Глава 19. Побег

Через полчаса у ворот виллы появилась женщина, доставлявшая еду из «Ша Цзи».

После того, как Ци Ся расплатилась, женщина вдруг схватилась за живот и застонала. Ву Ма ничего не оставалось, как разрешить ей воспользоваться туалетом.

Десять минут спустя Ву Ма проводила женщину.

Выйдя за пределы коттеджного поселка, женщина поспешно села в ожидающую машину.

Автомобиль умчался.

Женщина сняла маску и шляпу, и под ними оказалось бледное лицо Ци Ся. Сидевший за рулем красивый мужчина с беспокойством спросил:

— Ци Ся, ты в порядке?

— Да, Цзыань. Спасибо тебе большое! И спасибо тете Ван. — Тетя Ван была той самой женщиной из «Ша Цзи», ресторана, которым владела мать Линь Цзыаня. Тетя Ван работала там официанткой и была хорошо знакома с Ци Ся и Линь Цзыанем.

— Не стоит благодарности, — ответил Линь Цзыань. — Надеюсь, тетя Ван не пострадает.

Ци Ся задумалась.

— Думаю, нет. Для достоверности я привязала ее к унитазу. Хэ Ляньчэн решит, что я ее заставила, и не догадается, что она помогла мне сбежать.

Линь Цзыань кивнул.

— Хорошо. Жусинь уже собрала твои вещи, они в багажнике. Я отвезу тебя в аэропорт.

По дороге в аэропорт они попали в час пик. Ци Ся нервно сжимала билет, чувствуя необъяснимую тревогу. «Вдруг Хэ Ляньчэн вернется раньше?» — думала она.

Через час мучений они наконец добрались до аэропорта.

— Посадка через полчаса. Иди скорее. Позвони нам, как прилетишь, чтобы мы не волновались. Будь осторожна, — Линь Цзыань, помогая ей с багажом, проводил Ци Ся до зоны досмотра, не переставая давать наставления.

— Спасибо тебе, Цзыань, — с благодарностью сказала Ци Ся. — Будьте счастливы с Е Жусинь! Пожалуйста, позаботьтесь о моей тете и дяде.

— Конечно. Иди уже, — Линь Цзыань смотрел, как Ци Ся встала в очередь на посадку, и облегченно вздохнул. Казалось, опасность миновала.

— Пропустите! Расступитесь!

В зал ворвалась группа мужчин в костюмах. Линь Цзыань не успел понять, что происходит, как его оттолкнул один из них. Мужчины направились прямо к Ци Ся.

Ци Ся уже собиралась войти в самолет, когда ее резко схватили за руку.

— Пустите меня! Что вам нужно?!

Ци Ся отбивалась от мужчины руками и ногами. Едва ей удалось вырваться, как подбежал еще один и схватил ее.

— Ци Ся! Что вы делаете?! Отпустите ее! — кричал Линь Цзыань, пытаясь прорваться, но подоспевшие охранники преградили ему путь.

Начальник охраны с пистолетом в руке бросился к мужчинам.

— Что здесь происходит? Немедленно отпустите девушку!

Мужчины не отпускали Ци Ся, окружив ее, чтобы предотвратить новую попытку побега. В этот напряженный момент послышались шаги.

В зал вошел высокий, статный мужчина в простой черной рубашке и белых брюках. Несмотря на неформальный вид, от него исходили сила и обаяние. Выражение его лица было по-прежнему холодным, но скрытую властность невозможно было не заметить.

Лу Цзыхао, следовавший за ним, что-то тихо сказал начальнику охраны.

— О, молодой господин Хэ! Простите, недоразумение, — начальник охраны жестом приказал своим людям убрать оружие.

— Спасибо, — кивнул Хэ Ляньчэн.

Люди Хэ Ляньчэна увели Ци Ся. Линь Цзыаню оставалось лишь беспомощно наблюдать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение