Глава 8. Исчезающие воспоминания (1)

— Хань И, Хань И… — Гу Синь тихонько звала его, сидя у кровати. На его худом лице виднелись небольшие заживающие ранки — следы аварии. Но больше всего ее пугали толстые бинты на голове, в которых запутались пряди волос. У Гу Синь сжималось сердце.

Внезапно в голове снова всплыли обрывки фраз. В ее памяти вновь возник тот, чье имя она так хотела вспомнить.

— Хань И… Что же мне делать? — Никто не верил ей, даже родители говорили, что это просто сон. Но этот человек, казалось, был очень важен для нее. Она чувствовала, что ее сердце ждет его.

— Синь-эр… — Головная боль заставила Хань И проснуться. Он увидел Гу Синь, сидящую рядом с нахмуренным лицом, погруженную в свои мысли.

— Хань И! Ты очнулся! — Гу Синь вскочила и помогла ему сесть. Она потрогала его лоб. — Как ты себя чувствуешь? Тебе не плохо?

— Все в порядке, — ответил Хань И, стараясь не обращать внимания на головную боль. Он с беспокойством посмотрел на Гу Синь. — О чем ты думала? Ты выглядела расстроенной.

— Только что?

— Да, только что. Ты…

— Ничего… ничего особенного. Просто… — Гу Синь хотела продолжить, но в этот момент послышались шаги.

— Сяо И! — Е Сяосяо вошла в палату и, увидев, что с Хань И все в порядке, облегченно вздохнула. — Синь-Синь, я… я пойду сварю суп. Ты пока присмотри за Сяо И.

С души Е Сяосяо словно упал камень. Она повернулась к Гу Синь.

— Хорошо, тетя, — кивнула Гу Синь и, взяв фруктовый нож, начала ловко нарезать фрукты. Хань И с замиранием сердца наблюдал за ней.

— Тогда я пойду. Сяо И, если тебе что-нибудь понадобится, обязательно скажи.

— Хорошо, мама. — Хань И проводил Е Сяосяо взглядом и снова посмотрел на Гу Синь.

— Синь-эр, ты… давно здесь сидишь?

— Не так уж и долго. Пару дней, — небрежно ответила Гу Синь, но дрожь в ее голосе выдала усталость.

— Эх… — Хань И покачал головой и взял у нее из рук нож. — Не надо больше резать. Я не хочу. Отдохни немного.

— Но ты…

— Со мной все хорошо. Здесь есть медсестры. Ложись на диван и отдохни, — сказал Хань И, указывая на диван. Он переживал за нее. Это была палата повышенной комфортности, здесь было все необходимое, как в небольшой квартире.

— Нет… не могу, — подумав, Гу Синь покачала головой. — Тетя просила меня позаботиться о тебе.

— Какая же ты… — Хань И хотел сказать «упрямая», но Гу Синь перебила его.

— Ты сейчас больной, так что позаботься лучше о себе. А я… сама о себе позабочусь. — Гу Синь поправила одеяло и беззаботно улыбнулась.

— Ты… Ладно, делай как знаешь. — Хань И больше ничего не сказал и послушно лег обратно, наблюдая за тем, как Гу Синь снова взяла нож и стала чистить фрукты. Она делала это для него. Ее сосредоточенный взгляд был обращен только на него.

День прошел спокойно. Хань И не мог двигаться из-за травмы, иначе бы он крепко обнял ее. Термос с супом, который принесла Е Сяосяо, был пуст, на дне остались только кусочки мяса.

— Хань И, я хочу кое-что у тебя спросить, — сказала Гу Синь, сидя на стуле рядом с кроватью.

— Что такое? — Хань И поднял руку к голове, но Гу Синь остановила его. — Не трогай.

— Чешется.

— Потерпи немного! — Гу Синь легонько подула на его голову. Сейчас он, хоть и не выглядел грозным, но вел себя как ребенок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение