Глава 15. Утренняя суматоха

— Синьсинь, спускайся завтракать! — раздался снизу голос Е Сяосяо.

Гу Синь поерзала в кровати и крикнула: — Не хочу! Я еще посплю. Мама, ешьте сама.

— Что? Ты уже называешь меня мамой? — Е Сяосяо решила, что ослышалась. Она посмотрела на двух мужчин, сидящих за столом. Все трое удивленно переглянулись. Никто из них не знал, что Гу Синь просто еще не привыкла к новой обстановке.

— Ладно, давайте есть, — Хань Цзюэ закрыл ноутбук и принялся за еду.

— Хорошо, — Е Сяосяо вздохнула и, бросив взгляд наверх, тоже села за стол.

===========================

— А-а-а… — Гу Синь зевнула и, открыв глаза, уставилась на человека, стоявшего у ее кровати. Все знали, что в первый час после пробуждения она сонная и очень раздражительная. Но, похоже, этот человек ее совсем не боялся.

— Уже так поздно. Ты собираешься еще спать? — Хань Цзюэ недовольно постучал по лбу Гу Синь, но, увидев ее ночную рубашку, отвел взгляд.

Гу Синь не ответила. Хань Цзюэ удивленно посмотрел на нее. Девушка снова легла, бормоча: — Это сон… Должно быть, сон… Откуда Хань И в моем доме?..

— Гу Синь! — рявкнул Хань Цзюэ, сердито глядя на нее.

— А! А! А! — Гу Синь хлопнула себя по лбу. — Я есть хочу! — Она, не глядя на Хань Цзюэ, поплелась в ванную. Дойдя до двери, обернулась: — Папа, я иду мыться. Приготовь мне одежду, — и юркнула внутрь.

Хань Цзюэ сел на кровать Гу Синь. Он хотел отвезти девушку в компанию и, рискуя нарваться на гнев отца, ждал ее. И вот, в одно мгновение он стал для нее «папой». Пусть ему и было почти тридцать, но он не настолько стар, чтобы быть ей отцом! Он сидел, не двигаясь, пока из ванной не раздался голос Гу Синь: — Папа… Папа, моя одежда…

Голос все такой же сонный. Хань Цзюэ не мог поверить, что даже после душа она не пришла в себя. Через некоторое время из ванной раздался крик:

— А-а! Как… Как я здесь оказалась?.. Ах да, я же вчера приехала… Тогда… Кто тогда был этот «папа»?..

Завернувшись в полотенце, Гу Синь вышла из ванной и испуганно вскрикнула: — С-с-старший… Хань Цзюэ?!

— Да, — холодно ответил он.

— Я… Я не знала, что это ты… Что… Что ты здесь делаешь? — запинаясь, проговорила Гу Синь. У нее чуть дух не захватило. Рассердить Хань Цзюэ — это верная смерть.

— Поехали в компанию, — сказал он, вставая и направляясь к двери. — Быстрее. Десять минут, чтобы собраться. Иначе поедешь сама.

— Подожди! — Гу Синь сглотнула. — Что… Что мне надеть? Деловой костюм? Или повседневную одежду? Или…

Не дослушав, Хань Цзюэ вышел, оставив Гу Синь стоять с открытым ртом, вцепившись в полотенце.

— Я еще не договорила! Вот высокомерный! — пробормотала она.

Не обращая внимания на урчание в животе, Гу Синь решительно надела платье, которое мама привезла ей из Франции. Фиолетовый вырез нежно обрамлял ее белую кожу, светло-фиолетовая ткань облегала фигуру. Довольно посмотрев на себя в зеркало, Гу Синь спустилась вниз. Но машины Хань Цзюэ уже не было.

— Уехал… Ну и ладно. Сама доберусь, — она сердито пнула травинку и направилась к автобусной остановке. Хотя ее семья была богатой, Гу Синь не умела водить. Отец всегда все делал сам. Сейчас же, находясь в доме Хань Цзюэ, она могла рассчитывать только на общественный транспорт. Конечно, она и раньше ездила на автобусе, но сегодня на ней было любимое платье, и это ее немного расстраивало. — Бедное мое платье! Придется тебе немного пострадать!

— Эй, девушка, подайте немного денег! — окликнул ее старческий голос, когда она уже собиралась сесть в автобус. Оглянувшись, Гу Синь равнодушно посмотрела на старика. Одежда на нем была рваная, но на вид ему было не больше шестидесяти. В таком возрасте уже пора наслаждаться спокойной старостью. Если человек выходит просить милостыню, значит, у него либо серьезные проблемы, либо он не может найти работу. — Дедушка, я не дам вам денег, — сказала Гу Синь. В глазах старика мелькнуло разочарование. Он хотел что-то сказать, но девушка продолжила: — Но я могу предложить вам работу. Очень легкую.

— Какую работу?

— Сходите в ближайший филиал магазина «Yinxi Flower» и объясните сотрудникам свою ситуацию. Вот, возьмите, — Гу Синь достала из сумочки визитку. — Покажите им это, и они все поймут.

— Это… — старик с недоверием взял визитку. — Вы не обманываете меня?

— Зачем мне вас обманывать? — Гу Синь покачала головой и, видя, что старик молчит, повернулась к дороге. Пока она возилась с ним, автобус ушел.

— Вот же… Как же все раздражает! Но если я не поеду… Нет, я должна поехать! Как иначе я узнаю, где Хань И? — После трех лет поисков она не могла упустить этот шанс.

Не раздумывая больше, Гу Синь подошла к дороге и остановила такси: — В Longyue International, пожалуйста.

— Хорошо! — водитель переключил скорость, и машина тронулась с места. Гу Синь радостно улыбнулась. Она давно хотела попасть в эту компанию, но никак не получалось. Возможно, именно там она найдет того, кого ищет. Но…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение