидев их.
Когда Сун Ичэнь вымыл руки, Чжао Цзюнь сказал: — Ужин здесь. — Он уже разложил еду по тарелкам.
Стол был накрыт очень богато, словно на Новый год.
Чжао Цзюнь, держа на руках Чжао Жунъе, положил ему в тарелку кусок мяса, но тот оказался острым, и ребенок расплакался.
Ван Ин тут же забрала сына, стала его успокаивать и заодно отчитала Чжао Цзюня.
Чжао Цзюнь не стал спорить, а просто смотрел на жену и сына и улыбался.
Наблюдая за этой семейной идиллией, Сун Ичэнь тоже невольно улыбнулся.
Ночью, лежа в постели, Сун Ичэнь смотрел в потолок, не мигая.
Лунный свет не мог пробиться сквозь плотные желтые шторы, но проник в сердце Сун Ичэня.
Он раздвинул шторы, и яркий лунный свет и тысячи огней города предстали перед его взором.
Сун Ичэнь облокотился на подоконник и молча смотрел на город, и на его губах появилась улыбка.
На следующее утро Сун Ичэнь встал очень рано. Он хотел уйти по-тихому, но все же разбудил Ван Ин.
Ван Ин, готовившая завтрак на кухне, услышала шум в гостиной и вышла посмотреть, что случилось.
Сун Ичэнь с черным рюкзаком за плечами уже стоял у двери.
— Я как раз готовлю завтрак, скоро будет готово. Поешь перед уходом, — поспешно сказала она, останавливая его.
Сун Ичэню пришлось ждать.
Перед уходом Ван Ин поправила его школьную форму: — Когда выйдешь из комплекса, иди прямо по дороге. На перекрестке будет автобусная остановка. Тебе нужен 101-й автобус, он идет прямо до вашей школы.
Сун Ичэнь с улыбкой кивнул.
— Не заблудись! — крикнула Ван Ин ему вслед.
Ли Чжиюэ, выслушав наставления Чжан Ваньин, поспешно вышла из дома.
Погода стала прохладнее, и поверх школьной формы она надела розовый свитер.
Выйдя из жилого комплекса, она засунула руки в карманы и пошла, опустив голову, с мрачным выражением лица.
В автобусе она села у окна.
Глядя, как мелькают за окном дома и деревья, и слушая, как другие ученики обсуждают учебу, она чувствовала все большее раздражение.
Завтра начинались промежуточные экзамены, и Чжан Ваньин очень ждала ее результатов.
Она поставила перед ней задачу занять первое место в классе.
Ли Чжиюэ горько усмехнулась. Откуда у нее такие способности?
Даже на дополнительных занятиях У Яо справлялась гораздо лучше нее.
Они совершенно не понимали ее страданий.
В последние дни нагрузка Ли Чжиюэ заметно увеличилась, количество заданий удвоилось.
Не говоря уже о домашнем задании, которое задавали учителя в школе.
Она невольно зевнула, обняла рюкзак и, опустив голову, перестала смотреть по сторонам.
Автобус свернул на Фиолетовую улицу. Здесь был жилой район, и дорога стала гораздо уже.
Автобус замедлил ход, несколько раз останавливаясь, пропуская пешеходов.
Водитель был терпеливым и не ругался, похоже, он уже привык к этому.
Ли Чжиюэ, обнимая рюкзак, покачивалась в такт движению автобуса. Она не обращала внимания на объявления по громкой связи и, кажется, заснула.
Раздался звук спускаемого воздуха, и автобус плавно остановился на обочине.
Сун Ичэнь стоял на остановке, наблюдая за приближающимся автобусом.
Автобус подъехал и остановился.
Взгляд Сун Ичэня скользнул по салону.
Он первым зашел в автобус и бросил монеты в кассу.
Затем стал искать глазами Ли Чжиюэ.
На третьем месте с конца у окна сидела Ли Чжиюэ, обнимая рюкзак. Ее голова была опущена, и челка закрывала лицо.
Сун Ичэнь сразу узнал ее. Он не ожидал встретить ее здесь и был приятно удивлен.
Пройдя сквозь толпу, он тихо сел рядом с ней.
В этот момент он вдруг почувствовал волнение.
Он видел ее шею и боялся, что она ударится головой о спинку сиденья, но так и не решился протянуть руку.
Автобус тронулся. То ли из-за инерции...
Голова Ли Чжиюэ вдруг откинулась назад и уперлась в спинку сиденья.
Сун Ичэнь несколько секунд смотрел на нее и понял, что она, кажется, спит.
С этого ракурса он хорошо видел ее лицо, обрамленное челкой, чистую, словно снег, кожу и длинные ресницы, лежащие на веках, как лепестки цветка.
Она выглядела такой спокойной и беззащитной, что у него защемило сердце.
Сун Ичэнь невольно сглотнул и отвел взгляд.
Он откинулся на спинку сиденья, закрыл глаза и постарался не обращать внимания на шум вокруг.
На его губах появилась легкая, довольная улыбка.
Автобус ехал уже некоторое время, как вдруг Сун Ичэнь почувствовал, как что-то коснулось его правого плеча.
Он посмотрел и замер.
Голова Ли Чжиюэ лежала у него на плече. Челка закрывала ее лицо. Она мирно спала, ничего не замечая.
Он потер руки, не зная, что делать. Тепло ее тела, словно по кровеносным сосудам, разлилось по всему его телу. Уши горели, как обмороженные зимой руки.
Когда автобус подъехал к их остановке, и другие ученики начали выходить, он посмотрел на Ли Чжиюэ – она все еще спала.
Ему пришлось левой рукой потянуть ее за рюкзак. — Мы приехали, — тихо сказал он.
Ли Чжиюэ снился сон. Ей снилось, что она лежит посреди ярко-красного поля под ослепительно сияющим солнцем.
Она лежала на поле, закрыв глаза, и наслаждалась теплом солнечных лучей.
Вдруг солнце изменилось, и она, не веря своим глазам, открыла их и проснулась.
Она обнаружила, что ее голова лежит на чьем-то плече, и тут же выпрямилась.
Смутившись, она широко распахнула глаза. Сун Ичэнь!
— Первая средняя! — крикнул водитель, обернувшись и увидев двух оставшихся учеников. — Вы выходите?
Сун Ичэнь быстро взглянул на нее и вышел из автобуса.
Ли Чжиюэ вышла следом.
Ее лицо горело, и она не смела ни на кого смотреть.
Сун Ичэнь ждал ее снаружи. Он смотрел, как она нерешительно выходит из автобуса.
— Давно не виделись, — с улыбкой сказал он, когда она подошла. Он долго обдумывал эту фразу, сидя в автобусе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|