— Лянчэнь, садись!
Чжао Хуань поднял Хань Шичжуна и усадил его напротив.
В этот момент голова Хань Шичжуна кружилась, он совершенно опустел. Особенно обращение Чжао Хуаня по его второму имени заставило его еще больше испугаться. Спрашивается, какой "достойный слуга" позволит Императору мыть ему ноги?
К тому же, почтенный Верховный Командующий Гао стоял рядом, держа в одной руке деревянное ведро, а в другой — деревянный таз. Эта сцена выглядела абсурдно, как ни посмотри.
Хань Шичжун не выдержал и вдруг поднял ладонь, собираясь ударить себя по лицу.
— Ваше Величество, простите, Ваше Величество, простите!
— Не обращайте внимания на меня, пьяницу. Ваше Величество, помилуйте!
Чжао Хуань улыбнулся, взял Хань Шичжуна за руку, затем подтянул к себе кувшин с вином, понюхал его и сказал Гао Цю: — Это вино обычное. Лянчэнь любит хорошее вино. Позже выберите для него десять лучших кувшинов из дворца.
Гао Цю энергично кивнул: — Ваше Величество, не беспокойтесь, Ваш подданный займется этим!
Чем больше Хань Шичжун слушал, тем больше чувствовал себя неловко. Кто он такой, чтобы ему так угождали!
Не говоря уже об Императоре, даже Гао Цю в обычное время не посмотрел бы на него. А теперь ему и таз для мытья ног принесли, и хорошее вино обещают. Хань Шичжун не был глуп. Если высокопоставленный человек без всякой причины оказывает такую милость, то, кроме благодарности, остается только отдать свою жизнь!
— Ваше Величество!
Хань Шичжун, не обращая внимания ни на что, упал на колени на землю, покрытую гнилой травой, и низко поклонился, ударяясь головой.
— Ваш подданный — всего лишь храбрый воин, который говорил всякую чепуху.
— Ваше Величество великодушны. Виновный подданный не может отплатить ничем. Виновный подданный готов сражаться с цзиньцами до смерти. Прошу Ваше Величество только издать указ!
Хань Шичжун лежал на земле. Хотя он еще не насытился жизнью, но в такой ситуации, какой у него был выбор?
Он лишь просил Императора проявить немного милосердия и позаботиться о его семье. Его жена все еще ждала снаружи!
Подумав о своей жене, Хань Шичжун почувствовал, как у него защипало в носу. Он подвел ее!
Хань Шичжун почти смирился с мыслью о смерти, но Чжао Хуань слегка улыбнулся, нарушив молчание.
— Лянчэнь, Верховный Командующий Гао предложил, чтобы ты повел людей атаковать цзиньские войска, чтобы поднять боевой дух и воодушевить народ.
Хань Шичжун, распростершись на земле, почувствовал, как его сердце упало в ад.
Конечно, какая там атака цзиньцев, это просто отправка на смерть!
Не ожидал, что после двадцати лет службы в армии умру вот так. Хань Шичжун, с трудом сдерживая печаль, глухо сказал: — Ваш подданный… принимает указ!
— Не спеши!
Чжао Хуань остановил Хань Шичжуна: — Перед тем как прийти, Я спросил Лю Ци. Он сказал Мне, что ты один из немногих храбрых воинов в Поднебесной, герой Западной армии.
— Я также узнал, что ты единственный генерал, который осмелился вступить в прямое столкновение с цзиньцами.
— Лян Фанпин бежал без боя, оставив оборону на Хуанхэ. Он заслуживает смерти.
— Но ты, Хань Лянчэнь, был единственным среди всех бежавших солдат, кто осмелился сражаться. Из более чем тысячи твоих воинов вернулось только двадцать восемь, и все они были ранены. Одна только эта верность и доблесть вызывают восхищение.
— Ты с таким трудом вернулся в столицу, а Министерство Войны отнеслось к тебе как к обычному бежавшему солдату, даже провианта не дало. Поэтому ты и поднял шум.
— После ареста они взяли твои слова, сказанные после того, как ты услышал об убийстве Тун Гуаня, и хотят обвинить тебя в принадлежности к сторонникам Тун Гуаня.
Перед таким выдающимся генералом у Чжао Хуаня не было причин не подготовиться заранее. Многое из этого Гао Цю не знал, но Чжао Хуань легко рассказал об этом.
— Верховный Командующий Гао, Я спрашиваю вас, если бы это случилось с вами, было бы что-то неуместное в том, чтобы сказать пару слов жалобы?
— Нет! — поспешно сказал Гао Цю. — Ваш старый подданный не проявил должной прозорливости и арестовал Командующего Ханя. Прошу Ваше Величество наказать меня!
Чжао Хуань ничего не сказал, а повернулся к Хань Шичжуну: — Лянчэнь, Я пришел сюда не для того, чтобы отправить тебя на смерть в бою с цзиньцами. Я искренне прошу тебя совета: могут ли наши войска Великой Сун сражаться?
— Действительно ли цзиньцы так страшны?
— Я хочу защищать Кайфэн до смерти, есть ли у Меня шанс?
Чжао Хуань задавал вопросы один за другим, наконец, пристально посмотрел на Хань Шичжуна и сказал: — Я хочу услышать правду, Лянчэнь. При дворе Я не слышу много полезных истин. Ни в коем случае не обманывай Меня!
Хань Шичжун ошеломленно смотрел на Чжао Хуаня. Честно говоря, он был действительно немного ошарашен. Он и император были так далеки друг от друга, но по тону Чжао Хуаня казалось, что он умоляет его. Неужели у императора тоже так много беспомощности?
Хань Шичжун был, в конце концов, простодушен. Его опыт был только в армии. Немного поколебавшись, он сказал правду.
— Докладываю Вашему Величеству, других дел Ваш подданный не понимает, но ситуацию в армии Ваш подданный знает хорошо.
— На самом деле, только что Ваше Величество сказали, что только Ваш подданный осмелился сразиться с цзиньцами, это неверно.
— Потому что один из командиров кавалерии, сражавшийся бок о бок с Вашим подданным, его звали Ли Хуэй, он тоже был подчиненным Лян Фанпина. Он сражался вместе с Вашим подданным и получил стрелу в шею от цзиньца. Видя, что ему не выжить, он велел Вашему подданному прорываться, а затем, обняв цзиньского генерала, упал вместе с ним с коня и был… был затоптан насмерть!
— Ваш подданный и другие хотели сражаться, но этот разбойник Лян Фанпин повел толпу и бежал. Что должны были делать Ваш подданный и другие?
Хань Шичжун задал вопрос, бьющий в самую душу.
В Великой Сун были не только храбрые воины, но и верные министры и хорошие генералы. Были генералы, подобные Ли Хуэю.
Но крах Великой Сун был системным, сверху донизу, и несколько человек не могли его изменить.
Говоря без церемоний, чем больше храбрых воинов трагически погибали в бою, напрасно жертвуя собой, тем сильнее был удар по боевому духу солдат Великой Сун. Даже такой стойкий человек, как Хань Шичжун, не мог этого вынести.
— Несправедливые награды и наказания, пренебрежение к военным, предпочтение евнухов, не осмеливаясь давать власть генералам!
— Это привело к разладу в сердцах людей, у армии нет боевого духа.
— Великая Сун дошла до такого сама, винить некого!
Чжао Хуань глубоко вздохнул и вдруг спросил: — Лянчэнь, ты думаешь, Великую Сун еще можно спасти?
— Да!
— Почему?
— Потому что Ваше Величество!
Хань Шичжун энергично сказал: — Ваше Величество смогли прийти в тюрьму, чтобы увидеть Вашего подданного, смогли выслушать Вашего подданного. Ваше Величество, Ваше Величество мудры и прозорливы, необыкновенны, обязательно есть спасение!
— Ха-ха-ха-ха!
Чжао Хуань громко рассмеялся: — Лянчэнь, тебе не нужно льстить, это у тебя не очень получается.
— Я собираюсь поручить тебе привести в порядок войска и защищать Кайфэн. Ты справишься?
Хань Шичжун замолчал.
Говорить было легко, анализировать проблемы в армии тоже не составляло труда.
Трудно было понять, что делать!
Самая большая проблема в армии Великой Сун сейчас — полное отсутствие боевого духа. Нельзя сказать, что у всех, но по крайней мере у девяноста девяти процентов людей был страх перед цзиньцами. Они бежали при первом же ветре, даже не начав сражаться!
Если эту болезнь не вылечить, сражаться невозможно!
Подумав обо всем, предложение Чжао Хуаня стало единственным выходом.
Хань Шичжун лично сжег три понтонных моста, и цзиньцы не могли стремительно продвигаться. Им пришлось искать переправы, но вокруг было мало лодок, и многие из них были реквизированы сунскими войсками.
Остались только небольшие лодки для десяти человек или меньше. Чтобы переправиться на этих лодках, потребуется не менее пяти-семи дней.
То есть, еще есть шанс!
Сразиться!
Стоит только сразиться!
Это может задержать действия цзиньцев и поднять боевой дух.
Если удастся выиграть десять или восемь дней, можно будет набрать десятки тысяч храбрых воинов из города, укрепить оборону Кайфэна, распределить военные припасы и даже поторопить армии, идущие на помощь императору из разных регионов. Шансы на победу сразу возрастут.
На самом деле, это несложно понять, даже без особых военных знаний.
Настоящий ключ — кто будет выполнять это!
После нелепых поступков Чжао Цзи только дурак стал бы рисковать жизнью за него.
К тому же, при дворе не прекращались споры между сторонниками войны и мира. Если бы он рискнул жизнью, победил и вернулся, он не только не получил бы заслуг, но и стал бы преступником. Вот это было бы действительно поздно сожалеть.
— Ваше Величество, как бы то ни было, нужно сначала сразиться. Если Ваше Величество верит Вашему подданному, позвольте Вашему подданному отправиться!
Хань Шичжун сделал паузу: — Ваш подданный хочет только попросить Ваше Величество сообщить об одном.
Этот мужчина средних лет поднял голову, пристально посмотрел на Чжао Хуаня и очень серьезно спросил: — Ваше Величество откажетесь от Кайфэна?
Откажется?
Кажется, не стоит сомневаться.
Но не только Хань Шичжун, сколько людей сомневались в Чжао Хуане!
— Я родился в Кайфэне, вырос в Кайфэне.
— Я тоже живой человек из плоти и крови. Разве Я позволю цзиньцам топтать Кайфэн!
— Если бы у Меня сейчас были войска и генералы, Я бы думал о возвращении Яньюня, о прославлении величия за пределами границы!
— Я бы думал о том, чтобы воздвигнуть алтарь на Ланцзюйсюй, высечь надпись на Яньжань!
Голос Чжао Хуаня был взволнован. Он говорил это не в первый раз.
Он говорил это Чжао Цзи, говорил министрам при дворе, говорил даже более пылко, чем сейчас.
Но Чжао Хуань знал, что на этот раз он вложил в слова настоящие чувства, он не обманывал Хань Шичжуна.
Или, скорее, он говорил это себе.
Как бы трудно ни было, он не отступит.
Кайфэн, или смерть!
Не говорите ему о том, чтобы жить в покое и безопасности, не говорите о том, чтобы жить в покое в одном углу.
Условия в Кайфэне очень плохие, обороняться очень трудно, подвоз припасов затруднен, город большой и его трудно оборонять, а над головой висит Хуанхэ…
Но проблема в том, что это столица Великой Сун на протяжении ста шестидесяти лет!
Здесь живут более миллиона солдат и мирных жителей!
Он, как Сын Неба, владыка всех людей.
Если он откажется от Кайфэна, отступит куда-то… а затем будет полагаться на написание дневников, чтобы вернуть Центральную равнину, жить в самообмане и мечтах, лучше уж сразу прыгнуть в Бяньхэ.
— Я и Кайфэн, будем жить или умрем вместе!
Он поставил точку. Хань Шичжун сжал кулаки, кровь кипела в его жилах.
— С этими словами Вашего Величества, Ваш подданный спокоен!
— Я, Хань Шичжун, не боюсь смерти!
— Боюсь умереть напрасно!
— Ваше Величество, прошу разрешить Вашему подданному отправиться на смерть!
Хань Шичжун распростерся на земле, низко поклонился. Он — умрет без сожалений!
(Нет комментариев)
|
|
|
|