Глава 15. Утренняя суматоха

— Синьсинь, спускайся завтракать! — раздался снизу голос Е Сяосяо.

Гу Синь поерзала в кровати и крикнула: — Не хочу! Я еще посплю. Мама, ешьте сама.

— Что? Ты уже называешь меня мамой? — Е Сяосяо решила, что ослышалась. Она посмотрела на двух мужчин, сидящих за столом. Все трое удивленно переглянулись. Никто из них не знал, что Гу Синь просто еще не привыкла к новой обстановке.

— Ладно, давайте есть, — Хань Цзюэ закрыл ноутбук и принялся за еду.

— Хорошо, — Е Сяосяо вздохнула и, бросив взгляд наверх, тоже села за стол.

===========================

— А-а-а… — Гу Синь зевнула и, открыв глаза, уставилась на человека, стоявшего у ее кровати. Все знали, что в первый час после пробуждения она сонная и очень раздражительная. Но, похоже, этот человек ее совсем не боялся.

— Уже так поздно. Ты собираешься еще спать? — Хань Цзюэ недовольно постучал по лбу Гу Синь, но, увидев ее ночную рубашку, отвел взгляд.

Гу Синь не ответила. Хань Цзюэ удивленно посмотрел на нее. Девушка снова легла, бормоча: — Это сон… Должно быть, сон… Откуда Хань И в моем доме?..

— Гу Синь! — рявкнул Хань Цзюэ, сердито глядя на нее.

— А! А! А! — Гу Синь хлопнула себя по лбу. — Я есть хочу! — Она, не глядя на Хань Цзюэ, поплелась в ванную. Дойдя до двери, обернулась: — Папа, я иду мыться. Приготовь мне одежду, — и юркнула внутрь.

Хань Цзюэ сел на кровать Гу Синь. Он хотел отвезти девушку в компанию и, рискуя нарваться на гнев отца, ждал ее. И вот, в одно мгновение он стал для нее «папой». Пусть ему и было почти тридцать, но он не настолько стар, чтобы быть ей отцом! Он сидел, не двигаясь, пока из ванной не раздался голос Гу Синь: — Папа… Папа, моя одежда…

Голос все такой же сонный. Хань Цзюэ не мог поверить, что даже после душа она не пришла в себя. Через некоторое время из ванной раздался крик:

— А-а! Как… Как я здесь оказалась?.. Ах да, я же вчера приехала… Тогда… Кто тогда был этот «папа»?..

Завернувшись в полотенце, Гу Синь вышла из ванной и испуганно вскрикнула: — С-с-старший… Хань Цзюэ?!

— Да, — холодно ответил он.

— Я… Я не знала, что это ты… Что… Что ты здесь делаешь? — запинаясь, проговорила Гу Синь. У нее чуть дух не захватило. Рассердить Хань Цзюэ — это верная смерть.

— Поехали в компанию, — сказал он, вставая и направляясь к двери. — Быстрее. Десять минут, чтобы собраться. Иначе поедешь сама.

— Подожди! — Гу Синь сглотнула. — Что… Что мне надеть? Деловой костюм? Или повседневную одежду? Или…

Не дослушав, Хань Цзюэ вышел, оставив Гу Синь стоять с открытым ртом, вцепившись в полотенце.

— Я еще не договорила! Вот высокомерный! — пробормотала она.

Не обращая внимания на урчание в животе, Гу Синь решительно надела платье, которое мама привезла ей из Франции. Фиолетовый вырез нежно обрамлял ее белую кожу, светло-фиолетовая ткань облегала фигуру. Довольно посмотрев на себя в зеркало, Гу Синь спустилась вниз. Но машины Хань Цзюэ уже не было.

— Уехал… Ну и ладно. Сама доберусь, — она сердито пнула травинку и направилась к автобусной остановке. Хотя ее семья была богатой, Гу Синь не умела водить. Отец всегда все делал сам. Сейчас же, находясь в доме Хань Цзюэ, она могла рассчитывать только на общественный транспорт. Конечно, она и раньше ездила на автобусе, но сегодня на ней было любимое платье, и это ее немного расстраивало. — Бедное мое платье! Придется тебе немного пострадать!

— Эй, девушка, подайте немного денег! — окликнул ее старческий голос, когда она уже собиралась сесть в автобус. Оглянувшись, Гу Синь равнодушно посмотрела на старика. Одежда на нем была рваная, но на вид ему было не больше шестидесяти. В таком возрасте уже пора наслаждаться спокойной старостью. Если человек выходит просить милостыню, значит, у него либо серьезные проблемы, либо он не может найти работу. — Дедушка, я не дам вам денег, — сказала Гу Синь. В глазах старика мелькнуло разочарование. Он хотел что-то сказать, но девушка продолжила: — Но я могу предложить вам работу. Очень легкую.

— Какую работу?

— Сходите в ближайший филиал магазина «Yinxi Flower» и объясните сотрудникам свою ситуацию. Вот, возьмите, — Гу Синь достала из сумочки визитку. — Покажите им это, и они все поймут.

— Это… — старик с недоверием взял визитку. — Вы не обманываете меня?

— Зачем мне вас обманывать? — Гу Синь покачала головой и, видя, что старик молчит, повернулась к дороге. Пока она возилась с ним, автобус ушел.

— Вот же… Как же все раздражает! Но если я не поеду… Нет, я должна поехать! Как иначе я узнаю, где Хань И? — После трех лет поисков она не могла упустить этот шанс.

Не раздумывая больше, Гу Синь подошла к дороге и остановила такси: — В Longyue International, пожалуйста.

— Хорошо! — водитель переключил скорость, и машина тронулась с места. Гу Синь радостно улыбнулась. Она давно хотела попасть в эту компанию, но никак не получалось. Возможно, именно там она найдет того, кого ищет. Но…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение