Глава 8. Большие деньги (Часть 2)

— Не стоит благодарности, — добродушно ответил Го Цзяньбинь. — Рад, что вам нравится наша еда.

Услышав слова Го Цзяньбиня, Фу Лян наконец взял палочки.

Оба гостя положили себе по кусочку отварной рыбы и, как только аромат распространился у них во рту, их лица приняли блаженное выражение.

— Какая вкусная рыба! — не смог сдержать восхищения Лю Годун, прожевав пару кусочков.

— Невероятно! Я перепробовал столько блюд, но ни одно не казалось мне настолько восхитительным, — добавил Фу Лян.

— Старина Фу, как тебе это блюдо по сравнению с теми, что в твоем ресторане? — спросил Лю Годун.

— Не сравнить! Блюда в моем ресторане просто вкусные, а это… это нечто совершенно иное! — ответил Фу Лян.

Семья Го Цзяньбиня с улыбкой наблюдала за гостями. Недавно, когда они сами ели рыбу, купленную Го Цюем, их реакция была точно такой же.

— Эй, старина Лю, ты полегче! — воскликнул Фу Лян, заметив, как Лю Годун, забыв о приличиях, накладывает себе рыбу.

Лю Годун будто не слышал его, боясь упустить хоть кусочек.

Увидев это, Фу Лян тоже не выдержал и присоединился к трапезе, начав соперничать с Лю Годуном за рыбу. Ситуация стала немного неловкой.

— Ешьте помедленнее, осторожно, кости! У нас этой рыбы много, — успокоила их Лю Мэй.

Услышав это, Фу Лян тут же остановился и с надеждой спросил: — Вы сказали, что у вас еще есть такая рыба?

— Конечно, в пруду полно. Спросите у Го Цюя, — ответила Лю Мэй, как само собой разумеющееся.

Глаза Фу Ляна загорелись. Он уже видел огромные перспективы: если даже он, перепробовавший столько деликатесов, не мог устоять перед этой рыбой, то что говорить об остальных?

— Давайте сначала поедим, а потом поговорим, — с улыбкой сказал Го Цюй.

Лю Годун и Фу Лян, услышав это, продолжили ужин.

Вскоре обе тарелки с рыбой были пусты. Семья Го Цюя почти ничего не успела съесть. Гости смущенно посмотрели на хозяев, не ожидая, что потеряют контроль над собой из-за обычной рыбы.

После ужина Го Цюй отвел гостей к рыбной ферме. Фу Лян с восхищением смотрел на рыбу в пруду.

— Вы выращиваете ее по какой-то особой технологии? — спросил он.

Го Цюй кивнул. Это было его объяснение для всех.

— Могу я купить у вас эту рыбу? — тут же спросил Фу Лян.

— Да что вы, зачем покупать? Пару рыбешек мы вам и так подарим, — сказал Го Цзяньбинь.

— Вы меня не поняли. Позвольте представиться, я — менеджер отеля «Кристальное Море» в уездном городе, — поспешил объясниться Фу Лян.

— Вы — менеджер «Кристального Моря»? — изумленно посмотрел на него Го Цзяньбинь. В Деревне Персиковых Цветов все знали об этом отеле — одном из лучших в городе. Многие мечтали поставлять туда продукты, но отель был очень избирателен.

Фу Лян кивнул, выжидающе глядя на Го Цзяньбиня.

— Продать можем, но только часть, — вмешался Го Цюй. С рыбой все было иначе, чем с нектаринами. Разведение рыбы могло стать постоянным источником дохода, и если продать всю рыбу Фу Ляну, то цена упадет.

Фу Лян был явно разочарован, но тут же улыбнулся.

— Хорошо, часть так часть. Я готов заплатить в пять раз больше рыночной цены!

Он не боялся прогореть. Блюда в его ресторане стоили от ста юаней и выше, и он был уверен, что даже если установить цену в триста юаней за порцию, клиенты найдутся.

— Пятьдесят юаней за килограмм карпа и сорок за килограмм карася. Как вам такое предложение? — спокойно спросил Го Цюй.

Го Цзяньбинь был ошеломлен названной сыном ценой. Наконец-то «Кристальное Море» заинтересовалось их рыбой! Если удастся наладить долгосрочное сотрудничество, их жизнь станет намного лучше.

А что, если Го Цюй своими словами разозлит Фу Ляна, и тот откажется от сделки?

Главное, ему казалось, что цена, которую запросил Го Цюй, слишком высока.

Фу Лян немного подумал и кивнул.

— Договорились!

— Приятно иметь с вами дело, — улыбнулся Го Цюй.

Даже проводив гостей, Го Цзяньбинь все еще не мог поверить своим ушам. Пятьдесят юаней за килограмм рыбы… Он что, спит?

Только Го Цюй знал, что это лишь начальная цена. Когда его рыба станет известной, цена будет гораздо выше.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Большие деньги (Часть 2)

Настройки


Сообщение