Неужели из-за того, что она позаимствовала пиджак у того жиголо, стоило поднимать такой шум?!
Ци Ся возмутилась и тут же позвонила в службу доставки.
В тот же день Шао Цзиньхань получил посылку от Ци Ся. Увидев ее содержимое, он чуть не умер со смеху, предвкушая реакцию Хэ Ляньчэна. Он лично отвез посылку в компанию Хэ Ляньчэна.
Хэ Ляньчэн недовольно посмотрел на Шао Цзиньханя, который ворвался в его кабинет с хитрой улыбкой, как у лиса.
— У тебя лучше быть веская причина, или ты уже нашел ту женщину?
— Конечно, иначе как бы я посмел беспокоить занятого президента Хэ?
Шао Цзиньхань расплылся в еще более широкой улыбке, в которой отчетливо читалось злорадство.
— Эта посылка пришла в «Мэйсэ» от той женщины. Думаю, тебе будет интересно.
Хэ Ляньчэн искоса взглянул на него и открыл посылку. Внутри аккуратно лежал его пиджак и записка: «Скупердяй! Я всего лишь позаимствовала твой пиджак, а ты объявил меня в розыск по всему городу! Вот тебе твой пиджак и пятьсот юаней чаевых. Мы квиты! И предупреждаю: не смей меня больше беспокоить!»
Прочитав записку, Хэ Ляньчэн позеленел от злости. Ему не терпелось схватить эту нахалку!
Эта несносная женщина приняла его за жиголо и еще посмела дать ему пятьсот юаней чаевых! Что значит «позаимствовала»? Она хоть понимает, что натворила?!
— Глупая женщина!
Шао Цзиньхань покатился со смеху.
— Нашего дорогого господина Хэ, мечту всех женщин, приняли за жиголо! Она просто уморительна! Кстати, когда ты ее найдешь, будь снисходительнее, ладно?
Эти слова были как масло в огонь. Хэ Ляньчэн оперся руками о стол, чтобы не выбросить приятеля из окна тридцать шестого этажа.
— Похоже, ты совсем заскучал. Я не против рассказать твоему дедушке, чем ты тут занимаешься.
Шао Цзиньхань тут же перестал смеяться и поднял руки в знак капитуляции.
— Я ошибся, ошибся, хорошо? Только не говори дедушке, где я, иначе мне несдобровать.
— Вот и хорошо, — холодно ответил Хэ Ляньчэн. Он взглянул на посылку, на которой не было ни обратного адреса, ни телефона. — Свяжись со службой доставки. Мне нужен адрес этой женщины!
— Я знал, что ты это скажешь, и уже узнал.
Вернувшись из супермаркета, Е Жусинь обнаружила у своей двери двух мужчин в черных костюмах, которые расспрашивали ее о посылке.
— Меня зовут Лу Цзыхао, я помощник президента корпорации «Шэнхао». Скажите, вы отправляли эту посылку?
Е Жусинь сразу узнала почерк Ци Ся. Это была та самая посылка, которую Ци Ся отправила утром. Не моргнув глазом, она ответила:
— Нет, я ее никогда не видела.
— Но курьер сказал, что посылка была отправлена из вашего дома. Может быть, ее отправил кто-то из ваших друзей?
— В последнее время у меня дома не было гостей, — твердо ответила Е Жусинь.
Что бы ни говорили мужчины, Е Жусинь отвечала лишь: «Не знаю», «Не уверена», «Не понимаю». Не добившись ничего, они наконец ушли.
Е Жусинь быстро заперла дверь. Хотя внешне она сохраняла спокойствие, на самом деле очень нервничала и боялась, что эти двое могут сделать что-то опасное. Предчувствие подсказывало ей, что Ци Ся на этот раз влипла по-крупному и, похоже, перешла дорогу очень влиятельному человеку!
Звоня Ци Ся, Е Жусинь никак не могла справиться с дрожью в пальцах. Она несколько раз набирала номер, но никто не отвечал. «Сяо Гэ, возьми трубку! Возьми трубку!» — мысленно повторяла Е Жусинь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|