Глава 10: Неожиданная встреча

Покинув главный зал, Бин Линъэр почувствовала прилив радости. Она не собиралась так просто отказываться от того, что принадлежало ей по праву.

Она любовалась пейзажами Усадьбы Ветра и Облаков и невольно вздохнула:

— Говорят, что мир смертных прекрасен, но эти виды и близко не сравнятся с Городом Льда и Снега!

Внезапно разгневанный голос прервал её созерцание:

— Сяолянь, где твоя госпожа?

— Ты, лисица-оборотень, ещё смеешь спрашивать! Моя госпожа… — Служанка осеклась и прикрыла рот рукой.

— Что же ты не договариваешь? — с усмешкой спросила Бин Линъэр, убирая её руку. — Чего ты хочешь?

— А ты чего хочешь? — спросила Сяолянь. — Я положила глаз на Наньгун Сюаньана. Мне нужен только он, и больше никто! — Она высказалась предельно ясно.

— Молодой господин должен жениться только на моей госпоже! Только тогда у меня появится шанс стать его наложницей! — проговорилась Сяолянь.

Бин Линъэр пристально посмотрела на неё.

— Полагаю, именно поэтому ты меня искала?

— Ну да! — Сяолянь, видя, что её раскусили, решила сказать прямо. — Иначе зачем бы я терпела характер своей госпожи?!

— И чего же ты хочешь? — спросила Бин Линъэр.

— Чтобы ты уступила молодого господина моей госпоже! — самоуверенно заявила Сяолянь.

— Этого не будет, — покачала головой Бин Линъэр. — Только я могу быть госпожой Усадьбы Ветра и Облаков. Никто не займёт моё место!

Услышав это, Сяолянь пришла в ярость и, подбежав к Бин Линъэр, схватила её за одежду.

— Нет, так не пойдёт! Иначе пеняй на себя!

Бин Линъэр хотела ответить, но тут раздался плаксивый голос:

— Верни мне моего двоюродного брата! — Ван Сюаньэр зарыдала.

Бин Линъэр, не видя её, знала, кто это.

— Что толку жаловаться мне? Если можешь, сама заставь Наньгун Сюаньана жениться на тебе! — холодно сказала она. Ей было интересно, на что способна эта девушка.

— Ты… ты! — Ван Сюаньэр чуть не задохнулась от гнева. — Госпожа, вам плохо? — Сяолянь тут же забыла о своей злости и подбежала к Ван Сюаньэр. — Госпожа, госпожа, не пугайте меня!

Бин Линъэр, глядя на них, покачала головой и вздохнула.

— На его месте я бы тоже на тебе не женился! — Она подошла к Ван Сюаньэр, взяла её за подбородок, а другой рукой погладила по красивому лицу. — Жаль, что такое лицо пропадает зря!

— Убери свои грязные руки! — испуганно крикнула Ван Сюаньэр.

Бин Линъэр отпустила её подбородок и, повертев рукой, сказала:

— А мне кажется, у меня красивые руки. — В её руке появился белый флакон. Она потрясла им и пробормотала: — Интересно, как подействует моё новое лекарство?

— Помогите! — закричали в один голос Ван Сюаньэр и Сяолянь.

— Бесполезно! — Бин Линъэр махнула флаконом, и тот исчез. Она хлопнула в ладоши и встала. — Утомительно всё это. Не буду больше играть! — Сказав это, она не спеша направилась к себе.

Ван Сюаньэр злобно смотрела ей вслед.

— Ты посмела увести у меня двоюродного брата! Я убью тебя!

— Вот это страсти! — раздался из-за искусственной горы испуганный голос.

— Интересно… — пробормотал задумчивый голос.

— Пошли отсюда! — Ван Сюаньэр схватила Сяолянь за ухо.

— Да, госпожа! — покорно кивнула Сяолянь.

Бин Линъэр, сидя в своей комнате, покачала головой.

— Какая госпожа, такая и служанка!

В этот момент в комнату вошли несколько девушек в красных одеждах и почтительно сказали:

— Госпожа, если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь к нам!

— А это ещё что такое? — недоумённо спросила Бин Линъэр.

— Госпожа, госпожа Цинъюй прислала нас служить вам! — ответили они хором.

— Хорошо, — кивнула Бин Линъэр. Она догадалась, что после недавнего скандала госпожа Цинъюй, вероятно, смирилась с ситуацией. Но почему так быстро? Она не понимала её намерений. Судя по всему, госпожа Цинъюй, хоть и приняла её сторону, но как она могла так просто отказаться от племянницы, которую растила с детства?

— Госпожа, меня зовут Чуньтянь (Весна), а это — Сятянь (Лето). Мы будем служить вам! — почтительно сказала Чуньтянь.

— Хорошо, — кивнула Бин Линъэр. — Проводите меня к госпоже Цинъюй. Я хочу поблагодарить её за доброту, — спокойно сказала она.

Чуньтянь и Сятянь пошли впереди, показывая дорогу.

— Иди сюда! — Госпожа Цинъюй, увидев Бин Линъэр, радостно встала и взяла её за руку, не обращая внимания на чувства своей племянницы.

— Благодарю вас, госпожа! — Бин Линъэр сделала реверанс.

— Линъэр, не нужно церемоний. Через некоторое время вы с Сюаньэр и Сюаньаном сыграете свадьбу! — мягко сказала госпожа Цинъюй.

— Госпожа, что вы имеете в виду? — Почему здесь фигурирует Ван Сюаньэр?

Госпожа Цинъюй рассмеялась.

— Линъэр, ты же знаешь, что Сюаньэр и Сюаньан обручены с детства. Если бы Сюаньан не был таким легкомысленным, он бы не обидел тебя. Я только что поговорила с его отцом, и мы решили, что вы обе выйдете замуж за Сюаньана. И не будет никакой разницы между вами!

Выслушав её, Бин Линъэр кивнула.

— Как скажете, госпожа, — сказала она и встала. — Госпожа, мне нужно кое-что сделать. Прошу меня извинить!

— Хорошо! — Госпожа Цинъюй рассмеялась.

Покинув госпожу Цинъюй, Бин Линъэр подумала, что та, должно быть, всё продумала заранее, иначе не согласилась бы на то, чтобы она делила мужа с Ван Сюаньэр. Но это неважно. Она посмотрит, как Ван Сюаньэр и госпожа Цинъюй попытаются избавиться от неё.

Несколько дней спустя Бин Линъэр заметила, что госпожа Цинъюй и Ван Сюаньэр не предпринимают никаких действий. Это её удивило, но в то же время обрадовало. Она могла спокойно наслаждаться жизнью.

Ночью Бин Линъэр разбудил порыв ветра. Она встала и подошла к окну, чтобы закрыть его, но, подняв руку, услышала плач. Этот плач был таким жалобным, что пробудил в ней любопытство.

Бин Линъэр осторожно пошла на звук, всё дальше удаляясь от своего дома. Но она так и не добралась до цели. Однако, будучи упрямой по натуре, она продолжила свой путь.

Пройдя несколько километров, она увидела перед собой тёмный лес. Бин Линъэр была поражена.

— Откуда в мире смертных чёрный лес?

Она хотела повернуть назад, но тут раздался жалобный смех:

— Ты пришла. Я ждала тебя тысячу лет!

Бин Линъэр замерла и спросила:

— Что это значит?

— Ты забыла, кто я? — продолжая плакать, спросила незнакомка. — Как ты могла меня забыть?

Бин Линъэр вздохнула.

— Я даже не вижу тебя. Откуда мне знать, кто ты?

— И правда, — раздался смех. — Заходи!

Мощная духовная сила потянула её в чёрный лес.

— Кто ты такая? — спросила Бин Линъэр. Почему эта духовная сила казалась ей такой знакомой?

Незнакомка вздохнула и печально сказала:

— Тысячу лет назад ты ради мужчины отказалась от бессмертия и пожертвовала своей жизнью!

— Откуда ты знаешь? — настороженно спросила Бин Линъэр.

— Ради мужчины ты потеряла своё сердце! — Не ответив на её вопрос, незнакомка продолжила: — И страдала тысячу лет. Я могу тебя понять, но… — Она замолчала, и чёрный лес наполнился невыразимой яростью. — Ты не должна была отдавать ему свою душу перед смертью в мире смертных!

Раздалось несколько хлопков, и чёрный лес озарился красным светом.

— Ты знаешь, к чему это привело?

— Это был мой выбор. Не твоё дело! — Бин Линъэр не видела в этом ничего плохого.

Ледяной воздух окутал Бин Линъэр.

— Правда не моё дело?

— А ты как думаешь? — Эта незнакомка вела себя очень странно.

— Хочешь знать, кто я? — с грустью спросила она.

Бин Линъэр кивнула.

— Да. Откуда ты знаешь обо мне так много?

— Я — часть твоей души! — прокричала незнакомка. — Отлично! — обрадовалась Бин Линъэр. Если это так, то ей больше не придётся страдать в ночи полнолуния. Но её радость была недолгой. Следующие слова незнакомки разрушили все её надежды. — Если бы мы слились, все твои проблемы были бы решены. Но я не хочу, чтобы ты получила то, что хочешь!

— Почему? — с тревогой спросила Бин Линъэр. — Не забывай, что ты всего лишь часть моей души! Стоит мне прочитать заклинание, и мы сольёмся! — Не дожидаясь ответа, она начала читать заклинание, но к своему ужасу обнаружила, что оно не действует. — Как такое возможно?!

— Тысячу лет назад этот способ сработал бы. Но ты забыла, что после твоей смерти твой возлюбленный тоже умер. А я стала неприкаянной душой в мире смертных. Чтобы выжить, чтобы отомстить, мне пришлось поглощать души слабее меня! — Незнакомка рассмеялась. — Теперь ты мне не нужна. Но я обязательно отомщу! Я не позволю тебе получить Наньгун Сюаньана!

Бин Линъэр была потрясена.

— Прости, я не знала, что так получится! — искренне сказала она.

— Мне не нужны твои извинения. Просто отдай мне Наньгун Сюаньана! — Она хотела, чтобы Бин Линъэр страдала. — Забыла сказать, моё новое имя — Гуймэй (Призрачная Очаровательность)! — Она встала перед Бин Линъэр.

— Как такое возможно? — Бин Линъэр не могла поверить своим глазам. — Почему ты выглядишь точь-в-точь как я?

Гуймэй вздохнула и покачала головой.

— Не забывай, что я — часть твоей души! — Она взяла Бин Линъэр за руку. — Сестра, теперь мы сёстры! — Она взмахнула рукой, и чёрный лес исчез. — Как ты можешь контролировать чёрный лес? — Кроме правителя Города Льда и Снега, никто не обладал такой силой.

— Чёрный лес? — переспросила Гуймэй. — Это не чёрный лес, а Болото. Ты только что видела Болото!

— Болото? — пробормотала Бин Линъэр.

— Да. Ладно, мне пора. Скоро рассвет. Если кто-нибудь заметит, что тебя нет в комнате, начнётся кровопролитие!

Не успела Бин Линъэр ответить, как всё вокруг потемнело. Гуймэй обняла её за талию и прошептала, глядя на девушку, как две капли воды похожую на неё:

— Не забывай, что я — твоя тёмная сторона. Из-за Наньгун Сюаньана я страдала тысячу лет. И если я не получу его, кто заплатит за мои страдания?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение