Глава 10. Отважный Хань Пятый

Сражение уже началось, враг почти у столицы, а мы все еще платим дань… Этот сценарий немного знаком. Чжао Хуань подсознательно потрогал голову… Он был в ярости. Даже стараясь контролировать себя, можно было видеть, как сосуды на его висках вздуваются от гнева.

— Министр Ли, сколько дани подготовило Министерство Доходов?

— Изначально для Ляо было пятьсот тысяч серебра и шелка, а для выкупа Яньшаньфу добавили еще миллион гуаней. То есть Министерство Доходов может выделить полтора миллиона?

Чжао Хуань, глядя на Ли Шво, громко спросил.

Хотя полтора миллиона — не так уж много, но сейчас у Чжао Хуаня не было ни гроша, и такая сумма была для него неожиданным богатством. Он не мог не заинтересоваться.

— Это… Ваше Величество, в Министерстве Доходов не полтора миллиона!

В этот момент зрачки Чжао Хуаня сузились, и он гневно сказал: — Сколько осталось?

— Я хочу видеть подробные счета. Есть ли хотя бы миллион?

Император был в нетерпении. Ли Шво с горьким видом сказал: — Отвечая Вашему Величеству, есть… есть три миллиона!

— Три миллиона?

Чжао Хуань был поражен и выпалил: — Как, вы подготовили дань за два года?

Этот вопрос заставил Ли Шво потерять дар речи. В этот момент выступил Гэн Наньчжун.

Как человек из Восточного дворца, доверенное лицо Чжао Хуаня, хотя в последнее время он не играл заметной роли, он не мог просто смотреть, как над Императором смеются. Он поспешно объяснил: — Отвечая Вашему Величеству, Министерство Доходов накопило эти деньги и шелк, чтобы… чтобы… договориться о мире!

Чжао Хуань на мгновение опешил, выражение его лица постоянно менялось. Все были напуганы, боясь гнева Императора. Но, к их удивлению, Чжао Хуань в конце концов покачал головой и горько усмехнулся.

От людей, привыкших покупать мир за деньги, действительно не стоит многого ожидать.

Кидани напали — откупились.

Западная Ся взбунтовалась — откупились.

Теперь пришли цзиньцы, нет причин не поступать так же!

Полтора миллиона недостаточно? Удвоим.

Если и этого мало, то супер-удвоим!

Чжао Хуань был совершенно подавлен. Радость от успешного захвата власти у Чжао Цзи и казни Тун Гуаня почти полностью исчезла.

Дело было не в том, что он был таким мудрым и доблестным, а в том, что правитель и подданные Сун были слишком ничтожны.

Поговори с ними о сопротивлении Цзинь — они будут плакаться о бедности. Хочешь верь, хочешь нет, но если сказать о мирных переговорах, они, даже выскребая землю и роя на три чи вглубь, подготовят деньги для своих цзиньских "папочек".

Если денег не хватит, они отдадут женщин. Ведь именно так они поступали в истории!

Честно говоря, в этот момент Чжао Хуань почти подумал сдаться.

Он попал в настоящий адский сценарий!

Сложность этого не в силе врага. Будь то восемь или четырнадцать лет, если держаться, рано или поздно наступит день победы.

Но что происходит сейчас?

Сверху донизу — куча бесхребетных, которых невозможно сдвинуть. Чжао Цзи хочет бежать, чиновники хотят жить в покое и безопасности. Сколько еще храбрых воинов осталось в огромной династии Сун, готовых сражаться?

Сердце Чжао Хуаня дрожало.

Чиновники тоже почувствовали что-то неладное и один за другим опустили головы. Особенно министр доходов Ли Шво, ему хотелось засунуть голову между штанами. Если у него еще оставалось хоть немного стыда, он не мог не краснеть.

В этот момент Ли Ган вдруг выступил вперед и взволнованно сказал: — Ваше Величество, Ваш подданный считает, что ни в коем случае нельзя думать о мирных переговорах. Цзиньцы дики и жадны, они пришли из холодных земель в мир цветов и богатства.

— Сколько бы им ни дали, они не насытятся.

— Только будучи способным сражаться, можно говорить о мире. Когда мы одержим несколько крупных побед и сломим дух цзиньцев, тогда, возможно, можно будет говорить о мире. Сейчас же, желая мира, боюсь, мы не добьемся его!

Эти слова Ли Гана заставили Чжао Хуаня тихонько кивнуть.

Честно говоря, раньше, когда Ли Ган кричал о необходимости преследовать Шесть Предателей, Чжао Хуань еще колебался, считая, что Ли Ган не понимает общей картины и не обладает достоинством министра.

Но теперь, глядя на этих людей, действительно трудно сохранять спокойствие.

Насколько же важно иметь при дворе такой знаменосец партии войны!

— Министр Ли!

— Вы неправильно поняли Мои намерения. Я ни за что не буду вести переговоры о мире с цзиньцами.

— Я отдам деньги и провиант Великой Сун храбрым воинам, которые осмеливаются сражаться, и народу Великой Сун. Но цзиньцам Я не дам ни гроша!

— Ни одной монеты!

Чжао Хуань повернулся к Ли Шво и сказал: — С этого момента Министерство Доходов будет подчиняться распоряжениям министра Ли. Все деньги, провиант и имущество будут полностью использованы для сопротивления Цзинь.

— Не думайте ни о каких чертовых мирных переговорах. Я лучше погибну в бою, чем буду просить мира и жить в позоре!

— Ваше Величество мудры!

Это крикнул не кто-то из присутствующих в зале чиновников, а Ли Банъянь, вошедший снаружи. Он, держа в руке указ Чжао Цзи о самообвинении, быстро подошел к Чжао Хуаню.

Этот Шаоцзай, сходив туда и обратно, кроме добавления указа о самообвинении, получил синяк под глазом, с явными следами кровоподтека, и даже слезы.

Чжао Хуань, увидев это, не удержался и спросил: — Это Тайшанхуан тебя ударил?

— Нет!

Ли Банъянь энергично покачал головой. Подняв подбородок, он взволнованно сказал: — Ваше Величество, это ударил студент академии. Я не только не злюсь на него, наоборот, я благодарен ему. Именно этот удар привел меня в чувство, заставил понять!

Чжао Хуань глубоко вздохнул и низким голосом сказал: — Встань, и объясни все ясно!

Ли Банъянь энергично кивнул, вскочил, возбужденно обратился ко всем: — Ваш слуга по приказу отправился в Лундэгун, чтобы просить Тайшанхуана издать указ о самообвинении. Все прошло очень гладко. Когда я вышел, вдруг выбежал молодой человек и сильно ударил меня кулаком. Он не только ударил меня, но и обругал!

— Он сказал, что я подстрекал Тайшанхуана и хотел бежать, что это позорно!

— Он хотел убить меня за страну и повесить мою голову рядом с головой Тун Гуаня!

Ли Банъянь говорил красноречиво, ничуть не сердясь, наоборот, размахивая руками.

— Я сказал, что этот удар привел меня в чувство, именно по этой причине.

— Ваше Величество сказали, что простой народ ясно видит, что происходит при дворе, и знает, что планируют. Раньше я не верил, но теперь я ясно это увидел.

— Ваше Величество правы. Кто выступает за мир, кто боится цзиньских разбойников, тот бесхребетный, тот будет оплеван народом и опозорен на десять тысяч лет!

Эти слова Ли Банъяня ошеломили всех. Не потому, что его аргументы были неопровержимы и все восхищались, а потому, что они были поражены, как быстро этот парень меняет свое лицо!

Можешь ли ты хорошенько вспомнить, что ты говорил в двенадцатом лунном месяце прошлого года?

Ли Банъянь, казалось, ничего не замечал, лишь продолжал говорить: — Ваше Величество, я только что слышал, что денег и провианта недостаточно.

— Ваш слуга осмеливается предложить немедленно конфисковать имущество Тун Гуаня и передать его в государственную казну.

— Кроме того, Цай Ю совершил тяжкое преступление, причинив вред императорскому посланнику.

— Ваш слуга считает, что, возможно, следует немедленно конфисковать имущество семьи Цай, чтобы пополнить государственную казну?

В этот момент Ли Банъянь говорил пылко, превзойдя даже Ли Гана, став новым знаменосцем сопротивления Цзинь.

Однако все присутствующие были старыми лисами. После минутного удивления они быстро поняли, что Ли Банъянь изо всех сил старается приблизиться к Императору, цепляясь за Чжао Хуаня!

В конце концов, его прозвище "распутный министр" было всем известно.

Такой вещи, как лицо, для него просто не существовало. Лучше было продать себя пораньше за хорошую цену.

Стоит ли их презирать?

Конечно, стоит.

Но, с другой стороны, нельзя не восхищаться.

Чжао Хуань слегка задумался, прекрасно понимая, что хотя Ли Банъянь и не был хорошим человеком, ему как раз не хватало такой "злой собаки", и не было причин отказываться.

— Министр Ли, вы сейчас же отправитесь и опубликуете указ Тайшанхуана, а затем конфискуете имущество Тун Гуаня.

— Что касается семьи Цай?

Сердца всех присутствующих мгновенно замерли. Неужели Великий Наставник Цай, служивший пятьдесят лет, тоже падет?

Сердца всех замерли в горле.

— Сначала схватите Цай Ю и тщательно расследуйте этого зверя.

— Ваш слуга принимает указ!

Ли Банъянь стиснул зубы. Он действительно не ошибся. Император был проницательным человеком. Раз он проницательный, то не будет поддаваться влиянию группы Ли Гана.

Пока он сможет угодить Императору, у него будет возможность оставаться при дворе.

Что касается служения императору и угождения его вкусам, разве это не его специальность!

Ли Банъянь ушел, Ли Шво тоже ушел, чтобы распределить деньги и провиант, превратив дань в военные расходы. Остальные тоже один за другим вернулись в свои ведомства, чтобы выполнить приказы Императора.

Чжао Хуань, глядя на удаляющиеся спины чиновников, слегка вздохнул.

Если бы не казнь Тун Гуаня для утверждения авторитета, если бы не полное подавление Чжао Цзи, эти придворные чиновники ни за что не выделили бы деньги для мирных переговоров. В этой династии Сун действительно непросто что-либо сделать.

Вздохнув на мгновение, Чжао Хуань перевел взгляд на оставшегося последним Ли Гана. Только что Ли Ган выступил, убеждая его не вести мирные переговоры. Хотя он и выразил свою позицию, были еще некоторые вещи, которые нужно было прояснить.

— Министр Ли, только что Я назвал вас и тех людей "одного поля ягодами". Я был опрометчив.

Ли Ган слегка вздрогнул. Император извиняется перед ним!

Этот стойкий старик был тронут.

— Ваш подданный… Ваш подданный был слишком нетерпелив, это моя ошибка.

Ли Ган сказал хриплым голосом.

— Нет!

Чжао Хуань подошел к Ли Гану и тихо сказал: — Министр Ли, Я знаю, что во всем дворе только Вы искренне выступаете за сопротивление Цзинь. Если бы пришлось назвать второго, возможно, это был бы Я.

Ли Ган снова вздрогнул. Чжао Хуань положил руку ему на плечо: — Я и Вы, правитель и подданный, едины сердцем. Возможно, у нас есть разногласия, но наша конечная цель одна. Надеюсь, министр Ли сможет доверять Мне!

Ли Ган повернулся, посмотрел в ясные глаза Чжао Хуаня и наконец кивнул: — Ваш подданный понял. Я сейчас же отправлюсь и организую оборону города. Я не подведу императорскую милость!

Ли Ган исчез. Чжао Хуань повернулся и вернулся в Фунинцянь. Вскоре пришел Чжу Гунчжи.

— Ваше Величество, Ваш раб, следуя Вашим указаниям, принял управление Императорской гвардией.

Чжао Хуань кивнул. Чжу Гунчжи подошел еще на два шага ближе и с обиженным видом сказал: — Ваше Величество, Ваш раб только что услышал. Ваш раб сочувствует Вам. Ли Ган — всего лишь подданный, а Ваше Величество должны были говорить с ним тихим голосом…

Чжао Хуань беспомощно усмехнулся: — Не говори об этом. Ты еще не знаешь Моего положения. Я угрожаю, умоляю, уговариваю, восхваляю. Пока это помогает сопротивляться Цзинь, Я на все согласен!

Чжу Гунчжи, услышав это, не удержался от слез: — Ваш раб знает, что Ваше Величество страдаете. У Вашего раба нет способностей, чтобы разделить Ваши заботы. Ваш раб просто глуп!

— Хорошо.

Чжао Хуань рассмеялся: — На твоей должности достаточно быть верным. Не нужно без дела сеять раздор, понимаешь?

Чжу Гунчжи задрожал всем телом, тут же упал ниц и больше не осмеливался говорить.

Чжао Хуань посмотрел на него некоторое время, затем рассмеялся: — Перед тем как Я отправился в Чуйгун, Лю Ци рассказал о Хань Шичжуне. Позови Гао Цю, пусть он пойдет со Мной посмотреть на этого человека.

Чжу Гунчжи не осмелился возражать, быстро поднялся и побежал искать Гао Цю. А Чжао Хуань склонил голову, размышляя, какой еще способ использовать, чтобы привлечь Хань Шичжуна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Отважный Хань Пятый

Настройки


Сообщение