Первое, что она сделала, вернувшись в Столицу, — отправилась с Чжоу Вэем на банкет, открыто вернувшись в высшее общество.
Она надела зеленое платье, которое два года назад не могла себе позволить. Это было не то же самое, что раньше. Девушка Чжоу Вэя не могла позволить себе носить немодную одежду, это было бы позором.
На ней было мятно-зеленое платье на бретелях, с приталенным силуэтом и вышивкой из тонкой сетки. Оно не выглядело старомодным, а делало ее еще красивее. На ее тонкой шее висело хрустальное ожерелье стоимостью двести миллионов, купленное на аукционе пару дней назад.
Когда Чжоу Вэй ввел Ван Вэнь в банкетный зал, большинство людей замерли от удивления. Они думали, что Ван Вэнь ушла от Чжоу Вэя, потому что он устал от нее, и никто не верил, что она сможет вернуться к нему, тем более в такой публичной манере.
Они даже подумали, что у Чжоу Вэя что-то не так с головой: он отказался от дочерей влиятельных семей и предпочел обычную девушку.
Нужно понимать, что состояние и возраст Чжоу Вэя сейчас отличались от того, что было два года назад. Теперь он прочно занял пост Председателя правления группы и был в лучшем возрасте для создания семьи.
Шептались многие, но ни у кого не хватило смелости подойти и сказать такое в лицо. Все улыбались и льстили. Чжоу Вэй действительно был очень талантлив в бизнесе. Недавно он заключил крупный проект с иностранной компанией и, несомненно, был "лакомым кусочком" в глазах всех влиятельных семей.
Подошел слегка полноватый мужчина средних лет с бокалом в руке, улыбаясь: — Господин Председатель Чжоу и эта... госпожа Ван, вы действительно прекрасная пара! Давно не видел госпожу Ван, она становится все красивее.
Его слова были лестью, сразу видно, что он что-то хотел от Чжоу Вэя. У него даже не было особого впечатления о Ван Вэнь, но он все равно начал с нее.
Чжоу Вэй взял бокал с шампанским, который держал официант, чокнулся с мужчиной, держа свой бокал выше: — Господин Сун, у вас действительно хороший вкус.
Его рука все еще лежала на талии Ван Вэнь, поза была расслабленной и непринужденной. Когда Ван Вэнь тоже собралась взять бокал, он остановил ее: — Пей сок.
Его тон был непререкаем, и взгляд господина Суна на Ван Вэнь стал более глубоким, с оценивающим оттенком. Затем он улыбнулся: — У господина Председателя Чжоу и госпожи Ван такие хорошие отношения. Моя дочь сегодня тоже на банкете. Может быть, госпожа Ван поболтает с моей дочерью?
Этот банкет на самом деле не был таким уж грандиозным. Пришли не только представители элиты, но и те, кто ждал возможности продвинуться вверх. Этот господин Сун был именно таким человеком.
Чжоу Вэй подумал об активах и возможностях господина Суна и кивнул Ван Вэнь: — Иди, но не уходи далеко, оставайся там, где я тебя вижу.
Ван Вэнь кивнула. Господин Сун улыбнулся и велел официанту позвать свою дочь: — Это моя младшая дочь, Сун Ниннин, ей 21 год.
Повернувшись к девушке, он сказал: — Это госпожа Ван. Вы примерно одного возраста, поболтайте, подружитесь.
Ван Вэнь мягко улыбнулась девушке, познакомилась и отошла немного подальше вместе с Сун Ниннин.
Чжоу Вэй и господин Сун, конечно, должны были обсудить сотрудничество. Многие, кто это видел, завидовали. Нужно понимать, что даже одна случайная сделка с таким Колоссом, как семья Чжоу, могла помочь этим новым семьям укрепиться в Столице.
У Чжоу Вэя, конечно, были свои причины так поступать. Он наблюдал за семьей Сун некоторое время. У них были новые идеи и дизайн, но с финансированием было очень туго.
Этим ходом он убил трех зайцев одним выстрелом: получил сотрудничество и выгоду, показал другим важность Ван Вэнь и помог Ван Вэнь обзавестись связями.
Как только Ван Вэнь села в машину, она скинула изумрудно-зеленые туфли на каблуках. Чжоу Вэй положил ее ноги себе на колени и согревал их руками, приговаривая: — Замерзла, наверное. Ты могла бы спокойно носить туфли на плоской подошве.
Ван Вэнь пихнула его: — Это было бы так некрасиво. Вдруг кто-нибудь увидит и посмеется надо мной.
Чжоу Вэй не обратил внимания на то, что она его пнула. После этого воссоединения Ван Вэнь явно стала более раскованной, даже немного злоупотребляла властью. — Кто посмеется над тобой, ты посмейся над ними в ответ. Если они посмеются над твоими туфлями на плоской подошве, ты посмейся над тем, что все их украшения вместе взятые стоят меньше, чем одно твое.
Затем он добавил: — Через некоторое время я куплю тебе еще пару, надоест — выбросишь.
Ван Вэнь уставилась на него: — А если надо мной посмеется мужчина?
— Тогда ты просто скажи им, что ты человек Чжоу Вэя. Если кто-то еще посмеет над тобой посмеяться, приходи ко мне, я тебя поддержу.
Он сказал это без колебаний, было видно, что он действительно так думал.
Ван Вэнь засмеялась: — Так мы будем выглядеть очень неразумными.
— Главное, чтобы ты была счастлива. В угоду интересам они ничего не посмеют сказать.
Чжоу Вэй был бизнесменом и мужчиной Ван Вэнь.
В мгновение ока снова приближался Новый год.
Ван Вэнь уже собирала вещи, маленький чемодан, в который поместилось несколько вещей. В небольшом особняке было очень тепло, она была в платье на бретелях и накинула сверху шаль, выглядела ленивой.
Чжоу Вэй сегодня не пошел на работу, как и в тот год, когда они только начали встречаться. Он проводил время с Ван Вэнь, пока она собиралась уезжать. Дома он был расслаблен, в футболке и шортах того же цвета, что и Ван Вэнь, держал в руках книгу.
Говорил, что читает, но не мигая смотрел на хлопочущую девушку.
— Ты обязательно должна уехать?
Этот вопрос мужчина задавал уже несколько раз, начиная с двух дней назад.
Ван Вэнь складывала одежду, не оборачиваясь: — Да, Новый год.
Чжоу Вэй закрыл книгу: — Не можешь провести Новый год со мной?
Ван Вэнь: — Нет, на Новый год нужно ехать домой.
Чжоу Вэй собирался что-то сказать, но телефон Ван Вэнь, лежавший на столе, зазвонил.
Ван Вэнь была занята сбором вещей, она обернулась на мгновение и снова повернулась: — Помоги мне ответить.
Рядом с номером телефона стоял значок сердца, что не очень понравилось Чжоу Вэю. Он поднял трубку, но ничего не сказал.
Мама Ван: — Доченька, какого числа возвращаешься?
Голос на том конце был нежным, с примесью осторожности.
Услышав голос мамы Ван Вэнь, Чжоу Вэй выпрямился, прикрыл телефон и спросил Ван Вэнь: — Какого числа ты едешь домой?
Ван Вэнь подумала: — В эту субботу я вернусь.
Чжоу Вэй не знал, стоит ли ему говорить. Он вздохнул: — Тетушка, Ван Вэнь говорит, что вернется в эту субботу.
Его ладонь сжалась, он нервничал больше, чем на любых деловых переговорах.
Голос на том конце замер, а затем стал намного радостнее: — ...Вы кто?
Чжоу Вэй посмотрел на Ван Вэнь, которая обернулась и непрерывно качала головой, и немного расслабился. Его тон был серьезным и мягким: — Тетушка, здравствуйте, я парень Ван Вэнь.
Ван Вэнь хлопнула себя по лбу, подумав: [Все пропало.]
Как и ожидалось, мама Ван на том конце провода стала еще счастливее: — Вау!
Парень Ван Вэнь! Эта девчонка встречается, а нам даже не говорит! Дитя, в следующий раз приезжай к нам поесть, я тебя угощу...
Чжоу Вэй: — Угу, угу, хорошо, спасибо, тетушка.
Ван Вэнь бросила собирать вещи, подбежала и тихо сказала: — Дай мне телефон...
Чжоу Вэй не стал удерживать и легко отдал ей телефон.
Мама Ван все еще говорила: — Новый год же, может, приедешь в гости?
Ван Вэнь уже не молода, и семья немного беспокоилась о ее замужестве, хотели, чтобы она поскорее остепенилась.
Ван Вэнь замерла: — Мам, ему нужно ехать домой на Новый год. Поговорим об этом, когда будет время. Я собираю вещи.
Она была уверена, что если разговор продолжится, мама Ван будет говорить еще много и наверняка будет ее критиковать.
Чжоу Вэй тихо наблюдал за ней со стороны, видел ее огорчение, ее беспомощность. Его глаза смотрели на нее так, словно он был хищником, наблюдающим за добычей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|