Глава 10: Особенное (Часть 1)

После обеда Тао Су опубликовала в группе объявление, в котором просила преподавателей без занятий собраться в музыкальной аудитории в пять часов вечера, чтобы она могла провести предварительную оценку.

До юбилея университета оставалось меньше месяца, и это время совпадало с концом семестра, когда все будут заняты. Поэтому репетировать хор лучше как можно раньше, иначе потом будет сложнее.

В группе ни у кого не было возражений.

Возможно, потому что выступления их математического факультета на предыдущих университетских мероприятиях были настолько плохи, что их нельзя было показать, поэтому на этот раз они особенно ценили "приглашенного" преподавателя, которого лично попросил декан.

У Тао Су не было занятий после обеда, поэтому она рано подготовила список песен для хора и пришла в музыкальную аудиторию.

Время приближалось к пяти. Люди постепенно заходили через переднюю и заднюю двери аудитории, непринужденно здороваясь с Тао Су и садясь на места.

Когда вошла Сун Саньчи, ее голос опередил ее саму. Чувствительные уши Тао Су снова слегка шевельнулись, и ее взгляд невольно скользнул к передней двери. Вскоре в ее поле зрения появилась изящная фигура.

После начала лета погода немного потеплела. Сегодня Сун Саньчи была одета только в тонкий светлый трикотажный кардиган, а ее прекрасные волосы все еще были распущены и небрежно лежали на спине.

— Учительница Тао, — их взгляды встретились в воздухе. Сун Саньчи стояла рядом с сопровождающим ее преподавателем и дружелюбно улыбнулась Тао Су.

Тао Су тоже кивнула ей, а затем снова сосредоточилась на мультимедийном оборудовании. Казалось, их общение ограничивалось поверхностным уровнем, как и со всеми остальными здесь. Случайная встреча в баре в тот вечер, похоже, не оказала особого влияния на их отношения.

Все собрались. За исключением нескольких преподавателей, у которых были занятия и которые не смогли прийти, остальные пришли.

Включая декана математического факультета, Юй Яна.

Как декан, он, конечно, не мог пропустить такое групповое мероприятие, как хоровое пение.

— Перед тем как прийти, я выбрала несколько песен для хора. Сейчас я по очереди включу их, чтобы вы послушали, и вы выберете, какая вам больше нравится, — аудитория успокоилась после организованного порядка. Тао Су быстро вошла в состояние, как будто вела обычное занятие со студентами.

Во время учебы в университете она изучала музыкальное исполнительство, в том числе систематически обучалась хоровому дирижированию, так что она не была не профессионалом.

— Эм... Учительница Тао, у наших преподавателей не очень много музыкальных талантов, лучше выбрать какую-нибудь простую, стандартную песню, — декан Юй Ян, выслушав, не удержался и высказал свое предложение.

— Не волнуйтесь, это несложно, — Тао Су расцвела в улыбке и легко сказала, обращаясь к сидящим внизу. — Сначала послушайте, а потом выберите одну, чтобы спеть. Я оценю ваш уровень.

По сравнению с тем, как она обычно общалась со студентами, в ее голосе было меньше преподавательской строгости, ведь на этот раз она общалась с коллегами.

А на протяжении всего этого процесса Сун Саньчи сидела во втором ряду. Она спокойно слушала, иногда опускала голову, чтобы посмотреть на телефон под столом. Каждое ее движение попадало в поле зрения Тао Су на кафедре. Между ними не было никакого лишнего зрительного контакта.

Затем последовало прослушивание и пробное исполнение хоровых произведений.

Поскольку все были очень cooperative, этот весь утомительный процесс прошел практически без труда.

Только в конце, когда все расходились, Тао Су специально окликнула Сун Саньчи.

— Учительница Сун, пожалуйста, не уходите, подождите меня. Мне нужно с вами поговорить, — под пристальными взглядами многих, направленными на кафедру, Тао Су оставалась спокойной и добавила: — По поводу хора.

Музыкальная аудитория изначально была просторной. Вскоре после того, как все ушли, она стала еще более пустой. Вокруг царила тишина. Мультимедийное оборудование за доской было выключено. Тао Су, встречая оценивающий взгляд Сун Саньчи, спустилась по ступенькам, шаг за шагом подошла к ней и остановилась.

Снова нахлынул знакомый легкий аромат, свежий, не приторный, вызывающий размышления.

Тао Су успокоилась и первой загадочно улыбнулась Сун Саньчи.

Слегка изогнув губы, она тихо спросила: — Учительница Сун, знаете, почему я вас попросила остаться?

— Я фальшивлю при пении.

Тао Су хотела немного подержать интригу, но кто бы мог подумать, что Сун Саньчи так прямо раскроет свой недостаток.

Когда Сун Саньчи говорила это, она редко отводила взгляд. Выражение ее лица казалось немного смущенным, что показалось Тао Су очень интересным — сегодня она наконец поняла, что никто не идеален. Оказывается, у такой выдающейся Сун Саньчи тоже есть такой недостаток.

Просто мало кто это замечал.

Как раз кстати, она это заметила.

Как и секрет в "Дупле", который она так случайно обнаружила, некоторые вещи были предопределены свыше.

Тао Су притворилась, слегка наклонила голову, а затем намеренно сделала шаг в сторону, чтобы встретить взгляд собеседницы, который та пыталась отвести. Их взгляды снова встретились.

Но на этот раз глаза Сун Саньчи почему-то казались наделенными особой магией, словно маленькие водовороты, готовые затянуть человека глубоко внутрь, если потерять бдительность.

В голове Тао Су необъяснимо зазвучал сигнал "опасность".

Она собралась и небрежно отвела взгляд: — Тогда вы знаете, что фальшивите... почему же вы пели так громко?

Тао Су была очень чувствительна к звуковой информации не первый день. Возможно, это была особая способность, дарованная свыше, или просто незначительное маленькое преимущество. Если она хотела, сосредоточившись, она могла выделить нужный ей голос из множества разных источников звука.

Во время пения хора голос Сун Саньчи был довольно громким и фальшивил, идеально расходясь с тоном остальных.

Но Тао Су слышала это отчетливо.

Однако в ответ она получила очень невинный ответ от Сун Саньчи. Ее красивые глаза в этот момент стали чистыми и прозрачными: — Я не знаю, но все говорят, что я фальшивлю.

Она даже слегка улыбнулась, а затем протянула руку к Тао Су. Пальцы преодолели небольшое расстояние между ними и направились прямо к лицу Тао Су.

Тао Су, не понимая, что происходит, подсознательно хотела отвести голову.

В этот момент Сун Саньчи снова заговорила: — Учительница, кажется, у вас на волосах мел.

Движение Тао Су, направленное на то, чтобы отвести голову, замерло из-за этой запоздавшей фразы, и она не стала продолжать.

— Правда? — Из ее горла вырвались два механических слова.

Тао Су видела, как изящная рука Сун Саньчи скользнула мимо ее лица и легла на волосы за ухом. Вскоре она почувствовала, как волосы за ухом слегка погладили. Она не знала, действительно ли там был мел.

Опять эти два слова: "учительница".

Тао Су еще в обед представляла, как Сун Саньчи произнесет эти два слова вслух, каким тоном. Но услышать своими ушами и представить себе — это все-таки разные вещи.

Неизвестно, было ли это галлюцинацией, но Тао Су казалось, что в этом "учительница" было что-то мягкое и липкое, словно намеренно смягчающее того, кто слышит это обращение.

Липкое и сладкое.

Если бы не внешний образ Сун Саньчи — слишком холодной, сдержанной и строгой учительницы математики, Тао Су, вероятно, подумала бы, что человек перед ней намеренно соблазняет ее. Ритм ее сердца снова невольно сбился.

Но это предположение совершенно не соответствовало действительности.

Кто такая Сун Саньчи?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение