10. Десять оленят (Часть 2)

Хитрый, как лис, он не мог упустить возможности поддразнить ее и раскрыть правду так рано.

— Кстати, какой у тебя был ответ? Я, кажется, проспал, — сказал он небрежно.

Чэнь Чуцы охватило странное чувство. Ей хотелось, чтобы он знал, и одновременно не хотелось.

Она словно попала под чары, вновь ощутив себя застенчивой девушкой, какой была в школьные годы.

— Мой ответ? — продолжила она, подыгрывая ему. — Что я отлично себя чувствую и у меня прекрасный аппетит.

— Понятно.

Машина ехала не слишком быстро, но вскоре они подъехали к жилому комплексу Чэнь Чуцы. Впервые в жизни девушка ощутила, как быстро летит время.

Она познакомилась с этой фразой еще в средней школе. Тогда она была сентиментальной любительницей литературы, но не очень образованной, и всегда читала «бай цзюй» (белый конь) как «бай гоу» (белая собака).

Прижимая к руке ватный тампон, она послушно смотрела, как черный автомобиль Хэ Юньчуаня исчезает за горизонтом.

Только после этого она медленно развернулась и вошла в лифт. Она не знала, что дома ее ждет мужчина, сидящий на диване.

В разгар лета стрекотание цикад становилось все громче.

Чэнь Чуцы, помедлив несколько секунд у входа, сделала шаг назад, не успев переступить порог.

Ее взгляд упал на номер квартиры над дверью.

«203… Все верно, это моя квартира», — подумала она, протерев глаза. Ей не верилось в увиденное.

На кухне царил полный хаос: холодильник был распахнут, продукты беспорядочно валялись на полу, кастрюли и сковородки были разбросаны, словно после битвы, а ложка каким-то образом оказалась у двери туалета.

Дверь в ванную была открыта настежь, баночки и склянки на туалетном столике стояли в беспорядке, а привезенные из Японии маски для лица вместе с коробкой бесследно исчезли.

На спинке стула вызывающе висели мужские шорты в полоску и горошек. Вызывающе и раздражающе.

— Что за… грабители, что ли, побывали? — пробормотала Чэнь Чуцы с легким северо-восточным акцентом.

Из гостиной доносился хруст.

Чэнь Чуцы нервно сглотнула. «А вдруг этот вор меня увидит и… Нет, лучше спрошу у охранника», — решила она.

Пригнувшись, она на цыпочках вышла из прихожей. Еще пара шагов — и она бы увидела Чэнь Шицзина, который лежал на диване и уплетал чипсы.

— Мой брат?

— Да, приятный молодой человек. Сказал, что он твой брат, вроде как ему срочно нужно было в туалет, вот я и впустил его, — охранник отпил ячменного чая, наслаждаясь поднимающимся паром, словно какой-то даос. — Он тебе ничего не говорил?

— …

Чэнь Чуцы застыла в задумчивости.

— Странно. Если он тебе не сказал, то как он попал в квартиру?

— Разве не у всех есть код на двери?

В этом не было ничего удивительного. У них с братом были одинаковые привычки: код был либо 0000, либо 1111, в крайнем случае 2222. Рано или поздно, перебирая варианты, можно было угадать.

«Но зачем этому маленькому предку понадобилось пожаловать ко мне? Родители так баловали его перед экзаменами, что мой скромный храм ему точно не подойдет», — подумала Чэнь Чуцы с дурным предчувствием, будто ее маленькое королевство вот-вот захватят.

Глубоко вздохнув, она снова открыла дверь, выбросила ватный тампон и медленно пошла в гостиную.

— Вот это да! — воскликнул Чэнь Шицзин, опустив пачку с чипсами. Маска для лица сползла с его лица и шлепнулась на пол. — Сестра?

— Ты сделала операцию? — спросил Чэнь Шицзин.

— Какую операцию? — удивилась Чэнь Чуцы.

— По смене пола.

— …Вон отсюда.

На самом деле, Чэнь Шицзин еще несколько дней назад написал ей сообщение, что собирается навестить ее после выпускных экзаменов.

Но в то время Чэнь Чуцы была слишком занята Хэ Юньчуанем, чтобы обращать внимание на младшего брата.

Взглянув на разбросанные вещи, она с трудом сдержала раздражение.

— Ты… собираешься пожить у меня?

— Ага, — ответил Чэнь Шицзин с невинным видом, хлопая своими большими глазами, как олененок. — Ты же моя сестра!

— …

На самом деле, она должна была ненавидеть этого брата, ведь из-за него ей не доставалось родительской любви.

Но как можно злиться на такого милого и обаятельного мальчишку?

Вздохнув, Чэнь Чуцы взяла с дивана подушку, положила ее на колени и села.

— Подал документы в университет?

— Да, в Чэнбэйский, — ответил Чэнь Шицзин, лучезарно улыбаясь. — В тот же, что и ты.

Чэнбэйский университет славился на всю страну, но мало кто с юга хотел туда поступать.

Чэнь Чуцы подала документы туда сгоряча, не выдержав родительского фаворитизма.

Кто бы мог подумать, что она пройдет, да еще и по нижней границе.

— Хвостик, — пробормотала Чэнь Чуцы, чувствуя, как к глазам подступают слезы.

Чэнь Шицзин не обиделся, а льстиво улыбнулся и с нахальным видом продолжил:

— Сестренка, давай завтра ты возьмешь отгул и погуляешь со мной?

— …

Откуда этот паршивец узнал, что у нее завтра отгул?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение