Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

Жизнь Цзян Вэй была очень простой: либо работа, либо сидение дома. Если она хотела встретиться с друзьями, то либо у кого-то дома, либо в дорогих ресторанах, куда папарацци не могли проникнуть. Других вариантов не было.

Соответственно, ее эмоциональная жизнь была довольно скудной.

Это касалось не только романтических отношений, но и тех мелких неприятностей и разочарований, которые наполняют повседневность — команда всегда оберегала ее слишком хорошо. Если бы не недавнее безвыходное положение и острая необходимость сменить амплуа, Сяо Цзин не стал бы впервые так прямо указывать ей на то, что она скоро останется без ролей, заставляя признать реальность.

Однако Цзян Вэй никогда не осознавала, что эти два аспекта — ее ограниченная жизнь и отсутствие эмоциональных потрясений — однажды повлияют на ее актерскую игру.

Она подняла глаза и увидела, как Лу Цзиньчжоу, стоя на другом конце классной комнаты, разговаривает с режиссером, прислонившись к кафедре.

«Вечная молодость» рассказывала историю любви между ученицей и учителем. Героиня Цзян Вэй с первого взгляда влюблялась во временного учителя. Из-за разницы в статусе они никогда не признавались в своих чувствах открыто, пока были в школе. Внешне их отношения учитель-ученица выглядели совершенно невинно, и только паника при каждом случайном взгляде выдавала зарождающуюся любовь.

Эта часть сюжета была довольно длинной и занимала треть всего сериала.

Сюжет действительно был простым и прямолинейным, как и говорил Сяо Цзин, но передать тот самый трепет Цзян Вэй было нелегко.

Единственным утешением было то, что учитель, которого играл Лу Цзиньчжоу — в очках в золотой оправе, рубашке и свитере — действительно выглядел как «интеллигентный подонок». Цзян Вэй с первого взгляда поняла, почему героиня влюбилась в него без памяти и даже позже, когда они ненадолго расстались и у нее не было недостатка в поклонниках, она все равно не могла его забыть.

— Сцену с утоплением снимем в полдень, когда солнце будет припекать и станет теплее,

— объявил режиссер, подходя с мегафоном. — А сейчас всем занять свои места, начинаем съемку!

Эту сцену они репетировали вчера, и результат был плохим. Цзян Вэй выглядела так, будто ее звезда любви взорвалась — совершенно безжизненно.

Но проблема была в том, что ключевой момент сцены зависел именно от Цзян Вэй.

Это была третья сцена в сериале: спасенная девушка узнает в своем временном учителе человека, который вытащил ее из воды. Возможно, из-за настоящей симпатии, а может, из-за «эффекта подвесного моста», ее взгляд весь урок следовал за учителем. Любовь тайно зарождалась.

А Цзян Вэй могла максимум следить взглядом за Лу Цзиньчжоу весь урок, добавив к этому странную улыбку на губах, которая заставляла зрителей задуматься, не было ли между этими двумя какой-то вражды.

Она снялась в трех дублях. Лу Цзиньчжоу трижды произнес свой текст лекции, у него пересохло в горле, и пришлось пить воду. Несмотря на это, результат все равно не удовлетворял. Даже режиссер не решался крикнуть «Снято!», лишь деликатно напомнил Цзян Вэй, что глаза влюбленной девушки должны сиять.

Цзян Вэй нахмурилась. Тут подошел Лу Цзиньчжоу, допив воду. Он встал рядом с ее партой, слегка наклонился и, глядя на нее, сказал:

— Наверное, мне не хватает обаяния, поэтому я не могу по-настоящему тронуть сердце девушки.

— Это моя вина,

— поспешно ответила Цзян Вэй.

Лу Цзиньчжоу снова улыбнулся:

— Будь я на ее месте, увидев понравившуюся девушку всего в метре или двух от себя, я бы непременно стал украдкой ее разглядывать. Хотел бы рассмотреть каждую черточку, узнать ее получше, попытаться по ее одежде понять ее вкусы, ее жизнь.

— Но я бы боялся, что она заметит, примет меня за извращенца, сочтет мое поведение оскорбительным. Боялся бы, что она слишком рано догадается о моих чувствах, и меня высмеют.

Цзян Вэй слушала и уже хотела что-то сказать, но увидела, как Лу Цзиньчжоу смотрит на нее. Его взгляд был все таким же темным и глубоким, как обсидиан, отражающий мягкий свет — он был так похож на учителя из дорамы.

— Как думаешь, я понравлюсь этой девушке?

Его голос, обычно спокойный, с оттенком гордости аристократа прошлого века, сейчас звучал с надеждой и робостью. Словно неземной, высокомерный господин склонил свою благородную голову, подобрал полы расшитого халата и сам был готов черпать воду и кормить шелкопрядов ради девушки, собирающей тутовые листья.

Сердце Цзян Вэй бешено заколотилось.

В тот момент она признала: Лу Цзиньчжоу ее очаровал.

Вокруг были члены съемочной группы, камеры. Она знала, что все это не по-настоящему, но какая разница?

В интернете тоже полно девушек, которые, услышав лишь аудиозапись, сходят с ума от актеров озвучки.

А она была здесь, на площадке, слышала приятные слова, видела красивое лицо — нет ничего постыдного в том, что на мгновение ей захотелось покраснеть.

Эту сцену сняли с четвертого дубля.

Ассистентка подала Цзян Вэй воду. Та взяла бутылку минералки и, немного колеблясь и удивляясь, спросила:

— Как ты думаешь, почему такой человек, как Лу Цзиньчжоу, до сих пор не стал популярным?

Ассистентка тоже не знала и лишь неопределенно ответила:

— Наверное, ему просто не представился шанс.

Шанс?

Цзян Вэй подумала, что она может ему его дать.

Для сцены падения в воду в полдень подготовили двух спасателей, но даже так, падая с высоты в воду, Цзян Вэй все равно дрожала от страха.

Она умела плавать, но давно забыла, каково это — нахлебаться воды, когда училась плавать в детстве. Она не могла воспроизвести те ощущения, поэтому лишь неуклюже барахталась в воде, стараясь не выглядеть слишком фальшиво, но и боясь по-настоящему утонуть.

К счастью, Лу Цзиньчжоу быстро подоспел.

Цзян Вэй притворилась, что потеряла сознание. Лу Цзиньчжоу обхватил ее одной рукой, а другой греб к берегу.

На съемках этой дорамы звук записывался отдельно, у актеров не было микрофонов, поэтому Цзян Вэй ничуть не боялась помешать процессу и со спокойной совестью прислонилась к Лу Цзиньчжоу.

Он действительно следил за своей формой, грудные мышцы были крепкими, опираться на них было очень удобно.

Но она боялась, что ее назовут нахалкой, поэтому завела разговор ни о чем:

— Как думаешь, режиссеру понравилось, как я сыграла эту сцену?

Лу Цзиньчжоу не открывал рта, лишь невнятно промычал ответ. Хотя он почти не двигал губами и говорить было трудно, Цзян Вэй все равно поняла, что он сказал: режиссер считает, что в этой сцене главное — безопасность.

Цзян Вэй чуть не рассмеялась в голос и снова подумала, что она безнадежна.

Когда они выбрались на берег, сотрудники тут же подали им полотенца, чтобы вытереться. Лу Цзиньчжоу попросил стакан имбирного чая и передал один Цзян Вэй. Она поблагодарила и взяла его.

Слова, сказанные в бассейне, Цзян Вэй произнесла и забыла, а Лу Цзиньчжоу запомнил. Держа стакан с имбирным чаем, он утешил ее:

— На самом деле твоя игра не так уж безнадежна. Утром ты сделала большой прогресс.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение